Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
son
Здесь
мы
идем
сын
We're
one
of
a
kind,
there's
no-one
like
us
Мы
единственные
в
своем
роде,
нет
никого
похожего
на
нас
The
equation
for
that
is
that,
us
plus
no-one
equals
automatically
awesome
Уравнение
для
этого
состоит
в
том,
что
мы
плюс
никто
автоматически
равно
круто
We're
a
force
of
pure
force
of
course
Мы
сила
чистой
силы,
конечно
We're
a
sore
on
the
source
of
the
cause
Мы
боль
в
источнике
причины
Eruptin'
like
a
cannonball
Извергается,
как
пушечное
ядро
You
know
that
I
know
that
you're
all
full
of
jealousy
Вы
знаете,
что
я
знаю,
что
вы
все
полны
зависти
I
want
you
to
know
that
you
made
me
a
better
me
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
сделал
меня
лучше
меня.
All
that
I
wanted
was
a
friend
or
an
enemy
Все,
что
я
хотел,
было
другом
или
врагом
To
while
away
the
minutes
but
instead
I've
been
Чтобы
скоротать
минуты,
но
вместо
этого
я
был
Improvin'
'n'
provin'
I'm
ruthless
Улучшаю
и
доказываю,
что
я
безжалостен
With
my
son
at
my
side
I'm
a
do
this
С
моим
сыном
на
моей
стороне
я
делаю
это
Never
bow
down,
never
back
down
Никогда
не
кланяйся,
никогда
не
отступай
Step
out
the
background
Выйдите
на
задний
план
Better
make
a
choice
now
Лучше
сделать
выбор
сейчас
I
choose
this
я
выбираю
это
It's
just
that
father
like
son
rap
Просто
отец
любит
рэп
сына
The
time
it
has
come
back
Время,
когда
оно
вернулось
The
signs
have
aligned
with
no
time
to
counteract
back
Знаки
выровнены
без
времени,
чтобы
противодействовать
Count
on
that
fact
Рассчитывайте
на
этот
факт
Curtains
close
on
the
act
Занавески
закрываются
на
акте
Times
almost
up-up-up-up
Времена
почти
вверх-вверх-вверх
Fade
to
black
Исчезать
до
черного
With
every
step
I
take,
I'm
one
step
closer
to
my
own
wake
С
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
на
шаг
ближе
к
своему
собственному
следу
With
every
minute,
closer
to
my
limit,
pick
up
the
pace
С
каждой
минутой,
приближаясь
к
моему
пределу,
набирайте
темп
The
lesson's
over
son,
you've
graduated,
it's
done
Урок
окончен,
сынок,
ты
закончил,
все
готово.
Just
take
a
look
at
the
proof,
just
look
at
what
you've
become
Просто
взгляните
на
доказательство,
просто
посмотрите,
кем
вы
стали
Shut
the
fuck
up,
Dad
Заткнись,
папа
I'm
a
mutt
in
a
rut
'n'
I'm
bad
but
Я
дворняга
в
колее,
я
плохой,
но
I'm
glad
I
found
my
way
out
of
the
bad
books
Я
рад,
что
нашел
выход
из
плохих
книг
Now
look,
I'm
sick
of
the
sly
looks.
I've
piled
up
А
теперь
послушайте,
меня
тошнит
от
лукавых
взглядов.
я
накопил
My
rhymes
books
'n'
meathooks
Мои
книги
рифм
и
мясные
крючки
Painted
a
picture
'n'
tore
it
to
bits
Нарисовал
картину
и
разорвал
ее
на
куски
Laboured
for
days
'til
the
force
emits
Трудился
в
течение
нескольких
дней,
пока
сила
не
излучает
Capable
of
creatin'
a
quake
to
tear
off
lips
Способен
создать
землетрясение,
чтобы
оторвать
губы
Labelled
heretics
Меченые
еретики
We're
a
rarity
pricks
Мы
редкость
We
don't
care
about
anythin'
you
spit
Нам
все
равно,
что
вы
плюете
The
darkest,
hardest,
artists
Самые
темные,
самые
трудные
художники
It's
FMA
+ 12
Gage
bitch
Это
FMA
+ 12
Gage
сука
It's
just
that
father
like
son
rap
Просто
отец
любит
рэп
сына
The
time
it
has
come
back
Время,
когда
оно
вернулось
The
signs
have
aligned
with
no
time
to
counteract
back
Знаки
выровнены
без
времени,
чтобы
противодействовать
Count
on
that
fact
Рассчитывайте
на
этот
факт
Curtains
close
on
the
act
Занавески
закрываются
на
акте
Times
almost
up-up-up-up
Времена
почти
вверх-вверх-вверх
Fade
to
black
Исчезать
до
черного
With
every
step
I
take,
I'm
one
step
closer
to
my
own
wake
С
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
на
шаг
ближе
к
своему
собственному
следу
With
every
minute,
closer
to
my
limit,
pick
up
the
pace
С
каждой
минутой,
приближаясь
к
моему
пределу,
набирайте
темп
The
lesson's
over
son,
you've
graduated,
it's
done
Урок
окончен,
сынок,
ты
закончил,
все
готово.
Just
take
a
look
at
the
proof,
just
look
at
what
you've
become
Просто
взгляните
на
доказательство,
просто
посмотрите,
кем
вы
стали
One,
I
sum
my
CV
up
in
numerical
order
while
I'm
performing
Во-первых,
я
суммирую
свое
резюме
по
порядку
номеров
во
время
выступления.
Two,
there
I
go
with
my
ego
'n'
teetotal
rappin'
father
Во-вторых,
я
иду
со
своим
эго
и
трезвенником-рэппером,
отцом
Three,
contemplate
this,
I'm
a
pre-teen's
faeces
pretty
much
an
underage
shit
Три,
подумайте
об
этом,
я
фекалии
подростка,
в
значительной
степени
несовершеннолетнее
дерьмо
Four,
my
anger
Четыре,
мой
гнев
Six,
double
it
Шесть,
удвоить
Twelve,
Gage
Двенадцать,
Гейдж
With
every
step
I
take,
I'm
one
step
closer
to
my
own
wake
С
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
на
шаг
ближе
к
своему
собственному
следу
With
every
minute,
closer
to
my
limit,
pick
up
the
pace
С
каждой
минутой,
приближаясь
к
моему
пределу,
набирайте
темп
The
lesson's
over
son,
you've
graduated,
it's
done
Урок
окончен,
сынок,
ты
закончил,
все
готово.
Jump-jump-jump-jump,
just
look
at
what
you've
become
Прыгай-прыгай-прыгай,
просто
посмотри,
кем
ты
стал
With
every
step
I
take,
I'm
one
step
closer
to
my
own
wake
С
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
на
шаг
ближе
к
своему
собственному
следу
With
every
minute,
closer
to
my
limit,
pick
up
the
pace
С
каждой
минутой,
приближаясь
к
моему
пределу,
набирайте
темп
The
lesson's
over
son,
you've
graduated,
it's
done
Урок
окончен,
сынок,
ты
закончил,
все
готово.
Jump-jump-jump-jump,
just
look
at
what
you've
become
Прыгай-прыгай-прыгай,
просто
посмотри,
кем
ты
стал
With
every
step
I
take,
I'm
one
step
closer
to
my
own
wake
С
каждым
шагом,
который
я
делаю,
я
на
шаг
ближе
к
своему
собственному
следу
With
every
minute,
closer
to
my
limit,
pick
up
the
pace
С
каждой
минутой,
приближаясь
к
моему
пределу,
набирайте
темп
The
show
is
over,
the
curtains
fallin',
it's
done
Шоу
окончено,
шторы
опущены,
все
готово.
And
we're
just
silhouettes
stood
against
the
settin'
sun
И
мы
просто
силуэты
на
фоне
заходящего
солнца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.