Текст и перевод песни FLOWxGRANRODEO - Glow
Can
you
hear
our
voice?
Hello
Can
you
hear
our
voice,
love?
Hello
Takaku
kakageyo
sono
ude
wo
ima
sora
ni
mukatte
Raise
your
arms
towards
the
sky
now
I
just
do
it!
itsumo
itaranai
I
just
do
it!
Always
coming
up
short
Wan
chan
wo
ikasu
koto
mo
nai
I
can't
let
opportunities
pass
me
by
Kono
mi
kogashita
koi
mo
ima
de
wa
This
love
that
I
have
burned
my
heart
for
Migurumi
hagu
you
ni
bring
it
out
BURIRIANTO
Now
I
tear
away
at
it
like
a
scab
bringing
it
out:
BRILLIANT
Maa
just
say!
Ibara
michi
tsurai
Just
tell
me!
This
thorny
path
is
difficult
Naite
mo
torikaeshi
tsukanai
I
can't
cry
and
take
it
back
Namida
no
ato
ga
fukaku
nokotte
mo
Even
if
I'm
left
with
scars
from
my
tears
Ai
no
michishirube
to
wa
sorya
chigau
wa
A
beacon
for
love
is
a
different
story
Itsuka
yatte
yaru
sa
to
ikimaku
datenshi
The
fallen
angel
vows,
"I'll
get
there
someday"
Ochite
mo
agareba
shouraisei
daitenshi
If
we
fall,
we
stand
back
up.
The
victor,
the
archangel
Seishun
to
yobu
ni
wa
amarini
mo
mujaki
sugita
kana
It's
almost
too
childish
to
call
this
youth
Yoake
mae
no
kaketa
tsuki
yo
Under
the
crescent
moon
before
dawn
Mazariau
nanatsu
no
bokura
wa
shunkan
no
SUTOORII
The
seven
of
us,
inseparable,
in
this
shining
STORY
Muchuu
de
isasete
Let
me
indulge
myself
We′re
gonna
GLOW
in
the
night
We're
gonna
GLOW
in
the
night
I
believe
it
nanika
wakaranai
I
believe
it,
even
if
I
don't
understand
it
Oh
my
God
inoru
koto
mo
nai
Oh
my
God,
I
don't
even
have
to
pray
Mou
maku
orosu
no!?
Ano
hi
no
shounen
wa
Are
you
pulling
the
curtain
now!?
The
boy
from
that
day
Nante
iu
no
darou
Never
End
nebare
What
would
he
say?
Never
End.
Hold
on
Let
it
go
Sing
along
hitori
ja
Let
it
go.
Sing
along,
even
when
I'm
alone
Mitasare
yashinai
darou
You're
probably
not
satisfied
with
this
Kesenai
kizuato
itakute
These
wounds
that
won't
heal,
they
hurt
Kimi
mo
sou
darou!?
You
feel
the
same,
don't
you!?
Meisou
shichatte
mo
itsu
no
hi
ka
We've
been
lost
in
thought,
but
someday
Warai
tobashitare
We'll
laugh
it
all
off
Ima
wa
na
mo
naki
hoshi-tachi
yo
You
nameless
stars
of
the
past
Make
wo
shitta
PURAIDO
dakara
sa
That's
why
I
gained
this
shattered
PRIDE
Mugen
no
MERODII
An
endless
MELODY
Kanousei
tsumuide
I'll
gather
up
all
the
possibilities
We're
gonna
Blow
your
mind
We're
gonna
Blow
your
mind
Hazukashii
kurai
netsuretsu
ni
odori
tsudzukeyou
With
an
embarrassing
amount
of
fervor,
we'll
keep
dancing
Konagona
ni
natte
kieru
made
Until
we
break
into
pieces
and
disappear
Korogatteku
hibi
to
kokoro
wo
furuwasu
MEMORII
The
rolling
days
and
the
memories
that
inspire
our
hearts
Amaku
awaku
tooi...
So
sweet,
so
soft,
so
distant...
Seishun
to
yobu
ni
wa
amarini
mo
mujaki
sugita
kana
It's
almost
too
childish
to
call
this
youth
Yoake
mae
no
kaketa
tsuki
yo
Under
the
crescent
moon
before
dawn
Mazariau
nanatsu
no
bokura
wa
shunkan
no
SUTOORII
The
seven
of
us,
inseparable,
in
this
shining
STORY
Muchuu
de
isasete
Let
me
indulge
myself
We′re
gonna
GLOW
in
the
night
We're
gonna
GLOW
in
the
night
Can
you
hear
our
voice?
Hello
Can
you
hear
our
voice,
love?
Hello
Takaku
kakageyo
sono
ude
wo
ima
sora
ni
mukatte
Raise
your
arms
towards
the
sky
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa, kohshi asakawa, takeshi asakawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.