Текст и перевод песни FLYING KIDS - Funky Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたは僕のファンキーなスター
You
are
my
funky
star
なにかと世間騒がしても
Even
no
matter
what
rumours
may
come
our
way
理屈を越えてゆくのさ
最高!
Beyond
all
reason,
it's
the
greatest!
目離せない
I
can't
take
my
eyes
off
you
自分の事を賢い奴と
ぬかす奴程賢くないと
Those
who
call
themselves
smart
are
not
as
smart
as
they
say
まるいぼでぃの谷間でそっと教えられた
In
the
valley
of
your
voluptuous
body,
I
was
gently
taught
真面目が常に正解じゃなくて
Being
serious
isn't
always
the
right
answer
たまには頭のネジを
ふっとばしてみようか?
Why
don't
we
unscrew
our
brains
for
a
while?
ぼくらもそうさファンキーなキラー!
We
too
are
funky
killers!
輝け
反射する光よ
Shine,
reflective
light
まだ見ぬ答え照らして
さぁイコ~!
Illuminate
the
unseen
answers,
let's
go!
Let′s
groove,
get
it
on!
Let's
get
it
on!
Let's
groove,
get
it
on!
Let's
get
it
on!
エロいふたりが真実なのは
いつも最後に言葉じゃなくて
The
truth
about
two
lovers
is
that
it's
not
the
words
that
come
at
the
end
嘘もつけずに感じたままが声になる
Unable
to
lie,
the
voice
becomes
what
is
felt
生命の一部捧げてたいよ
I
want
to
dedicate
a
part
of
my
life
to
you
どうかこの瞬間よ
終わらないでおくれ
Please,
let
this
moment
never
end
まぁ!いける!月で揺れる腰つき
Prince(王子様)みたいでもう骨抜き
Wow!
You
got
it!
Your
swaying
hips
under
the
moon,
like
a
prince,
you've
got
me
smitten
Sly(ずる賢く)攻められ脳機能停止
Slyly
attacked,
my
brain
functions
have
stopped
J.B.(ジェービー)シーディーああ愛し恋し
J.B.
CD,
oh,
how
I
love
and
adore
you
ピーが鳴るくらい噛みつかれたようなインパクト
An
impact
so
strong
it's
like
a
dog
bite
明日風と火が吹き荒れるほどの人格を
With
a
personality
that
could
be
carried
by
the
wind
and
fire
tomorrow
「釈迦か~!」ってつっこむ程なんもない身支度の
Simple,
almost
"Buddha-like,"
with
no
preparation
旅の先
出会うWonder、針チクタク!Go!
The
journey
continues,
meeting
wonders,
needles
ticking!
Go!
続いていくのかな?(カモングルーヴ!)続いていくのかな?
Will
it
continue?
(Come
on,
groove!)
Will
it
continue?
GO!GO!
GO!GO!
GO!GO!GO!GO!GO!GO!GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
あなたは僕のファンキーなスター
You
are
my
funky
star
なにかと世間騒がしても
Even
no
matter
what
rumours
may
come
our
way
理屈を越えてゆくのさ
最高!
Beyond
all
reason,
it's
the
greatest!
ぼくらもそうさファンキーなキラー!
We
too
are
funky
killers!
輝け
反射する光よ
Shine,
reflective
light
まだ見ぬ答え照らして
さぁイコ~!
Illuminate
the
unseen
answers,
let's
go!
目離せない
Let′s
get
it
on!
I
can't
take
my
eyes
off
you.
Let's
get
it
on!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Swing-o, 浜崎貴司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.