Текст и перевод песни FMK feat. Kodigo - Ahora no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Сейчас
не
говори,
что
хочешь
вернуться,
Porque
yo
ya
te
avisé
Ведь
я
тебя
предупреждал,
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
Что
даже
если
попытаемся
снова,
не
будет
как
вчера.
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Сейчас
не
говори,
что
хочешь
вернуться,
Porque
yo
ya
te
avisé
Ведь
я
тебя
предупреждал,
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
Что
даже
если
попытаемся
снова,
не
будет
как
вчера.
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Сейчас
не
говори,
что
хочешь
вернуться,
Porque
yo
ya
te
avisé
Ведь
я
тебя
предупреждал,
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
Что
даже
если
попытаемся
снова,
не
будет
как
вчера.
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Tengo
los
tres
ojos
abiertos
y
ninguno
te
mira
У
меня
все
три
глаза
открыты,
и
ни
один
не
смотрит
на
тебя.
Y
yo
que
pensaba
en
darte
momentos
pa'
la
eternidad
А
я
думал
подарить
тебе
моменты
на
вечность,
Pero
no
iba
a
aguantarme
tanta
mentira
Но
не
собирался
терпеть
столько
лжи.
Lo
amas
a
él,
quedate
con
él,
no
estoy
pa'
tu
delira'
Ты
любишь
его,
оставайся
с
ним,
я
не
для
твоих
бредней.
Abusaste
con
ese
perdedor
Ты
злоупотребила
этим
неудачником.
Mi
cuerpo
no
depende
de
tu
calor
Мое
тело
не
зависит
от
твоего
тепла.
Si
yo
te
amaba
cuando
no
me
amabas
Если
я
любил
тебя,
когда
ты
меня
не
любила,
¿Cuándo
nos
amamos
de
verdad
mi
amor?
То
когда
мы
любили
друг
друга
по-настоящему,
любовь
моя?
Oye
mami,
nunca,
entonces
Слушай,
детка,
никогда,
поэтому
Me
di
cuenta
que
soy
de
oro
Я
понял,
что
я
золотой.
No
hay
forma
de
que
me
funda
con
bronce
Я
не
могу
смешиваться
с
бронзой.
Hoy
es
la
segunda
vez
Сегодня
второй
раз,
Que
permito
que
me
mientas
sin
volverte
a
ver
Когда
я
позволяю
тебе
лгать
мне,
не
видя
тебя
больше.
No
te
lo
puedo
prometer
Не
могу
тебе
этого
обещать,
Pero
esta
noche
estoy
casi
seguro
que
mami
Но
сегодня
вечером
я
почти
уверен,
что,
детка,
Va
a
ser
la
última
vez
Это
будет
последний
раз,
Que
permito,
que
permito
que
me
mientan
girl
Когда
я
позволяю,
позволяю
тебе
лгать
мне,
девочка.
No
lo
puedo
ni
siquiera
prometer
Я
даже
не
могу
этого
обещать,
Pero
esta
noche
estoy
seguro
de
no
volverte
a
ver
Но
сегодня
вечером
я
уверен,
что
больше
не
увижу
тебя.
Cuando
me
tuviste
no
me
valoraste
Когда
ты
меня
имела,
ты
меня
не
ценила,
Y
ahora
que
me
quieres
es
demasiado
tarde
А
теперь,
когда
ты
хочешь
меня,
уже
слишком
поздно.
Hace
tiempo
pienso
que
he
sido
el
culpable
Давно
думаю,
что
я
был
виноват,
Culpable
de
hacer
que
te
creas
importante
Виноват
в
том,
что
заставил
тебя
поверить
в
свою
важность.
Te
puse
en
lo
alto
te
di
mi
atención
Я
поставил
тебя
на
пьедестал,
дал
тебе
свое
внимание,
Dejé
de
quererme
por
quererte
a
vos
Перестал
любить
себя,
чтобы
любить
тебя.
Busqué
entre
tus
besos
una
salvación
Искал
в
твоих
поцелуях
спасение,
Pero
no
encontrarla
causó
más
dolor
Но
то,
что
не
нашел
его,
причинило
еще
больше
боли.
Y
ahora
no
me
digas
que
quieres
volver
И
сейчас
не
говори
мне,
что
хочешь
вернуться,
Si
no
te
importaba
cuando
era
al
revés
Если
тебе
было
все
равно,
когда
было
наоборот.
Te
buscaba
uuoh
Я
искал
тебя,
у-у-ух,
Me
ignorabas
y
yo
Ты
игнорировала
меня,
а
я
Intentando
de
nuevo
una
y
otra
vez
Пытался
снова
и
снова,
Queriendo
que
lo
nuestro
vuelva
a
renacer
Хотел,
чтобы
наше
чувство
возродилось.
Ahora
quédate
con
él
Теперь
оставайся
с
ним,
Porque
no
te
quiero
ver
Потому
что
я
не
хочу
тебя
видеть.
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Сейчас
не
говори,
что
хочешь
вернуться,
Porque
yo
ya
te
avisé
Ведь
я
тебя
предупреждал,
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
Что
даже
если
попытаемся
снова,
не
будет
как
вчера.
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Ahora
no
digas
que
estás
buscando
volver
Сейчас
не
говори,
что
хочешь
вернуться,
Porque
yo
ya
te
avisé
Ведь
я
тебя
предупреждал,
Que
aunque
intentemos
otra
vez
no
es
lo
mismo
que
ayer
Что
даже
если
попытаемся
снова,
не
будет
как
вчера.
Yo
ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Lucas Lautaro Helou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.