Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk is Cheap
Reden ist Billig
Do
you
say
what
you
mean?
Sagst
du,
was
du
meinst?
Do
you
mean
what
you
say?
Meinst
du,
was
du
sagst?
All
those
empty
words
All
diese
leeren
Worte
I've
heard
them
all
before
Ich
habe
sie
alle
schon
gehört
Do
you
feel
what
I
feel?
Fühlst
du,
was
ich
fühle?
Or
am
I
no
big
deal?
Oder
bin
ich
keine
große
Sache?
Am
I
just
someone
you
can
use
for
fun?
Bin
ich
nur
jemand,
den
du
zum
Spaß
benutzen
kannst?
Or
choose
to
ignore?
Oder
den
du
ignorierst?
We're
wasting
time
Wir
verschwenden
Zeit
Living
this
lie
Leben
diese
Lüge
Just
read
the
signs
Lies
einfach
die
Zeichen
We're
at
the
end
of
the
line
Wir
sind
am
Ende
der
Linie
'Cause
talk
is
cheap
Denn
Reden
ist
billig
Like
all
of
the
lies
you
feed
to
me
Wie
all
die
Lügen,
die
du
mir
auftischst
I
don't
know
what
to
believe
Ich
weiß
nicht,
was
ich
glauben
soll
'Cause
talk,
talk
is
cheap
Denn
Reden,
Reden
ist
billig
Do
you
see
what
I
see
Siehst
du,
was
ich
sehe?
Do
you
see
something
real
Siehst
du
etwas
Echtes?
Or
just
another
fool
Oder
nur
einen
weiteren
Narren
Who
lets
you
break
the
rules
Der
dich
die
Regeln
brechen
lässt
Watches
you
lie
and
deceive
Der
zusieht,
wie
du
lügst
und
betrügst
We're
all
outta
time
Wir
haben
keine
Zeit
mehr
So
leave
this
heart
of
mine
Also
lass
mein
Herz
in
Ruhe
It's
too
late
to
turn
the
tide
Es
ist
zu
spät,
das
Blatt
zu
wenden
We're
at
the
end
of
the
line
Wir
sind
am
Ende
der
Linie
'Cause
talk
is
cheap
Denn
Reden
ist
billig
Like
all
of
the
lies
you
feed
to
me
Wie
all
die
Lügen,
die
du
mir
auftischst
I
don't
know
what
to
believe
Ich
weiß
nicht,
was
ich
glauben
soll
Don't
say
nothing
Sag
nichts
If
nothing
is
all
you
got
to
say
(got
to
say)
Wenn
du
nichts
zu
sagen
hast
(zu
sagen
hast)
'Cause
it
don't
mean
nothing
Denn
es
bedeutet
nichts
If
it
don't
mean
something
anyway
(anyway)
Wenn
es
sowieso
nichts
bedeutet
(sowieso)
'Cause
talk
is
cheap
Denn
Reden
ist
billig
Like
all
of
the
lies
you
feed
to
me
Wie
all
die
Lügen,
die
du
mir
auftischst
I
don't
know
what
to
believe
Ich
weiß
nicht,
was
ich
glauben
soll
'Cause
talk
is
cheap
Denn
Reden
ist
billig
Like
all
those
little
secrets
you
keep
(secrets
you
keep)
Wie
all
die
kleinen
Geheimnisse,
die
du
hast
(Geheimnisse,
die
du
hast)
I
don't
know
what
to
believe
Ich
weiß
nicht,
was
ich
glauben
soll
'Cause
talk,
talk
is
cheap,
ooh
Denn
Reden,
Reden
ist
billig,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Stewart Jupp, Mervyn Goldsworthy, Stephen Mark Overland, Jeremy Peter Nolan Davis, James Mitchell Kirkpatrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.