Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malibu Sunsets
Malibu Sonnenuntergänge
Somewhere
that's
far
away
Irgendwohin,
weit
weg
Let
me
get
this
shit
right
Lass
mich
das
klarstellen
I
need
a
get
away
Ich
muss
hier
weg
Somewhere
with
no
stress
like
Irgendwohin
ohne
Stress,
so
wie
Damn
I
been
dumb
stressed
Verdammt,
ich
bin
gestresst
I
want
to
stare
at
the
ocean
like
Ich
will
auf
den
Ozean
starren,
so
wie
Malibu
sunsets
Malibu
Sonnenuntergänge
Stressing
over
success
it
don't
come
that
quite
easy
Stress
wegen
Erfolg,
das
kommt
nicht
so
leicht
I
been
on
this
grind
every
minute
and
it
haunts
at
night
Ich
bin
jede
Minute
am
Arbeiten
und
es
verfolgt
mich
nachts
Looking
at
life
like
it's
pointless
Ich
betrachte
das
Leben,
als
wäre
es
sinnlos
Twenty-three
a
life
of
ridiculous
choices
Dreiundzwanzig,
ein
Leben
voller
verrückter
Entscheidungen
Being
misled
by
the
streets
Von
der
Straße
in
die
Irre
geführt
Ain't
no
leaders
foreal
they
just
feeding
us
poison
Es
gibt
keine
echten
Anführer,
sie
füttern
uns
nur
mit
Gift
Fore
most
of
my
city
friends
turned
into
corpses
Die
meisten
meiner
Freunde
aus
der
Stadt
wurden
zu
Leichen
Damn
I
could
still
hear
they
voices
Verdammt,
ich
kann
ihre
Stimmen
immer
noch
hören
Funny
thing
about
that
they
be
steering
me
right
my
angels
got
my
back
till
I'm
voiceless
Das
Lustige
daran
ist,
dass
sie
mich
richtig
lenken,
meine
Engel
stehen
mir
bei,
bis
ich
keine
Stimme
mehr
habe
If
we
vibing
we
ain't
got
to
force
it
Wenn
wir
harmonieren,
müssen
wir
es
nicht
erzwingen
It's
a
challenge
to
protect
your
energy
Es
ist
eine
Herausforderung,
deine
Energie
zu
schützen
Feeling
get
deep
while
ignoring
the
warnings
Gefühle
werden
tief,
während
man
die
Warnungen
ignoriert
She
for
the
streets
so
I
be
dormant
Sie
ist
für
die
Straße,
also
bin
ich
passiv
Tryna
flip
it
on
me
like
it's
me
Versucht,
es
auf
mich
zu
schieben,
als
ob
ich
es
wäre
But
I
filled
my
agenda
I
stuck
to
my
courses
Aber
ich
habe
meine
Agenda
gefüllt,
ich
bin
meinen
Kursen
gefolgt
And
made
time
for
the
things
that
important
Und
habe
mir
Zeit
für
die
Dinge
genommen,
die
wichtig
sind
But
you
hearing
from
all
of
these
sources
Aber
du
hörst
von
all
diesen
Quellen
What
you
hearing
from
all
of
these
sources
Was
hörst
du
von
all
diesen
Quellen
You
know
what
Weißt
du
was
It
don't
even
matter
Es
ist
nicht
einmal
wichtig
Not
amused
by
the
envy
and
chatter
Nicht
amüsiert
von
dem
Neid
und
dem
Gerede
Just
make
room
when
you
see
me
in
glamour
Mach
einfach
Platz,
wenn
du
mich
im
Glamour
siehst
Although
that's
not
what
I'm
about
Obwohl
es
mir
nicht
darum
geht
More
focused
on
mind
and
spirit
and
balance
Mehr
konzentriert
auf
Geist
und
Seele
und
Gleichgewicht
This
city
I
need
to
get
out
of
here
Aus
dieser
Stadt
muss
ich
raus
I
need
to
get
away
Ich
muss
hier
weg
Somewhere
that
far
away
Irgendwohin,
weit
weg
I
need
a
different
place
Ich
brauche
einen
anderen
Ort
Somewhere
that
far
away
Irgendwohin,
weit
weg
(I
need
to
get
away)
(Ich
muss
hier
weg)
Somewhere
with
no
stress
like
Irgendwo
ohne
Stress,
so
wie
Wanna
look
at
the
ocean
like
Will
auf
den
Ozean
schauen,
so
wie
Malibu
Sunsets
Malibu
Sonnenuntergänge
Somewhere
where
the
motions
not
like
my
emotions
right
Irgendwo,
wo
die
Bewegungen
nicht
wie
meine
Gefühle
sind
No
commotion
like
Keine
Aufregung,
so
wie
Malibu
Sunsets
Malibu
Sonnenuntergänge
I
just
want
to
get
away
Ich
will
einfach
nur
weg
I
just
want
to
get
away
Ich
will
einfach
nur
weg
Too
many
people
and
too
many
problems
Zu
viele
Leute
und
zu
viele
Probleme
A
nigga
been
facing
today
Mit
denen
ein
Typ
wie
ich
heute
konfrontiert
ist
I
just
want
to
get
away
Ich
will
einfach
nur
weg
Get
on
my
knees
and
I
pray
Gehe
auf
die
Knie
und
bete
Wanna
see
my
people
paid
Will
sehen,
dass
meine
Leute
bezahlt
werden
Look
at
my
heart
and
all
you
see
is
pain
Schau
in
mein
Herz
und
alles,
was
du
siehst,
ist
Schmerz
I
don't
need
no
stress
Ich
brauche
keinen
Stress
I
don't
need
no
stress
no
Ich
brauche
keinen
Stress,
nein
Got
drive
like
it's
Bow
flex
Habe
Antrieb
wie
Bowflex
Still
go
through
the
motions
yo
Mache
immer
noch
die
Bewegungen,
yo
They
want
me
to
open
Sie
wollen,
dass
ich
mich
öffne
But
no
I
can't
open
no
Aber
nein,
ich
kann
mich
nicht
öffnen,
nein
Emotions
exploding
Gefühle
explodieren
My
heart
like
it's
frozen
ah
Mein
Herz
ist
wie
gefroren,
ah
Cause
these
bitches
Weil
diese
Schlampen
These
bitches
Diese
Schlampen
They
took
away
my
feelings
Sie
haben
mir
meine
Gefühle
genommen
That's
why
I
show
no
love
Deshalb
zeige
ich
keine
Liebe
Got
to
focus
on
the
vision
Muss
mich
auf
die
Vision
konzentrieren
Told
them
I
just
need
a
minute
Sagte
ihnen,
ich
brauche
nur
eine
Minute
Praying
to
the
sky
above
Bete
zum
Himmel
Just
to
see
if
God
gone
listen
yeah
Nur
um
zu
sehen,
ob
Gott
zuhört,
ja
Or
some
shit
like
that
Oder
so
was
in
der
Art
Somewhere
that
far
away
Irgendwohin,
weit
weg
I
need
a
different
place
Ich
brauche
einen
anderen
Ort
Somewhere
that
far
away
Irgendwohin,
weit
weg
(I
need
to
get
away)
(Ich
muss
hier
weg)
Somewhere
with
no
stress
like
Irgendwo
ohne
Stress,
so
wie
Wanna
look
at
the
ocean
like
Will
auf
den
Ozean
schauen,
so
wie
Malibu
Sunsets
Malibu
Sonnenuntergänge
Somewhere
where
the
motions
not
like
my
emotions
right
Irgendwo,
wo
die
Bewegungen
nicht
wie
meine
Gefühle
sind,
oder?
No
commotion
like
Keine
Aufregung,
so
wie
Malibu
Sunsets
Malibu
Sonnenuntergänge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Matthews
Альбом
YELLOW
дата релиза
13-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.