Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changed
my
name
to
"promise
you",
yeah
Я
сменил
имя
на
«обещаю
тебе»,
да
Dying
inside
'cause
I
want
to,
yeah
Я
умираю
внутри,
потому
что
хочу
этого,
да
Didn't
I
say
I
wanted
to?
Yeah
Разве
я
не
говорил,
что
хочу?
Да
Honey
I'd
changed
before
you,
yeah
Дорогая,
я
изменился
до
тебя,
да
28
years
are
coming
to
end
28
лет
подходят
к
концу
The
rain
chased
me
down
the
gully
again
Дождь
снова
загнал
меня
в
овраг
Now
I'm
higher
than
anyone
here
Теперь
я
выше
всех
здесь
And
that
ain't
nothing
on
me,
yeah
Но
это
ничего
не
значит
для
меня,
да
(But
she's
gone)
(Но
её
нет)
(But
she's
gone)
(Но
её
нет)
(But
she's
gone)
(Но
её
нет)
(But
she's
gone)
(Но
её
нет)
But-but-but
baby
I
swear
it,
I
wanted
to
call
Но-но-но,
детка,
клянусь,
я
хотел
позвонить
But
on
my
way
'round
I
happened
to
fall
Но
по
пути
я
случайно
упал
She's
a
MUA
at
Carnegie
Hall
Она
визажист
в
Карнеги-холле
In
her
vanity
mirror,
we're
losing
it
all
В
её
зеркале
мы
теряем
всё
Well,
we
shacked
up
swift
abandonment
way
Мы
быстро
нашли
приют
в
забвении
Catch
sweet
rain
inside
a
beret
Ловлю
сладкий
дождь
в
берете
In
it,
I'm
reflecting
all
of
the
day
В
нём
я
отражаю
весь
день
And
I
will
fade
in
the
night,
yeah
И
я
исчезну
ночью,
да
Will
you
apologize
Будешь
ли
ты
извиняться
For
the
remainder
of
your
life?
До
конца
своих
дней?
Do
you
accept
the
charges?
Принимаешь
ли
обвинения?
I
promise
you,
I'll
promise
to,
yeah
Обещаю
тебе,
я
обещаю,
да
Well,
now
she
curls
up
with
his
favorite
son
Теперь
она
сворачивается
рядом
с
его
любимым
сыном
He's
the
ugliest
man
in
heaven
for
one
Он
самый
уродливый
мужчина
в
раю
As
long
as
there's
nobody
fooling
me
there
Лишь
бы
меня
никто
не
обманывал
там
Then
dirt
ain't
nothing
on
me,
yeah
yeah
Тогда
грязь
— ничто
для
меня,
да
да
They
threw
me
out
like
I
was
a
wedding
bouquet
Меня
выбросили,
как
свадебный
букет
Now
I
can't
quite
remember
what
I
had
to
say
Теперь
не
могу
вспомнить,
что
хотел
сказать
'Til
I
get
higher
than
anyone
here
Пока
не
поднимусь
выше
всех
And
I
will
fade
in
the
night,
yeah
И
я
исчезну
ночью,
да
In
the
charmless
morning
В
безрадостное
утро
I
promise
to
be
gone
Обещаю
уйти
I
almost
felt
the
feeling
Я
почти
почувствовал
то,
That
I
wanted
to,
I
wanted
to,
yeah
Что
хотел,
что
хотел,
да
Ah,
you
thought
I
was
here
Ах,
ты
думала,
я
здесь
But
I'm
further
than
the
sun,
sun
Но
я
дальше,
чем
солнце,
солнце
Ah,
silent
as
the
feeling
Ах,
тихий,
как
чувство,
That
I've
promised
you,
I
promise
you,
yeah
Которое
я
обещал
тебе,
обещал
тебе,
да
Well,
I
changed
my
name
to
"promise
you",
yeah
(but
she's
gone)
Я
сменил
имя
на
«обещаю
тебе»,
да
(но
её
нет)
It's
easier
than
me
making
apologies,
yeah
(but
she's
gone)
Так
проще,
чем
извиняться,
да
(но
её
нет)
Now
I'm
higher
than
anyone
here
(but
she's
gone)
Теперь
я
выше
всех
здесь
(но
её
нет)
And
dirt
ain't
nothing
on
me,
yeah
(but
she's
gone)
И
грязь
— ничто
для
меня,
да
(но
её
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Patrick Coll, Grian Alexander Chatten, Conor Patrick Curley, Conor Patrick Deegan, Carlos Ramos O'connell
Альбом
Romance
дата релиза
23-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.