FROMTHEHEART feat. jedwill1999 & RILEY THE MUSICIAN - BiG KIDS - перевод текста песни на немецкий

BiG KIDS - RILEY THE MUSICIAN , FROMTHEHEART перевод на немецкий




BiG KIDS
Große Kinder
I'm stuck here staring at my phone
Ich sitze hier fest und starre auf mein Handy
Stressed paint eyes shadowed forlorn
Gestresst, die Augen dunkel und verlassen
Stressed from what I'm thinking on
Gestresst von dem, worüber ich nachdenke
But I can't seem to just move on
Aber ich kann anscheinend nicht einfach weitermachen
I'm killing time, clock mallet crushed
Ich schlage die Zeit tot, die Uhr mit dem Hammer zerschlagen
Got nothing done, I'm messing up
Hab nichts erledigt, ich vermassle es
But if I need water, I'll get up
Aber wenn ich Wasser brauche, steh ich auf
Why is being lazy so much fun when growing up?
Warum macht Faulsein so viel Spaß, wenn man erwachsen wird?
Because the sun might set, but I don't really care for it
Denn die Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
Sun might set, but I don't really care for it
Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
I feel stressed but I doubt I'll fully bear for it
Ich fühle mich gestresst, aber ich bezweifle, dass ich es ganz ertragen werde
I don't really care for it, I don't really care for it
Es ist mir eigentlich egal, es ist mir eigentlich egal
The sun might set, but I don't really care for it
Die Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
Sun might set, but I don't really care for it
Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
I feel stressed but I doubt I'll fully bear for it
Ich fühle mich gestresst, aber ich bezweifle, dass ich es ganz ertragen werde
I don't really care for it, I don't really care for it
Es ist mir eigentlich egal, es ist mir eigentlich egal
(Yeah)
(Yeah)
(Like what)
(Wie was)
(What)
(Was)
(What)
(Was)
(What)
(Was)
(Lets go)
(Los geht's)
(Lets go)
(Los geht's)
(Lets go)
(Los geht's)
'Cause I wear XL and she wears old clothes
Denn ich trage XL und sie trägt alte Kleider
She's got an iPhone, and I've got a Pear Phone
Sie hat ein iPhone, und ich hab ein Pear Phone
She wears short skirts, I wear T-Shirts
Sie trägt kurze Röcke, ich trage T-Shirts
She's from Manhattan, and I've got a feature
Sie ist aus Manhattan, und ich hab ein Feature
I- I- I- I don't even wanna get it out there you heard
Ich- ich- ich- ich will es nicht mal rausposaunen, hast du gehört
If I'm gon finish last
Wenn ich als Letzter ins Ziel komme
Then you had better finish third
Dann solltest du besser Dritte werden
He's not spreading rumors, don't care what you overheard
Er verbreitet keine Gerüchte, egal, was du mitbekommen hast
Better get acquainted, I'mma quote it word for word
Mach dich besser damit vertraut, ich zitiere es Wort für Wort
Sun might set, but I don't really care for it
Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
Sun might set, but I don't really care for it cause
Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal, denn
I feel stressed but I doubt I'll fully bear for it
Ich fühle mich gestresst, aber ich bezweifle, dass ich es ganz ertragen werde
I don't really care for it, I don't really care for it
Es ist mir eigentlich egal, es ist mir eigentlich egal
The sun might set, but I don't really care for it
Die Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
Sun might set, but I don't really care for it cause
Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal, denn
I feel stressed but I doubt I'll fully bear for it
Ich fühle mich gestresst, aber ich bezweifle, dass ich es ganz ertragen werde
I don't really care for it, I don't really care for it
Es ist mir eigentlich egal, es ist mir eigentlich egal
(I don't really care for it)
(Es ist mir eigentlich egal)
(I don't really care for it)
(Es ist mir eigentlich egal)
Because the sun might set, but I don't really care for it
Denn die Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
Sun might set, but I don't really care for it
Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
I feel stressed but I doubt I'll fully bear for it
Ich fühle mich gestresst, aber ich bezweifle, dass ich es ganz ertragen werde
I don't really care for it, I don't really care
Es ist mir eigentlich egal, es ist mir eigentlich egal
The sun might set, but I don't really care for it
Die Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
Sun might set, but I don't really care for it
Sonne mag untergehen, aber es ist mir eigentlich egal
I feel stressed but I doubt I'll fully bear for it
Ich fühle mich gestresst, aber ich bezweifle, dass ich es ganz ertragen werde
I don't really care for it, I don't really care
Es ist mir eigentlich egal, es ist mir eigentlich egal





Авторы: Jonathan Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.