Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
spent
five
racks
on
these
shoes
Ich
habe
gerade
fünf
Riesen
für
diese
Schuhe
ausgegeben
Please
don't
get
stepped
on
(Please
don't
get
stepped
on)
Bitte
nicht
drauftreten
lassen
(Bitte
nicht
drauftreten
lassen)
I've
been
up
and
I'm
chasing
this
paper
Ich
bin
wach
und
jage
diesem
Papier
hinterher
He
chasing
that
ho,
know
he
dead
wrong
Er
jagt
dieser
Schlampe
hinterher,
weiß,
dass
er
völlig
falsch
liegt
Ain't
finna
go
back
and
forth
with
no
nigga,
nah
Ich
werde
nicht
mit
irgendeinem
Typen
hin
und
her
diskutieren,
nein
Give
him
a
headstone
Gib
ihm
einen
Grabstein
Lil'
bro
just
popped
a
Perc',
now
his
head
gone
Mein
kleiner
Bruder
hat
gerade
eine
Percocet
genommen,
jetzt
ist
sein
Kopf
weg
We
gon'
sit
in
the
trap
'til
these
meds
gone
Wir
werden
in
der
Falle
sitzen,
bis
diese
Medikamente
weg
sind
I
been
being
too
humble,
they
know
I
can
pop
it
Ich
war
zu
bescheiden,
sie
wissen,
dass
ich
es
draufhabe
He
say
he
stepping,
lil'
nigga,
I'm
stomping
Er
sagt,
er
tritt
auf,
kleiner
Junge,
ich
stampfe
I
got
a
knot
and
a
Glock
in
my
pocket
Ich
habe
einen
Batzen
und
eine
Glock
in
meiner
Tasche
Hope
you
don't
play,
I'll
up
it
and
pop
it
Hoffe,
du
spielst
nicht,
ich
werde
sie
rausholen
und
abdrücken
Money
comе
first,
know
it's
all
about
profit
Geld
kommt
zuerst,
weiß,
dass
es
nur
um
Profit
geht
All
on
my
wave,
see
them
niggas,
they
jocking
Alle
auf
meiner
Welle,
siehst
du
diese
Typen,
sie
ahmen
mich
nach
All
on
my
pay,
know
thеse
bitches
be
watching
Alle
auf
meinem
Lohn,
weiß,
dass
diese
Schlampen
zuschauen
I'm
stuck
in
my
ways,
ain't
no
way
they
gon'
clock
me
Ich
bin
festgefahren
in
meinen
Wegen,
keine
Chance,
dass
sie
mich
durchschauen
I'm
at
the
top,
the
fuck
they
gon'
top
me?
Ich
bin
an
der
Spitze,
was
zum
Teufel
wollen
sie
mich
übertreffen?
Ain't
want
the
pussy,
I
made
the
ho
top
me
Wollte
die
Muschi
nicht,
ich
ließ
die
Schlampe
mich
blasen
Niggas
be
dissing,
their
bodies
be
dropping
Typen
dissen,
ihre
Körper
fallen
I
wouldn't
do
it,
I
don't
know
nan'
body
Ich
würde
es
nicht
tun,
ich
kenne
keine
Seele
I
never
mentioned,
I'm
keeping
it
solid
Ich
habe
es
nie
erwähnt,
ich
bleibe
solide
Handle
your
business
and
stay
out
of
mine
Kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
und
bleib
aus
meinen
raus
Free
all
the
bros,
know
they
sitting
on
some
time
Befreie
alle
Brüder,
weiß,
dass
sie
einige
Zeit
absitzen
Said
I
ain't
miss
them,
I
know
I'd
be
lying
Sagte,
ich
vermisse
sie
nicht,
ich
weiß,
ich
würde
lügen
I
just
spent
five
racks
on
these
shoes
Ich
habe
gerade
fünf
Riesen
für
diese
Schuhe
ausgegeben
Please
don't
get
stepped
on
(Please
don't
get
stepped
on)
Bitte
nicht
drauftreten
lassen
(Bitte
nicht
drauftreten
lassen)
I've
been
up
and
I'm
chasing
this
paper
Ich
bin
wach
und
jage
diesem
Papier
hinterher
He
chasing
that
ho,
know
he
dead
wrong
Er
jagt
dieser
Schlampe
hinterher,
weiß,
dass
er
völlig
falsch
liegt
Ain't
finna
go
back
and
forth
with
no
nigga,
nah
Ich
werde
nicht
mit
irgendeinem
Typen
hin
und
her
diskutieren,
nein
Give
him
a
headstone
Gib
ihm
einen
Grabstein
Lil'
bro
just
popped
a
Perc',
now
his
head
gone
Mein
kleiner
Bruder
hat
gerade
eine
Percocet
genommen,
jetzt
ist
sein
Kopf
weg
We
gon'
sit
in
the
trap
'til
these
meds
gone
Wir
werden
in
der
Falle
sitzen,
bis
diese
Medikamente
weg
sind
What
he
say
he
did,
nah,
I
ain't
seen
it
Was
er
sagt,
was
er
getan
hat,
nein,
ich
habe
es
nicht
gesehen
These
niggas
cap,
I
don't
believe
it
Diese
Typen
lügen,
ich
glaube
es
nicht
Tired
of
these
hoes,
I
want
a
diva
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesen
Schlampen,
ich
will
eine
Diva
Rock
out
a
show,
me
and
my
heater
Rocke
eine
Show,
ich
und
meine
Knarre
What
he
say
he
did,
nah,
I
ain't
seen
it
Was
er
sagt,
was
er
getan
hat,
nein,
ich
habe
es
nicht
gesehen
These
niggas
cap,
I
don't
believe
it
Diese
Typen
lügen,
ich
glaube
es
nicht
Tired
of
these
hoes,
I
want
a
diva
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesen
Schlampen,
ich
will
eine
Diva
Rock
out
a
show,
me
and
my
heater
Rocke
eine
Show,
ich
und
meine
Knarre
I'm
with
the
gang
if
they're
right
or
they're
wrong
Ich
bin
bei
der
Gang,
ob
sie
Recht
haben
oder
nicht
If
it's
smoke,
they
can
call
up
my
phone
Wenn
es
Ärger
gibt,
können
sie
mich
anrufen
Breaking
and
enter,
that's
all
that
they
know
Einbrechen
und
Eindringen,
das
ist
alles,
was
sie
kennen
You
know
better,
you
fuck
for
a
ho
Du
weißt
es
besser,
du
fickst
für
eine
Schlampe
We
the
ones
up,
now
it's
time
for
a
toast
Wir
sind
die,
die
oben
sind,
jetzt
ist
es
Zeit
für
einen
Toast
I
was
down
with
my
back
'gainst
the
rope
Ich
war
am
Boden
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Seen
a
dopeboy
get
rich
and
that
gave
me
some
hope
Sah
einen
Dopeboy
reich
werden
und
das
gab
mir
etwas
Hoffnung
Time
to
go
hit
the
block,
yeah,
that's
all
that
we
know
(Yeah)
Zeit,
auf
den
Block
zu
gehen,
ja,
das
ist
alles,
was
wir
wissen
(Ja)
I'm
chasing
money,
Monday
through
Sunday
Ich
jage
dem
Geld
hinterher,
Montag
bis
Sonntag
Like
it
ain't
nothing
to
it
Als
wäre
es
ein
Kinderspiel
Go
get
a
check,
fuck
up
a
check
Hol
dir
einen
Scheck,
mach
einen
Scheck
kaputt
Like
it
ain't
nothing
to
it
Als
wäre
es
ein
Kinderspiel
I'm
chasing
money,
Monday
through
Sunday
Ich
jage
dem
Geld
hinterher,
Montag
bis
Sonntag
Like
it
ain't
nothing
to
it
Als
wäre
es
ein
Kinderspiel
Go
get
a
check,
fuck
up
a
check
Hol
dir
einen
Scheck,
mach
einen
Scheck
kaputt
Like
it
ain't
nothing
to
it
Als
wäre
es
ein
Kinderspiel
Uh,
nigga
get
stepped
on
Äh,
Typ
wird
getreten
Five
racks,
nigga,
get
stepped
on
Fünf
Riesen,
Typ,
werde
getreten
Yeah,
five
racks
on
these
shoes,
nigga,
get
stepped
on,
nigga
Ja,
fünf
Riesen
für
diese
Schuhe,
Typ,
werde
getreten,
Typ
Yeah,
try
that
shit
Ja,
versuch
das
mal
I
just
spent
five
racks
on
these
shoes
Ich
habe
gerade
fünf
Riesen
für
diese
Schuhe
ausgegeben
Please
don't
get
stepped
on
(Please
don't
get
stepped
on)
Bitte
nicht
drauftreten
lassen
(Bitte
nicht
drauftreten
lassen)
I've
been
up
and
I'm
chasing
this
paper
Ich
bin
wach
und
jage
diesem
Papier
hinterher
He
chasing
that
ho,
know
he
dead
wrong
Er
jagt
dieser
Schlampe
hinterher,
weiß,
dass
er
völlig
falsch
liegt
Ain't
finna
go
back
and
forth
with
no
nigga,
nah
Ich
werde
nicht
mit
irgendeinem
Typen
hin
und
her
diskutieren,
nein
Give
him
a
headstone
Gib
ihm
einen
Grabstein
Lil'
bro
just
popped
a
Perc',
now
his
head
gone
Mein
kleiner
Bruder
hat
gerade
eine
Percocet
genommen,
jetzt
ist
sein
Kopf
weg
We
gon'
sit
in
the
trap
'til
these
meds
gone
Wir
werden
in
der
Falle
sitzen,
bis
diese
Medikamente
weg
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakobe Moody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.