FM - Александр Пушкин - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FM - Александр Пушкин




Александр Пушкин
Alexander Pushkin
Духовной жаждою томим,
Torn by spiritual thirst,
В пустыне мрачной я влачился,
In the dark wilderness I dragged myself along,
И шестикрылый серафим
And a six-winged seraph
На перепутье мне явился.
Appeared before me at the crossroads.
Перстами легкими как сон
With fingers as light as a dream
Моих зениц коснулся он:
He touched the pupils of my eyes.
Отверзлись вещие зеницы,
My prophetic eyes opened,
Как у испуганной орлицы.
Like those of a frightened eagle.
Моих ушей коснулся он,
He touched my ears,
И их наполнил шум и звон:
And I was filled with a noise and a ringing.
И внял я неба содроганье,
And I heard the shudder of the heavens,
И горний ангелов полет,
And the celestial flight of angels,
И гад морских подводный ход,
And the underwater movement of sea creatures,
И дольней лозы прозябанье.
And the sprouting of the grapevine below.
И он к устам моим приник,
And he pressed his lips to mine,
И вырвал грешный мой язык,
And tore out my sinful tongue,
И празднословный и лукавый,
Idle and deceitful,
И жало мудрыя змеи
And the sting of the wise serpent—
В уста замершие мои
In my frozen lips
Вложил десницею кровавой.
He placed it with his bloody right hand.
И он мне грудь рассек мечом,
And he opened my breast with a sword,
И сердце трепетное вынул,
And pulled out my quivering heart,
И угль, пылающий огнем,
And a coal, burning with fire,
Во грудь отверстую водвинул.
He put it in my open chest.
Как труп в пустыне я лежал,
Like a corpse in the wilderness, I lay,
И бога глас ко мне воззвал:
And the voice of God called to me:
"Востань, пророк, и виждь, и внемли,
"Arise, O prophet, and behold and listen,
Исполнись волею моей
Be filled with my will,
И, обходя моря и земли,
And, traversing seas and lands,
Глаголом жги сердца людей."
Burn the hearts of people with your word."






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.