Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaking the Tree
Den Baum schütteln
See
it
on
the
TV
Siehst
du
es
im
Fernsehen
Hear
it
on
the
news
Hörst
du
es
in
den
Nachrichten
It's
no
wonder
Kein
Wunder
That
we're
always
confused
Dass
wir
immer
verwirrt
sind
The
truth
counts
for
nothing
Die
Wahrheit
zählt
nicht
mehr
Keep
your
eye
on
the
prize
Behalte
den
Preis
im
Auge
They
preach
their
own
agenda
Sie
predigen
ihre
eigene
Agenda
'Til
you
swallow
their
lies
Bis
du
ihre
Lügen
schluckst
People
in
the
powerhouse
breaking
the
rules
Leute
im
Kraftwerk
brechen
die
Regeln
System
is
corrupted,
they
treat
us
like
fools
Das
System
ist
korrupt,
sie
behandeln
uns
wie
Narren
Time
has
come
to
make
our
voices
heard
Es
ist
Zeit,
unsere
Stimmen
zu
erheben
This
war
of
words,
you've
gotta
Dieser
Krieg
der
Worte,
du
musst
Stand
up,
stand
tall
Steh
auf,
steh
aufrecht
Revolution's
coming,
got
to
answer
the
call
Die
Revolution
kommt,
du
musst
dem
Ruf
folgen
You
gotta
rise
up
to
be
free
Du
musst
dich
erheben,
um
frei
zu
sein
You'll
make
a
difference
if
you're
shakin'
the
tree
Du
wirst
etwas
verändern,
wenn
du
den
Baum
schüttelst
Brainwashed
by
the
media
Gehirngewaschen
von
den
Medien
Screen
tells
us
what's
true
Der
Bildschirm
sagt
uns,
was
wahr
ist
Don't
need
your
opinion
Wir
brauchen
deine
Meinung
nicht
'Cause
they
tell
you
what
to
do
Denn
sie
sagen
dir,
was
du
tun
sollst
These
days
the
buck
stops
nowhere
Heutzutage
bleibt
der
Bock
nirgendwo
stehen
No
one
takes
the
blame
Niemand
übernimmt
die
Schuld
They
say
they
love
their
county
Sie
sagen,
sie
lieben
ihr
Land
But
the
money
hides
their
shame
Aber
das
Geld
verbirgt
ihre
Schande
The
climate's
shot
to
pieces,
another
forest
burns
Das
Klima
ist
zerstört,
ein
weiterer
Wald
brennt
Somebody
else's
worry,
it's
just
not
our
concern
Die
Sorge
eines
anderen,
es
ist
nicht
unser
Problem
It's
not
too
late
to
turn
this
thing
around
Es
ist
nicht
zu
spät,
das
Ding
herumzudrehen
So
stand
your
ground,
you've
gotta
Also
steh
deinen
Mann,
du
musst
Stand
up,
stand
tall
Steh
auf,
steh
aufrecht
Revolution's
coming,
got
to
answer
the
call
Die
Revolution
kommt,
du
musst
dem
Ruf
folgen
You
gotta
rise
up
to
be
free
Du
musst
dich
erheben,
um
frei
zu
sein
You'll
make
a
difference
if
you're
shakin'
the
tree
Du
wirst
etwas
verändern,
wenn
du
den
Baum
schüttelst
We
can't
give
up,
we
can't
give
in
Wir
dürfen
nicht
aufgeben,
wir
dürfen
nicht
nachgeben
Make
your
voices
heard,
it's
time
to
begin
Macht
eure
Stimmen
laut,
es
ist
Zeit
zu
beginnen
A
candle's
light
that
shine
so
bright
Das
Licht
einer
Kerze,
das
so
hell
scheint
As
our
voices
join
to
fight
for
what's
right
Wenn
unsere
Stimmen
sich
vereinen,
um
für
das
Richtige
zu
kämpfen
It's
not
too
late
to
turn
this
thing
around
Es
ist
nicht
zu
spät,
das
Ding
herumzudrehen
Stand
your
ground,
you've
gotta
Steh
deinen
Mann,
du
musst
Stand
up
(stand
up),
stand
tall
Steh
auf
(steh
auf),
steh
aufrecht
Revolution's
coming,
got
to
answer
the
call
Die
Revolution
kommt,
du
musst
dem
Ruf
folgen
You
gotta
rise
up
(rise
up)
to
be
free
Du
musst
dich
erheben
(erhebe
dich),
um
frei
zu
sein
You'll
make
a
difference
if
you're
shakin'
the
tree
Du
wirst
etwas
verändern,
wenn
du
den
Baum
schüttelst
Stand
up
(stand
up),
stand
tall
Steh
auf
(steh
auf),
steh
aufrecht
Revolution's
coming,
got
to
answer
the
call
Die
Revolution
kommt,
du
musst
dem
Ruf
folgen
You
gotta
rise
up
(rise
up)
to
be
free
Du
musst
dich
erheben
(erhebe
dich),
um
frei
zu
sein
You'll
make
a
difference
if
you're
shakin'
the
tree
(shakin'
the
tree)
Du
wirst
etwas
verändern,
wenn
du
den
Baum
schüttelst
(den
Baum
schüttelst)
Shakin'
the
tree
(shakin'
the
tree)
Den
Baum
schütteln
(den
Baum
schütteln)
(Yeah)
shakin'
the
tree
(Ja)
den
Baum
schütteln
Shakin'
the
tree
Den
Baum
schütteln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Stewart Jupp, Mervyn Goldsworthy, Stephen Mark Overland, Jeremy Peter Nolan Davis, James Mitchell Kirkpatrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.