Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worst of Me, Pt. 2
Das Schlimmste von mir, Teil 2
When
you
needed
me
baby
Als
du
mich
brauchtest,
Baby
I
bounced
and
I
cheat
bin
ich
abgehauen
und
hab
dich
betrogen
Made
you
feel
mistreated
Hab
dich
schlecht
behandelt
fühlen
lassen
Was
to
hard
to
please
War
zu
schwer
zufriedenzustellen
When
I
fell
you
were
there
Als
ich
fiel,
warst
du
da
To
save
me
um
mich
zu
retten
Comfort
me
G
Tröste
mich,
Baby
When
you
fell
I
wasn't
there
Als
du
fielst,
war
ich
nicht
da
Made
it
worse
Hab's
schlimmer
gemacht
Made
you
bleed
Dich
bluten
lassen
I'm
a
huge
fuck
up
Ich
bin
ein
riesen
Arschloch
Everytime
we
needed
to
fix
things
I
would
disregard
your
feelings
and
turn
up
Jedes
Mal,
wenn
wir
Dinge
klären
mussten,
hab
ich
deine
Gefühle
ignoriert
und
bin
ausgerastet
And
see
fit
to
blaming
you
on
every
fault
that
would
come
up
Und
fand
es
angebracht,
dir
die
Schuld
für
jeden
Fehler
zu
geben,
der
auftauchte
Emotionally
unavailable
cause
I'm
concentrating
on
the
come
up
Emotional
nicht
erreichbar,
weil
ich
mich
auf
den
Aufstieg
konzentriere
Now
you
want
us
to
talk
about
our
feelings
Jetzt
willst
du,
dass
wir
über
unsere
Gefühle
reden
The
time
I
needed
your
protection
and
loving
and
care
Die
Zeit,
als
ich
deinen
Schutz
und
deine
Liebe
und
Fürsorge
brauchte
Nigga
you
bounced
and
you
cheated
Alter,
du
bist
abgehauen
und
hast
mich
betrogen
Hoping
you'll
change
on
the
chances
I
gave
you
for
us
In
der
Hoffnung,
du
würdest
dich
ändern,
bei
den
Chancen,
die
ich
dir
für
uns
gab
Even
the
way
that
I'm
treated
Sogar
die
Art,
wie
ich
behandelt
werde
Now
you
know
how
I
felt
Jetzt
weißt
du,
wie
ich
mich
gefühlt
habe
At
that
time
you
did
me
dirty
acting
like
you
don't
need
me
Damals
hast
du
mich
mies
behandelt,
tatest
so,
als
bräuchtest
du
mich
nicht
When
you
needed
me
baby
Als
du
mich
brauchtest,
Baby
I
bounced
and
I
cheat
bin
ich
abgehauen
und
hab
dich
betrogen
Made
you
feel
mistreated
Hab
dich
schlecht
behandelt
fühlen
lassen
Was
to
hard
to
please
War
zu
schwer
zufriedenzustellen
When
I
fell
you
were
there
Als
ich
fiel,
warst
du
da
To
save
me
um
mich
zu
retten
Comfort
me
G
Tröste
mich,
Baby
When
you
fell
I
wasn't
there
Als
du
fielst,
war
ich
nicht
da
Made
it
worse
Hab's
schlimmer
gemacht
Made
you
bleed
Dich
bluten
lassen
Fucked
up
one
too
many
times
Einmal
zu
oft
Mist
gebaut
Now
all
I
can
do
is
write
my
rhymes
Jetzt
kann
ich
nur
noch
meine
Reime
schreiben
What
baffles
me
I
still
love
you
Was
mich
umhaut,
ich
liebe
dich
immer
noch
Cause
every
night
I
think
about
you
Denn
jede
Nacht
denke
ich
an
dich
Wish
I
could
take
shit
back
Wünschte,
ich
könnte
den
Scheiß
zurücknehmen
All
the
things
I've
done
All
die
Dinge,
die
ich
dir
angetan
habe
To
you
that
made
you
mad
Die
dich
wütend
gemacht
haben
And
with
you
really
leaving
Und
da
du
jetzt
wirklich
gehst
I
know
I'm
super
whack
weiß
ich,
ich
bin
total
daneben
Wish
I
could
call
up
right
now
tell
you
Mrs
Frederick
come
back
Wünschte,
ich
könnte
dich
jetzt
anrufen
und
dir
sagen,
Mrs.
Frederick,
komm
zurück
When
you
needed
me
baby
Als
du
mich
brauchtest,
Baby
I
bounced
and
I
cheat
bin
ich
abgehauen
und
hab
dich
betrogen
Made
you
feel
mistreated
Hab
dich
schlecht
behandelt
fühlen
lassen
Was
to
hard
to
please
War
zu
schwer
zufriedenzustellen
When
I
fell
you
were
there
Als
ich
fiel,
warst
du
da
To
save
me
um
mich
zu
retten
Comfort
me
G
Tröste
mich,
Baby
When
you
fell
I
wasn't
there
Als
du
fielst,
war
ich
nicht
da
Made
it
worse
Hab's
schlimmer
gemacht
Made
you
bleed
Dich
bluten
lassen
When
I
fell
you
were
there
Als
ich
fiel,
warst
du
da
To
save
me
um
mich
zu
retten
Comfort
me
G
Tröste
mich,
Baby
When
you
fell
I
wasn't
there
Als
du
fielst,
war
ich
nicht
da
Made
it
worse
Hab's
schlimmer
gemacht
Made
you
bleed
Dich
bluten
lassen
Fucked
up
one
too
many
times
Einmal
zu
oft
Mist
gebaut
Now
all
I
can
do
is
write
my
rhymes
Jetzt
kann
ich
nur
noch
meine
Reime
schreiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keitumetse Mogotsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.