Текст и перевод песни FRIENDLY THUG 52 NGG feat. kizaru - Sold Out
Е,
52,
нахуй
Yo,
52,
fuck
it
Е,
салют
всем
своим
Yo,
salute
to
all
my
people
Нет
вопросов
к
долбоёбам
(е)
No
questions
for
the
idiots
(yo)
Я
их
не
понимаю
(не-а)
I
don't
understand
them
(nah)
Мои
люди
на
кварталах,
я
холодный
парень
My
people
are
in
the
neighborhoods,
I'm
a
cold
dude
Делай
так,
чтоб
я
оттаял
Make
it
so
I
thaw
Пришёл
из
ада
и
взял
с
собой
братьев
(оттуда)
I
came
from
hell
and
brought
my
brothers
with
me
(from
there)
Это
значит,
мы
поднялись
(ага)
That
means
we
rose
up
(yeah)
Не
просить
ни
у
кого
ничё,
когда
тебе
ебано
Don't
ask
anyone
for
anything
when
you're
fucked
up
Докажи,
что
ты
реальный
(е,
сделай)
Prove
you're
real
(yo,
do
it)
Слышал
много
обещаний,
видел
много
фейков
I
heard
a
lot
of
promises,
saw
a
lot
of
fakes
Больше
не
общаюсь
(пошёл
нахуй)
I
don't
talk
anymore
(go
to
hell)
Даже
если
у
тебя
есть
деньги
Even
if
you
have
money
Белый,
ты
планету
не
вращаешь
Whitey,
you
don't
rotate
the
planet
Снял
бумагу
с
банкомата
Took
the
paper
from
the
ATM
Мы
всё
те
же
наркоманы
We're
still
the
same
addicts
Но
ща
шевелим
мозгами
(р-ра)
But
now
we're
using
our
brains
(rr)
Чтобы
наши
дети
были
лучше
нас
So
our
kids
will
be
better
than
us
И,
надеюсь,
не
торчали
And,
I
hope
they
don't
get
hooked
Помню,
как
всё
начиналось
(ага)
I
remember
how
it
all
started
(yeah)
Дома
мы
не
ночевали
(так
точно)
We
didn't
sleep
at
home
(that's
right)
Улица
всегда
нас
знала
The
streets
always
knew
us
И
до
взлёта
Инстаграма
And
before
Instagram
took
off
Мы
взрывали
SoundCloud
(52,
па)
We
blew
up
SoundCloud
(52,
pa)
Но
этого
мало
But
that's
not
enough
Цени
момент
— не
всегда
будет
мама
Cherish
the
moment
- mama
won't
always
be
around
На
мне
Armani,
я
всё
ещё
тот
I'm
in
Armani,
I'm
still
the
one
Кто
принёс
в
индустрию
лояльность
(ага)
Who
brought
loyalty
to
the
industry
(yeah)
В
сумках
пакеты
по
сто,
по
сто
Bags
with
packs
of
a
hundred,
a
hundred
Мимо
постов,
нельзя
подставлять
им
лицо
Past
the
posts,
can't
show
your
face
to
them
Ещё
не
показывай
слёз
Don't
show
your
tears
yet
Сделай
так,
чтобы
тебя
уважали
(убей
их)
Make
it
so
they
respect
you
(kill
them)
Ебёмся
с
районом
— это
coming
out
We
fuck
with
the
hood
- that's
coming
out
Жирные
пачки
с
крупным
номиналом
(rock
star)
Fat
stacks
with
big
denominations
(rock
star)
Нахуй
фото,
но
я
их
снимаю
Fuck
photos,
but
I'm
taking
them
Мои
деньги
не
для
камер
My
money
isn't
for
cameras
Береги
себя,
белый
(fuck
12)
Take
care
of
yourself,
whitey
(fuck
12)
Мои
люди
не
для
камер
(р-р-ра)
My
people
aren't
for
cameras
(rr-ra)
Земля
— это
шар,
но
это
не
правда
The
Earth
is
a
sphere,
but
that's
not
true
Ведь
мы
ходили
по
краю
Because
we
walked
the
edge
Встречаю
хоуми
— он
освободился
I
meet
my
homie
- he's
been
released
Но
я
не
сказал
бы,
что
он
там
был
занят
But
I
wouldn't
say
he
was
busy
in
there
Двигался
всю
жизнь
с
одними
и
теми
же
I've
been
moving
my
whole
life
with
the
same
ones
Мы
до
сих
пор
с
ними
всегда
на
связи
(салют)
We're
still
always
in
touch
with
them
(salute)
Мы
на
афишах,
дома
нет
ганжи
We're
on
posters,
there's
no
ganja
at
home
Кажется,
это
sold
out
(е)
Looks
like
it's
sold
out
(yo)
Все
их
слова
в
микрофон
— это
пыль
ради
рифмы
All
their
words
in
the
microphone
- dust
for
rhymes
Зачем
ты
хочешь
их
шараут?
(Скажи
мне,
белый)
Why
do
you
want
their
shoutout?
(Tell
me,
whitey)
Нет
вопросов
к
долбоёбам
(е)
No
questions
for
the
idiots
(yo)
Я
их
не
понимаю
(ага)
I
don't
understand
them
(yeah)
Первый
класс,
я
пересёк
border
(а)
First
class,
I
crossed
the
border
(a)
Прыгнул
в
чёрный
Rover,
у
нас
hang
over
(goddamn)
Jumped
in
a
black
Rover,
we
have
a
hangover
(goddamn)
Сука
bounce'ит
— мисс
Большая
Жопа
(у)
Bitch
is
bouncing
- Miss
Big
Ass
(u)
На
мне
новые
Джордан
— да,
я
снял
их
с
мажора
I'm
wearing
new
Jordans
- yeah,
I
took
them
from
a
major
Помню
traphouse
после
close
party
(чё?)
I
remember
the
traphouse
after
the
close
party
(what?)
Я
был
броук
белый,
I
had
no
money
I
was
broke
whitey,
I
had
no
money
Всегда
fucked
up,
я
висел
на
зане
Always
fucked
up,
I
was
hanging
on
a
dime
Я
был
young
blood,
искал
своё
признание
(ву)
I
was
young
blood,
looking
for
my
recognition
(vu)
Мама,
по
трэпу
я
бью
все
рекорды
(эй)
Mama,
I
break
all
records
on
the
trap
(hey)
Копы
чё-то
рыщут,
нахуй
их
ордер
Cops
are
snooping
around,
fuck
their
warrant
Передай
им:
я
в
своей
лучшей
форме
Tell
them:
I'm
in
my
best
shape
Look
at
me,
мой
автомат,
как
трансформер
(р-р,
па-па-па-па)
Look
at
me,
my
machine
gun,
like
a
transformer
(rr,
pa-pa-pa-pa)
Огромный
пулемёт,
на
нём
телескоп
Huge
machine
gun,
it
has
a
telescope
Мы
сленгуем
доуп,
они
пушат
соль
We
slang
dope,
they
push
salt
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Я
за
правду,
даже
если
она
причинит
мне
боль
I'm
for
the
truth,
even
if
it
hurts
me
Пиздец,
чё
такое
ща
десять
лямов?
Damn,
what's
ten
million
these
days?
Нахуй
их
аванс,
дай
мне
десять
ярдов
Fuck
their
advance,
give
me
ten
yards
Поднялся
— сразу
называют
братом
I
rose
up
- they
immediately
call
me
brother
Кашляю,
когда
броуки
стоят
рядом
I
cough
when
broke
dudes
are
standing
nearby
Скажи
мне,
белый
Tell
me,
whitey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Karpets, Timur Kokorin, Friendly Thug 52 Ngg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.