Fontaines D.C. - Roman Holiday - перевод текста песни на немецкий

Roman Holiday - FONTAINES D.C.перевод на немецкий




Roman Holiday
Römischer Feiertag
Baby, come on, get stoned, get stoned
Baby, komm schon, werde high, werde high
Get inside it, inside it, inside it, inside
Geh rein, geh rein, geh rein, geh rein
Get along, get along, get alone, get alone, get
Komm klar, komm klar, sei allein, sei allein, sei
Heard about the week on the Dalymount seat, yeah
Habe von der Woche auf dem Dalymount-Sitz gehört, ja
Baby, come on, before the going gets gone
Baby, komm schon, bevor das Gehen vorbei ist
Heard you lied to the Major, won't be long
Habe gehört, du hast den Major angelogen, es wird nicht lange dauern
Well, I wish upon a wedding for a picture in the star
Nun, ich wünsche mir eine Hochzeit für ein Bild im Star
When they knock for ya don't forget who you are
Wenn sie nach dir klopfen, vergiss nicht, wer du bist
Skinty Fia
Skinty Fia
Baby, come on, whose side are you on?
Baby, komm schon, auf wessen Seite bist du?
I don't wanna see the queen
Ich will die Königin nicht sehen
I already sing her song
Ich singe bereits ihr Lied
While they're snuffing out hopes, and they're blotting out suns
Während sie Hoffnungen auslöschen und Sonnen verdunkeln
They claim to know the form in which genius comes, yeah
Sie behaupten, die Form zu kennen, in der das Genie kommt, ja
Baby, come on, get your high heels on
Baby, komm schon, zieh deine High Heels an
It's the body is cold, it's the course is run
Der Körper ist kalt, der Kurs ist gelaufen
What artless living all this soft pain thrills
Welch kunstloses Leben all diese sanften Schmerzen erregen
What calamities usher all our brilliance to the hills!
Welche Katastrophen treiben all unsere Brillanz in die Hügel!
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
Baby, come on, get stoned, get stoned
Baby, komm schon, werde high, werde high
Get inside it, inside it, inside it, inside
Geh rein, geh rein, geh rein, geh rein
Get along, get along, get alone, get alone, get
Komm klar, komm klar, sei allein, sei allein, sei
Was it the weed or the moment that stoned ye?
War es das Gras oder der Moment, der dich high gemacht hat?
Baby, come on, get the hourglass on
Baby, komm schon, stell die Sanduhr auf
I will dart into town, no, I won't be long
Ich werde in die Stadt flitzen, nein, ich werde nicht lange brauchen
If the talk's getting cold, we'll be chancing none
Wenn das Gespräch kalt wird, werden wir nichts riskieren
Well, you know what I'm saying, our day will come
Nun, du weißt, was ich sage, unser Tag wird kommen
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
Won't be long
Wird nicht lange dauern
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?





Авторы: Thomas Patrick Coll, Grian Alexander Chatten, Conor Patrick Curley, Conor Patrick Deegan, Carlos Ramos O'connell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.