Текст и перевод песни FMK - Hielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
pasado
meses
y
ya
no
se
donde
estás
Months
have
passed
and
I
don't
know
where
you
are
anymore
Capaz
que
tienes
otro
y
capaz
que
ya
lo
amas
Maybe
you
have
someone
else
and
maybe
you
love
him
already
A
mi
me
acompaña
la
soledad
Loneliness
keeps
me
company
Si
antes
era
frío
ahora
más
If
it
was
cold
before,
now
it's
much
colder
Ahora
soy
hielo
Now
I'm
ice
Cualquier
sentimiento
lo
congelo
Any
feeling
gets
frozen
No
existen
te
amo
ni
te
quiero
There
are
no
"I
love
you"
or
"I
want
you"
Fuiste
la
responsable
de
esto
You're
to
blame
for
this
Baby
yo
te
hacía
tocar
el
cielo
Baby,
I
let
you
touch
the
sky
Pero
nunca
lo
pudiste
ver
But
you
were
never
able
to
see
it
Ahora
mi
corazón
se
hizo
hielo
Now
my
heart
has
turned
into
ice
Y
ya
nadie
lo
va
a
poder
romper
And
nobody
will
ever
be
able
to
break
it
Baby
yo
te
hacía
tocar
el
cielo
Baby,
I
let
you
touch
the
sky
Pero
nunca
lo
pudiste
ver
But
you
were
never
able
to
see
it
Ahora
mi
corazón
se
hizo
hielo
Now
my
heart
has
turned
into
ice
Y
ya
nadie
lo
va
a
poder
romper
And
nobody
will
ever
be
able
to
break
it
Siento
frío
en
el
pecho
I
feel
cold
in
my
chest
Y
no
sé
si
es
mi
cora
o
la
cadena
del
cuello
And
I
don't
know
if
it's
my
heart
or
the
chain
around
my
neck
Mami
ahora
siempre
luzco
bello
Baby,
now
I
always
look
beautiful
Y
tú
andas
por
ahí
con
no
sé
quién
And
you're
out
there
with
I
don't
know
who
Pero
no
me
importa
na
But
I
don't
care
about
it
Si
me
muero
me
da
igual
If
I
die,
I
don't
care
Tu
tal
vez
amando
a
otro
y
yo
ya
olvidé
que
es
amar
Maybe
you're
loving
someone
else
and
I've
already
forgotten
what
love
is
Hice
dinero
y
no
sé
con
quien
gastarlo
I
made
some
money
and
I
don't
know
who
to
spend
it
with
Tampoco
se
pa′que
guardarlo
And
I
don't
know
what
to
keep
it
for
Tu
creías
que
no
te
amaba
You
thought
I
didn't
love
you
Pero
mucho
me
importabas
But
I
cared
about
you
a
lot
Al
principio
me
costó
olvidarte
At
first,
it
was
hard
for
me
to
forget
you
Pero
luego
de
un
tiempo
no
hay
nada
But
after
a
while,
there
is
nothing
left
Tu
creías
que
no
te
amaba
You
thought
I
didn't
love
you
Pero
mucho
me
importabas
But
I
cared
about
you
a
lot
Al
principio
me
costó
olvidarte
At
first,
it
was
hard
for
me
to
forget
you
Pero
luego
de
un
tiempo
no
hay
nada
But
after
a
while,
there
is
nothing
left
Baby
yo
te
hacía
tocar
el
cielo
Baby,
I
let
you
touch
the
sky
Pero
nunca
lo
pudiste
ver
But
you
were
never
able
to
see
it
Ahora
mi
corazón
se
hizo
hielo
Now
my
heart
has
turned
into
ice
Y
ya
nadie
lo
va
a
poder
romper
And
nobody
will
ever
be
able
to
break
it
Baby
yo
te
hacía
tocar
el
cielo
Baby,
I
let
you
touch
the
sky
Pero
nunca
lo
pudiste
ver
But
you
were
never
able
to
see
it
Ahora
mi
corazón
se
hizo
hielo
Now
my
heart
has
turned
into
ice
Y
ya
nadie
lo
va
a
poder
romper
And
nobody
will
ever
be
able
to
break
it
Ya
no
queda
más
nada
There
is
nothing
left
Hace
tiempo
no
hay
nada
There
has
been
nothing
for
a
long
time
Nena
pase
de
llorarte
Girl,
I'm
over
crying
over
you
A
qué
me
llames
y
me
dé
igual
contestarte
Over
you
calling
me
and
me
not
caring
about
answering
Ahora
soy
hielo
Now
I'm
ice
Cualquier
sentimiento
lo
congelo
Any
feeling
gets
frozen
No
existen
te
amo
ni
te
quiero
There
are
no
"I
love
you"
or
"I
want
you"
Fuiste
la
responsable
de
esto
You're
to
blame
for
this
Baby
yo
te
hacía
tocar
el
cielo
Baby,
I
let
you
touch
the
sky
Pero
nunca
lo
pudiste
ver
But
you
were
never
able
to
see
it
Ahora
mi
corazón
se
hizo
hielo
Now
my
heart
has
turned
into
ice
Y
ya
nadie
lo
va
a
poder
romper
And
nobody
will
ever
be
able
to
break
it
Baby
yo
te
hacía
tocar
el
cielo
Baby,
I
let
you
touch
the
sky
Pero
nunca
lo
pudiste
ver
But
you
were
never
able
to
see
it
Ahora
mi
corazón
se
hizo
hielo
Now
my
heart
has
turned
into
ice
Y
ya
nadie
lo
va
a
poder
romper
And
nobody
will
ever
be
able
to
break
it
Desde
el
planeta
Namek
va
todo
el
mundo
From
the
planet
Namek,
come
on
everybody
Yo
te
hice
tocar
el
cielo
I
made
you
touch
the
sky
Tocar
el
cielo
Touch
the
sky
Pero
ahora
soy
de
hielo
But
now
I
am
ice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.