Текст и перевод песни FMK feat. Kodigo - Ahora no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Don't
tell
me
you're
trying
to
come
back
Porque
yo
ya
te
avisé
Because
I
already
told
you
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
That
even
if
we
try
again,
it's
not
the
same
as
before
Yo
ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Don't
tell
me
you're
trying
to
come
back
Porque
yo
ya
te
avisé
Because
I
already
told
you
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
That
even
if
we
try
again,
it's
not
the
same
as
before
Yo
ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Don't
tell
me
you're
trying
to
come
back
Porque
yo
ya
te
avisé
Because
I
already
told
you
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
That
even
if
we
try
again,
it's
not
the
same
as
before
Yo
ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Tengo
los
tres
ojos
abiertos
y
ninguno
te
mira
I
keep
my
three
eyes
open
and
none
of
them
see
you
Y
yo
que
pensaba
en
darte
momentos
pa'
la
eternidad
And
I
thought
I'd
give
you
moments
for
eternity
Pero
no
iba
a
aguantarme
tanta
mentira
But
I
wasn't
going
to
put
up
with
so
many
lies
Lo
amas
a
él,
quedate
con
él,
no
estoy
pa'
tu
delira'
You
love
him,
stay
with
him,
I'm
not
here
for
your
craziness
Abusaste
con
ese
perdedor
You
abused
that
loser
Mi
cuerpo
no
depende
de
tu
calor
My
body
doesn't
depend
on
your
warmth
Si
yo
te
amaba
cuando
no
me
amabas
If
I
loved
you
when
you
didn't
love
me
¿Cuándo
nos
amamos
de
verdad
mi
amor?
When
did
we
truly
love
each
other,
my
love?
Oye
mami,
nunca,
entonces
Hey
baby,
never,
then
Me
di
cuenta
que
soy
de
oro
I
realized
I'm
gold
No
hay
forma
de
que
me
funda
con
bronce
There's
no
way
you
can
fuse
me
with
bronze
Hoy
es
la
segunda
vez
Today
is
the
second
time
Que
permito
que
me
mientas
sin
volverte
a
ver
That
I
let
you
lie
to
me
without
seeing
you
again
No
te
lo
puedo
prometer
I
can't
promise
you
this
Pero
esta
noche
estoy
casi
seguro
que
mami
But
tonight
I'm
almost
sure
that
baby
Va
a
ser
la
última
vez
It's
going
to
be
the
last
time
Que
permito,
que
permito
que
me
mientan
girl
That
I
let,
that
I
let
them
lie
to
me
girl
No
lo
puedo
ni
siquiera
prometer
I
can't
even
promise
Pero
esta
noche
estoy
seguro
de
no
volverte
a
ver
But
tonight
I'm
sure
I
won't
see
you
again
Cuando
me
tuviste
no
me
valoraste
When
you
had
me,
you
didn't
appreciate
me
Y
ahora
que
me
quieres
es
demasiado
tarde
And
now
that
you
want
me,
it's
too
late
Hace
tiempo
pienso
que
he
sido
el
culpable
For
a
long
time
I've
been
thinking
that
I'm
the
culprit
Culpable
de
hacer
que
te
creas
importante
Guilty
of
making
you
think
you're
important
Te
puse
en
lo
alto
te
di
mi
atención
I
put
you
on
a
pedestal,
I
gave
you
my
attention
Dejé
de
quererme
por
quererte
a
vos
I
stopped
loving
myself
to
love
you
Busqué
entre
tus
besos
una
salvación
I
looked
for
salvation
in
your
kisses
Pero
no
encontrarla
causó
más
dolor
But
not
finding
it
caused
more
pain
Y
ahora
no
me
digas
que
quieres
volver
And
now
don't
tell
me
you
want
to
come
back
Si
no
te
importaba
cuando
era
al
revés
If
you
didn't
care
when
it
was
the
other
way
around
Te
buscaba
uuoh
I
was
looking
for
you
Me
ignorabas
y
yo
You
ignored
me
and
I
Intentando
de
nuevo
una
y
otra
vez
Trying
again
and
again
Queriendo
que
lo
nuestro
vuelva
a
renacer
Wanting
our
love
to
be
reborn
Ahora
quédate
con
él
Now
stay
with
him
Porque
no
te
quiero
ver
Because
I
don't
want
to
see
you
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Don't
tell
me
you're
trying
to
come
back
Porque
yo
ya
te
avisé
Because
I
already
told
you
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
That
even
if
we
try
again,
it's
not
the
same
as
before
Yo
ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Don't
tell
me
you're
trying
to
come
back
Porque
yo
ya
te
avisé
Because
I
already
told
you
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
That
even
if
we
try
again,
it's
not
the
same
as
before
Yo
ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Lucas Lautaro Helou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.