FROST - La Raza II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FROST - La Raza II




It's all goin down this year
В этом году все пойдет прахом
My Lac's in gear and I wiped off my tattoo tears
Мой лак на ходу, и я вытерла слезы с татуировки.
A lot of things have changed since '90
Многое изменилось с 90-го года.
I got a lot more homeboys and gente behind me
У меня за спиной гораздо больше домоседов и джентльменов.
And this time you just can't stop it
И на этот раз ты просто не можешь остановить это.
No tellin' what might happen
Никто не знает, что может случиться.
When your kids get a copy of the '95 remix
Когда ваши дети получат копию ремикса 95-го года?
We in the casa, we did it for La Raza
Мы в Каса, мы сделали это для Ла раза.
Because it's all brand new, it's updated
Потому что все это совершенно новое, обновленное.
You see my Cherokee's a Lac
Видишь ли мой Чероки это лак
And my spokes are gold plated
И мои спицы позолочены.
I'm hitting side to side
Я бьюсь из стороны в сторону
There's a lump in my throat
У меня ком в горле.
But I just can't swallow my Brown Pride
Но я просто не могу проглотить свою коричневую гордость.
I'm like an eagle with a snake in his mouth
Я как орел со змеей во рту.
And a brown fist represents Frost in the house
А коричневый кулак олицетворяет Мороз в доме.
Coming back hard on the rap scene
Тяжело возвращаясь на рэп сцену
It's all about the red, white, and green
Все дело в красном, белом и зеленом.
Yeah
Да
If you're chicano and you're brown and proud
Если ты чикано, смуглый и гордый ...
It's your kind of music
Это твоя музыка.
(This is for the Raza)
(Это для раза)
And If you're down for your neighborhood
И если ты готов к своему району
It's your kind of music
Это твоя музыка.
(Chicano, and I'm brown and I'm proud)
(Чикано, а я смуглая и горжусь собой)
Here I go again, and I'm bound to win
Я снова здесь, и я обязательно выиграю.
Because I'm proud of the color of my skin
Потому что я горжусь цветом своей кожи.
You see I'm kinda like De La Hoya
Видишь ли, я вроде как Де Ла Хойя.
I'm filled with the spirit of an Aztec Warrior
Я полон духом ацтекского воина.
And that means you better not mess with me
А это значит, что тебе лучше не связываться со мной.
This is Frost, the capital E-S-E
Это Мороз, столица Е-С-Е.
I'm hitting switches like back in the video
Я нажимаю на переключатели, как в клипе.
I'm that same fool that you seen five years ago
Я тот самый дурак, которого ты видела пять лет назад.
I still cruise, I paid my dues
Я все еще путешествую, я заплатил по счетам.
And the only thing new is some more tattoo
И единственное что новенькое это еще одна татуировка
It's that Mexican sound, that makes it brown
Этот мексиканский звук делает его коричневым.
I'm stomping in my Nikes and I'm all creased down
Я топаю в своих найках, и я весь помятый.
Out in El Paso, up through Chicago
В Эль-Пасо, через Чикаго.
Even in Manhattan they begging for a Latin
Даже на Манхэттене они выпрашивают латынь.
Cities like Miami is waiting for another jam
Такие города, как Майами, ждут очередного джема.
I rocked Mexico but called it the Motherland
Я качал Мексику, но называл ее родиной.
Yeah
Да
Man, I think I came up with a solution
Блин, кажется, я нашел решение.
And the answer is Brown Revolution
И ответ-коричневая революция.
So pump your fist to this
Так что потряси кулаком вот так
And wave your Mexican flag
И размахивай своим мексиканским флагом.
And be proud that your khaki's sag
И гордись, что твой хаки провисает.
I'm here to set the record straight
Я здесь, чтобы все исправить.
And clean up the slate
И начистить все с чистого листа.
All player haters headed upstate
Все ненавистники игроков направились на север штата
They hate to see me bouncing through East Los
Им неприятно видеть, как я скачу по восточному Лос-Анджелесу.
Or cooling in my house on the hill on the West Coast
Или прохлаждаться в моем доме на холме на западном побережье
Or hanging with the veterano OG's
Или зависать с ветеранскими гангстерами
And hearing all the stories of the '70's
И слушать все истории 70-х годов.
Like how the boulevard used to be
Например, каким был бульвар.
And how they had values in '73
А какие у них были ценности в 73-м?
But now I'm living in a new era
Но сейчас я живу в новой эре.
And surviving in the '90's is sheer terror
А выжить в 90-е-это сущий ужас.
Some of you don't know what's happening, ¿Que pasa?
Некоторые из вас не знают, что происходит, Que pasa?
It's 1996 and this is still for La Raza
Сейчас 1996 год, и это все еще для Ла раза.





Авторы: Alt, Frost


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.