Текст и перевод песни FROST - East Side Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East Side Story
История с Ист-Сайда
There
was
a
girl
i
used
to
see,
Была
девушка,
которую
я
часто
видел,
Down
on
42nd
street.
Внизу,
на
42-й
улице.
She
walked
by
on
her
way
to
work
Она
шла
на
работу,
Makimg
the
air
smell
so
sweet.
Наполняя
воздух
сладким
ароматом.
I
used
to
sit
in
a
coffee
shop,
sometimes
i'ld
have
a
cup.
Я
часто
сидел
в
кофейне,
иногда
выпивал
чашечку
кофе.
When
she'ld
go
by
she'ld
light
up
the
sky
like
the
sun
coming
up.
Когда
она
проходила
мимо,
она
озаряла
небо,
словно
восходящее
солнце.
I
be
standing
by
the
bus
stop,
driver
open
up
the
door.
Я
стоял
на
автобусной
остановке,
водитель
открывал
дверь.
I'ld
just
sit
and
watch
her,
getting
on
the
104.
Я
просто
сидел
и
смотрел,
как
она
садится
на
104-й.
I
wanna
give
her
my
number,
i
wanna
tell
her
my
name.
Я
хотел
дать
ей
свой
номер,
хотел
сказать
ей
свое
имя.
Wanna
climb
on
board
that
cross
town
bus,
take
a
chance
she
feels
the
same.
Хотел
запрыгнуть
в
этот
автобус,
рискнуть,
вдруг
она
чувствует
то
же
самое.
Its
just
another
east
side
story.
Это
всего
лишь
очередная
история
с
Ист-Сайда.
Everybody's
got
a
tale
to
tell.
У
каждого
есть
своя
история.
Like
the
100
guys
before
me
i
fell
on
her
spell.
Как
и
100
парней
до
меня,
я
попал
под
ее
чары.
Its
just
another
east
side
story
Это
всего
лишь
очередная
история
с
Ист-Сайда.
Something
you
hold
onto,
some
you
just
let
go.
Что-то
ты
хранишь
в
себе,
что-то
отпускаешь.
But
it
seems
like
the
one
that
you
can't
have
are
the
one
you
want
the
most.
Но,
кажется,
именно
те,
кого
ты
не
можешь
заполучить,
тебе
нужны
больше
всего.
I
think
about
her
sometime,
wondering
if
she
was
real.
Я
иногда
думаю
о
ней,
гадая,
была
ли
она
настоящей.
And
if
i
ever
find
her,
i
am
gonna
tell
her
how
i
feel.
И
если
я
когда-нибудь
ее
найду,
я
расскажу
ей
о
своих
чувствах.
Its
just
another
east
side
story.
Это
всего
лишь
очередная
история
с
Ист-Сайда.
Everybody's
got
a
tale
to
tell.
У
каждого
есть
своя
история.
Like
the
100
guys
before
me,
i
fell
on
her
spell.
Как
и
100
парней
до
меня,
я
попал
под
ее
чары.
Her
spell...
Под
ее
чары...
Still
the
same
old
story
still
the
same
old
game.
Всё
та
же
старая
история,
всё
та
же
старая
игра.
Up
there
on
the
east
side,
life
goes
on
the
same.
Там,
на
Ист-Сайде,
жизнь
продолжается
всё
так
же.
She
never
knew
my
number,
never
even
knew
my
name.
Она
так
и
не
узнала
мой
номер,
даже
не
узнала
моего
имени.
She
climbed
on
board
that
cross
town
bus,
and
i
never
saw
her
again.
Она
села
в
тот
автобус,
и
я
больше
ее
не
видел.
Its
just
another
east
side
story.
Это
всего
лишь
очередная
история
с
Ист-Сайда.
Everybody's
got
a
tale
to
tell.
У
каждого
есть
своя
история.
Like
the
100
guys
before
me,
i
fell
on
her
spell.
Как
и
100
парней
до
меня,
я
попал
под
ее
чары.
Its
just
another
east
side
story
Это
всего
лишь
очередная
история
с
Ист-Сайда.
Its
just
another
east
side
story
Это
всего
лишь
очередная
история
с
Ист-Сайда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Raul Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.