Joe Bay - Walkthrough - перевод текста песни на немецкий

Walkthrough - FR Joeyперевод на немецкий




Walkthrough
Einblick
They ask me how I do what I do
Sie fragen mich, wie ich das mache, was ich mache
If only they knew what I knew
Wenn sie nur wüssten, was ich weiß
Would you really choose the path you chose
Würdest du wirklich den Weg wählen, den du gewählt hast
Cause I'm just tryna' cash up and blow
Denn ich versuche nur, abzukassieren und durchzustarten
They say patience is a virtue
Sie sagen, Geduld ist eine Tugend
You know I'm sorry if I hurt you
Du weißt, es tut mir leid, wenn ich dich verletzt habe
I know I wouldn't be the first to
Ich weiß, ich wäre nicht der Erste
But keep your word I'll keep my word too
Aber halt dein Wort, ich halte auch mein Wort
Make it back after curfew
Schaff es zurück nach der Ausgangssperre
Take you out to creams just to show I won't desert you
Führ dich zum Eis essen aus, nur um zu zeigen, dass ich dich nicht im Stich lasse
I ain't gonna lie I used to lurk too
Ich will nicht lügen, ich hab' früher auch rumgelungert
Now I'm tryna avoid all these bitches like it's bird flu
Jetzt versuche ich, all diese Bitches zu meiden, als wäre es die Vogelgrippe
I stink of success, it's my perfume
Ich stinke nach Erfolg, es ist mein Parfüm
They hated how I flexed when I burst through
Sie hassten es, wie ich angegeben habe, als ich durchbrach
You already know that I ain't perfect
Du weißt bereits, dass ich nicht perfekt bin
But everything I'm doing I deserve it
Aber alles, was ich tue, habe ich verdient
How you know man I'm certain
Woher willst du das wissen, Mann, ich bin mir sicher
They like how you know cause I'm certain
Sie fragen, woher du das weißt, weil ich mir sicher bin
Like how you know if this shit working
So wie, woher willst du wissen, ob das hier funktioniert
I see the sunshine through the curtains
Ich sehe den Sonnenschein durch die Vorhänge
They really tried to serve me I returned it
Sie haben wirklich versucht, mich zu bedienen, ich hab's zurückgegeben
Everything I got I had to earn it
Alles, was ich habe, musste ich mir verdienen
I came back refined, I'm refurbished
Ich kam verfeinert zurück, ich bin generalüberholt
The way she clean up I know she dirty
So wie sie sich rausputzt, weiß ich, dass sie schmutzig ist
Hood with me cause I'm certi'
Hood mit mir, weil ich 'nen Ruf habe
Phone on DND can't disturb me
Handy auf DND, kann mich nicht stören
They wasn't with me for my journey
Sie waren nicht bei meiner Reise dabei
Niggas still on road and they 30
Niggas sind immer noch auf der Straße und sie sind 30
Come burst me
Komm, überzeug mich
I'm an All star wordsmith, I know you can't converse me
Ich bin ein All-Star-Wortschmied, ich weiß, du kannst mich nicht übertreffen
You ain't got sticks or stones, so how are your words gon' hurt me
Du hast weder Stöcke noch Steine, also wie sollen deine Worte mich verletzen
Brothers fresh home I couldn't care about rap beef
Brüder frisch zu Hause, ich könnte mich nicht weniger um Rap-Beef kümmern
Shots in the air make the other side athletes
Schüsse in die Luft machen die andere Seite zu Athleten
Bunch of good boys dressing like hood boys
Ein Haufen guter Jungs, die sich wie Hood-Jungs kleiden
You dress the part but you nah' fool me
Du kleidest dich so, aber du täuschst mich nicht
Call your boss 'fore you talk to me
Ruf deinen Boss an, bevor du mit mir redest
They always ask how you walk through freely
Sie fragen immer, wie du so frei durchgehst
Like how you walk through freely
So wie, wie du so frei durchgehst
You dress the part but you nah' fool me
Du kleidest dich so, aber du täuschst mich nicht
Call your boss 'fore you talk to me
Ruf deinen Boss an, bevor du mit mir redest
They always ask how you walk through freely
Sie fragen immer, wie du so frei durchgehst
Like how you walk through freely
So wie, wie du so frei durchgehst
Call your boss
Ruf deinen Boss an
Call your boss 'fore you talk to me
Ruf deinen Boss an, bevor du mit mir redest
Call your boss
Ruf deinen Boss an
Call your boss, call your boss
Ruf deinen Boss an, ruf deinen Boss an
You dress the part but you can't fool me
Du kleidest dich so, aber du kannst mich nicht täuschen
You dress the part but you can't fool me
Du kleidest dich so, aber du kannst mich nicht täuschen
They always ask how I walk through freely
Sie fragen immer, wie ich so frei durchgehe





Авторы: Unknown Unknown, Jordan Willey

Joe Bay - Hit The Road
Альбом
Hit The Road
дата релиза
26-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.