FRUITS ZIPPER - かがみ - перевод текста песни на немецкий

かがみ - FRUITS ZIPPERперевод на немецкий




かがみ
Spiegel
んー、おはよ
Mmmh, guten Morgen
朝起きてまず確認
Nach dem Aufstehen, zuerst checken
きょうもいい感じだね
Sieht heute auch gut aus, nicht wahr?
一年365日
365 Tage im Jahr
わたしのこと一番みてるひと
Die Person, die mich am meisten sieht
好きですと、言えるのは
Dass ich sagen kann, ich mag dich,
当たり前とかじゃない
Ist keine Selbstverständlichkeit
一日86400秒
86400 Sekunden am Tag
ずっと付き合ってくんだから
Weil wir ja immer zusammen sein werden
ママから聞いたことあるわ
Meine Mama hat mir mal erzählt
似た人を好きになるんじゃなくて
Man verliebt sich nicht in jemanden, der einem ähnlich ist
好きな人には似るものらしいです
Sondern man wird dem ähnlich, den man liebt
本当です
Das stimmt wirklich
みんな思ったことあるわ
Jeder hat schon mal gedacht
目を開けたら違う自分になって
Wenn ich die Augen öffne, bin ich jemand anderes
いやいやもっと真剣に
Nein, nein, ernster jetzt
変身します
Ich werde mich verwandeln
ますかるのゆあ ふるふるる
Masukaru no yua furufururu
あれ?かわいくなりすぎちゃったかも
Moment? Bin ich vielleicht zu süß geworden?
さすがに盛りすぎちゃったかも
Habe ich es vielleicht doch übertrieben?
あなたのマネしたんです
Ich habe dich nachgemacht
だって超大好きなんだから
Weil ich dich so sehr liebe
かがみよかがみ、もうちょっとだけ
Spieglein, Spieglein, nur ein kleines bisschen mehr
かわいくなってもいいのかな?
Darf ich noch ein bisschen süßer werden?
いつだって正直にいって
Sag es mir immer ehrlich
それで ひみつひみつひみつの
Und damit kann man kein geheimes, geheimes, geheimes
かわいこちゃんにはなれない
süßes Mädchen sein
そんなことぜんぶお見通しです
Sowas durchschaust du alles
だって逆に ひみつひみつひみつは
Denn umgekehrt, Geheimnisse, Geheimnisse, Geheimnisse
わたしたちにはいらない
brauchen wir beide nicht
だけどあなたがひみつにしたいほど
Aber so sehr, dass du es geheim halten willst
かわいくなりすぎちゃったかも
Bin ich vielleicht zu süß geworden?
んーうーん
Mmmh-hmm
朝起きて、そうだ休み
Aufgewacht, stimmt ja, frei heute
やりたいことありすぎ
Zu viel, was ich tun will
1日は24時間
Ein Tag hat 24 Stunden
っていうけど、ずっと起きてるわけでもない
Aber man ist ja nicht die ganze Zeit wach
帰ったらまた確認
Wenn ich nach Hause komme, wieder checken
当たり前とかじゃない
Ist keine Selbstverständlichkeit
とにかく自分を大事にしましょう
Kümmern wir uns einfach gut um uns selbst
ずっと付き合ってくんだから
Weil wir ja immer zusammen sein werden
ママから聞いたことあるわ
Meine Mama hat mir mal erzählt
22時から2時は寝るのがよくて
Dass es gut ist, von 22 bis 2 Uhr zu schlafen
18時以降は食べないほうがいいです
Und dass man nach 18 Uhr besser nichts mehr isst
いや無理です
Nein, unmöglich
みんな思ったことあるわ
Jeder hat schon mal gedacht
寝てる間に変わらないのかな
Ob man sich nicht im Schlaf verändert?
いやいや やっぱ真剣に
Nein, nein, doch, jetzt ernsthaft
変身したい!
Ich will mich verwandeln!
ますかるのゆあ ふるふるる
Masukaru no yua furufururu
あれ?かわいくなりすぎちゃっていい?
Moment? Darf ich zu süß werden?
ほんとに盛りすぎちゃっていい?
Darf ich es wirklich übertreiben?
あなたのこと好きです
Ich mag dich
だって超前向きなんだから
Weil du so unglaublich positiv bist
かがみよかがみ、もうちょっとだけ
Spieglein, Spieglein, nur ein kleines bisschen mehr
かわいくなってもいいのかな?
Darf ich noch ein bisschen süßer werden?
いつだって正直にいって!
Sag es mir immer ehrlich!
もう 大好きです、大好きです
Ich liebe dich so sehr, ich liebe dich so sehr
って目の前の君にいっていいのかな?
Darf ich das zu dir vor mir sagen?
自分で言います、魔法をかけます
Ich sag's mir selbst, ich spreche einen Zauber
嘘でもかかったふりしてね
Tu bitte so, als ob er wirkt, auch wenn's nicht stimmt
でもわたしもあなたも嘘がつけない
Aber du und ich, wir können beide nicht lügen
そういうやつだから、さ
So sind wir eben, nicht wahr?
ますかるのゆあ ふるふるる
Masukaru no yua furufururu
あれ?かわいくなりすぎちゃっていい?
Moment? Darf ich zu süß werden?
ほんとに盛りすぎちゃっていい?
Darf ich es wirklich übertreiben?
あなたのこと好きです
Ich mag dich
だって超前向きなんだから
Weil du so unglaublich positiv bist
かがみよかがみ、もうちょっとだけ
Spieglein, Spieglein, nur ein kleines bisschen mehr
かわいくなってもいいのかな?
Darf ich noch ein bisschen süßer werden?
いつだって正直にいって!
Sag es mir immer ehrlich!
あれ?かわいくなりすぎちゃったかも
Moment? Bin ich vielleicht zu süß geworden?
さすがに盛りすぎちゃったかも
Habe ich es vielleicht doch übertrieben?
あなたのマネしたんです
Ich habe dich nachgemacht
だって超大好きなんだから
Weil ich dich so sehr liebe
かがみよかがみ、もうちょっとだけ
Spieglein, Spieglein, nur ein kleines bisschen mehr
かわいくなってもいいのかな?
Darf ich noch ein bisschen süßer werden?
いつだって正直にいって!
Sag es mir immer ehrlich!
それで ひみつひみつひみつの
Und damit kann man kein geheimes, geheimes, geheimes
かわいこちゃんにはなれない
süßes Mädchen sein
そんなことぜんぶお見通しです
Sowas durchschaust du alles
だって逆に ひみつひみつひみつは
Denn umgekehrt, Geheimnisse, Geheimnisse, Geheimnisse
わたしたちにはいらない
brauchen wir beide nicht
だけどあなたがひみつにしたいほど
Aber so sehr, dass du es geheim halten willst
かわいくなりすぎちゃったんです
Bin ich eben zu süß geworden





Авторы: Sho Yamamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.