FRO feat. POS - Ağla - перевод текста песни на немецкий

Ağla - POS перевод на немецкий




Ağla
Weine
İşlerim yolunda bak, sonuçta dolu kafam (whoa, whoa)
Meine Geschäfte laufen gut, schau, mein Kopf ist schließlich voll (whoa, whoa)
Karışık gecemiz, gündüzle bunları konuşamam (yeah, yeah)
Unsere Nacht ist kompliziert, tagsüber kann ich darüber nicht reden (yeah, yeah)
Alışık kanımız her işe kafamız açılamaz
Unser Blut ist an jede Arbeit gewöhnt, unser Verstand kann sich nicht öffnen
Ve kaçının amacı maçı kazanabilmek acaba, alayı bi' budala
Und wie viele wollen wohl das Spiel gewinnen, alles Idioten
Yok olun lan, kıskanıp dururlar duruşumu
Verschwindet, Mann, sie beneiden ständig meine Haltung
Durumunuz ucuz, ucunu kaçırın şuurunuzun, hududumuz kurulu (P.M.C)
Eure Lage ist billig, verliert den Verstand, unsere Grenze ist gezogen (P.M.C)
Duruluruz ama hasetin sanma ki unutulur
Wir beruhigen uns, aber denk nicht, dass der Neid vergessen wird
Bu crew uzuvunu koparır adamım, kusurluluklara kuruluyum
Diese Crew reißt dir Glieder ab, Alter, ich bin auf Fehler aus
Stilleriniz epizot, irislerimin feri yok
Eure Stile sind Episoden, meine Iris hat keinen Glanz mehr
"Eriyo" derim, düzenimi geriyo seni yok ediyo deli flow
Ich sage "es schmilzt", es stört meine Ordnung, der krasse Flow zerstört dich
Geri yok bro yeni pos, bütün periyotları deliyo
Kein Zurück, Bro, neue Pos, durchbricht alle Perioden
Derrick Rose gibi seri yo 07'den serseri mode
Schnell wie Derrick Rose, yo, seit '07 im Assi-Modus
Kovala boş yokuşu tırman yok olan ol (ya, ya)
Jage nach, erklimm den leeren Hang, wer verschwindet, ist weg (ja, ja)
Sonuçta ordan oraya koşturan biz oluruz (ya, ya)
Am Ende sind wir diejenigen, die von hier nach da rennen (ja, ja)
Her günüm hustle, bu para nasıl kazanılır (ya, ya)
Jeder meiner Tage ist Hustle, wie dieses Geld verdient wird (ja, ja)
Her günüm hustle, bu para böyle kazanılır (ya, ya)
Jeder meiner Tage ist Hustle, so wird dieses Geld verdient (ja, ja)
Pos manitalarla money yaparken gariban ağlar ha
Während Pos mit den Mädels Geld macht, weint der Arme, ha
Kazanmak burda tehlike demekse sana yok pay lan al
Wenn Gewinnen hier Gefahr bedeutet, gibt's für dich keinen Anteil, Mann, nimm
Başını ya da defolup git kaşını gözünü yarmadan biz
Deinen Kopf oder hau ab, bevor wir dir die Fresse polieren
Herifler kaypak ağız, yeter ki birazcık say para
Die Kerle sind unzuverlässig, Hauptsache, zähl ein bisschen Geld
Suka titrer bro, oynar gibi Nintendo (ya, ya)
Die Schlampe zittert, Bro, als ob sie Nintendo spielt (ja, ja)
Duman ister çoğu FRO'da zula bitmez bro (ya, ya)
Die meisten wollen Rauch, bei FRO geht das Versteck nie aus, Bro (ja, ja)
Bi' joint pert, o ben ayıkken flowum stereo (ya, ya)
Ein Joint ist hinüber, während ich nüchtern bin, ist mein Flow Stereo (ja, ja)
Düşemem ters ve suratım ter, sürerim merco
Ich kann nicht falsch liegen, mein Gesicht schwitzt, ich fahre Merco
Kendini kurmasan rahatlarsın, Palmcity kruvasan tabağımda (pa, pa, pa, pa)
Wenn du dich nicht aufspielst, entspannst du dich, Palmcity Croissant auf meinem Teller (pa, pa, pa, pa)
Farkıma bak zamanla anlarsın, gözümüze fazla battı kaltağın
Meinen Unterschied wirst du mit der Zeit verstehen, die Schlampe ist uns zu sehr aufgefallen
Aramızda alma dalga sarsar seni, iri yarı kalçalar kucağımda
Mach keine Wellen unter uns, das wird dich erschüttern, pralle Ärsche auf meinem Schoß
Deniz aşırı bi' turda kanka tayfam, deli yarışına girme duvara toslarsın
Meine Crew ist auf einer Übersee-Tour, Kumpel, steig nicht in ein irres Rennen ein, du wirst gegen die Wand fahren
Ağla, ağla zirvede P.M.C yazdığında
Weine, weine, wenn P.M.C an der Spitze geschrieben steht
Ağla, ağla açıp listelere baktığında
Weine, weine, wenn du die Listen öffnest und nachsiehst
Ağla, ağla pat golü 90'a astığında
Weine, weine, wenn der Ball zack im Winkel landet
Dizlerin çekili yastığında, gecenin bir vakti azdığımda ağla
Mit angezogenen Knien auf deinem Kissen, weine, wenn ich mitten in der Nacht geil werde
Bizde bayrak bossta
Bei uns ist die Fahne beim Boss
Hazırlandım çokça
Ich habe mich oft vorbereitet
Şaşırdın yoksa?
Bist du etwa überrascht?
Çalıştım da çokça
Ich habe auch viel gearbeitet
Tok karnımız da kıskan
Sei neidisch, auch wenn wir satt sind
Çok kaçırdım da fırsat
Ich habe viele Gelegenheiten verpasst
Yol aldınız hep ıhtan
Ihr seid immer nur widerwillig vorangekommen
Keyfimi bozamazsın siksen ey
Du kannst meine Laune nicht verderben, nicht mal wenn du fickst, ey
Pos manitalarla money yaparken gariban ağlar ha
Während Pos mit den Mädels Geld macht, weint der Arme, ha
Kazanmak burda tehlike demekse sana yok pay lan al
Wenn Gewinnen hier Gefahr bedeutet, gibt's für dich keinen Anteil, Mann, nimm
Başını ya da defolup git kaşını gözünü yarmadan biz
Deinen Kopf oder hau ab, bevor wir dir die Fresse polieren
Herifler kaypak ağız, yeter ki birazcık say para
Die Kerle sind unzuverlässig, Hauptsache, zähl ein bisschen Geld
Ağla, ağla (ağla)
Weine, weine (weine)
Ağla, ağla (ağla)
Weine, weine (weine)
Ağla, ağla (ağla)
Weine, weine (weine)
Ağla, ağla
Weine, weine
Ağla, ağla
Weine, weine
Ağla, ağla
Weine, weine
(Ağla, ağla)
(Weine, weine)





Авторы: Fırat Can, Mertcan Gürbüz, Onur Karaduman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.