Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
ya
style
baby
Ich
liebe
deinen
Stil,
Baby
I
love
ya
style
Ich
liebe
deinen
Stil
Know
I
left
you
once
before
but
I′m
here
right
now
Weiß,
ich
hab
dich
schon
mal
verlassen,
aber
ich
bin
jetzt
hier
I
been
trapping
since
a
younging
so
you
know
I've
been
around
Ich
deale
seit
ich
jung
bin,
also
weißt
du,
ich
bin
rumgekommen
You
should
lay
up
in
my
bed
that′s
where
shit
goes
down
Du
solltest
in
meinem
Bett
liegen,
da
geht
die
Scheiße
ab
You
know
I
can
hold
you
down
yeah
Du
weißt,
ich
kann
für
dich
da
sein,
yeah
You
know
I
can
hold
you
down
yeah
yeah
Du
weißt,
ich
kann
für
dich
da
sein,
yeah
yeah
If
you
need
me
I'm
around
baby
Wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
da,
Baby
Girl
I'm
around
Mädchen,
ich
bin
da
If
you
need
me
I′m
around
baby
Wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
da,
Baby
Y′all
stuck
on
that
old
shit
Ihr
hängt
alle
auf
dem
alten
Scheiß
fest
I'm
jacking
this
new
shit
Ich
feier
diesen
neuen
Scheiß
Said
she
love
me
when
I′m
all
on
that
gang
gang
gang
shoot
shit
Sagte,
sie
liebt
mich,
wenn
ich
voll
auf
diesem
Gang-Gang-Gang-Baller-Scheiß
bin
Rumors
mean
nothing
cause
we
both
know
what
the
truth
is
Gerüchte
bedeuten
nichts,
denn
wir
beide
wissen,
was
die
Wahrheit
ist
When
I
met
you
when
I
saw
you
it's
like
I
never
seen
what
cute
is
Als
ich
dich
traf,
als
ich
dich
sah,
war
es,
als
hätte
ich
nie
gesehen,
was
süß
ist
Love
me
when
you
ready
not
when
you
feel
alone
Lieb
mich,
wenn
du
bereit
bist,
nicht
wenn
du
dich
allein
fühlst
You
mad
as
shit
I
got
bitches
but
there′s
ns
calling
ya
phone
Du
bist
stinksauer,
dass
ich
Bitches
hab,
aber
keine
Niggas
rufen
dein
Handy
an
Catch
an
attitude
and
don't
answer
but
you
never
tell
me
what′s
wrong
Wirst
zickig
und
gehst
nicht
ran,
aber
sagst
mir
nie,
was
los
ist
I
play
with
you
and
I
touch
that
so
you
ready
when
we
get
home
Ich
spiele
mit
dir
und
fasse
das
an,
damit
du
bereit
bist,
wenn
wir
nach
Hause
kommen
You
all
on
me
and
I
like
that
they
mad
as
shit
in
our
comments
Du
hängst
an
mir
und
ich
mag
das,
die
sind
stinksauer
in
unseren
Kommentaren
One
of
us
is
okay
but
2 can
get
shit
accomplished
Einer
von
uns
ist
okay,
aber
zu
zweit
kann
man
was
erreichen
If
the
convo
ain't
about
me
and
you
really
what's
the
topic
Wenn
das
Gespräch
nicht
wirklich
über
mich
und
dich
geht,
was
ist
dann
das
Thema?
I
fucked
up
but
I′m
back
now
so
let
me
take
you
out
shopping
Ich
hab's
verkackt,
aber
ich
bin
jetzt
zurück,
also
lass
mich
dich
zum
Shoppen
ausführen
Lately
I
been
chilling
but
I′m
on
my
way
to
the
top
In
letzter
Zeit
habe
ich
gechillt,
aber
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben
All
these
ns
in
ya
DM
cause
they
all
want
my
spot
All
diese
Niggas
in
deinen
DMs,
weil
sie
alle
meinen
Platz
wollen
All
these
bitches
in
my
DM
cause
they
all
know
what
I
got
All
diese
Bitches
in
meinen
DMs,
weil
sie
alle
wissen,
was
ich
habe
You
can
flirt
around
but
when
I'm
back
in
town
all
them
got
to
get
dropped
Du
kannst
rumflirten,
aber
wenn
ich
wieder
in
der
Stadt
bin,
müssen
sie
alle
fallen
gelassen
werden
I
love
ya
style
baby
Ich
liebe
deinen
Stil,
Baby
I
love
ya
style
Ich
liebe
deinen
Stil
Know
I
left
you
once
before
but
I′m
here
right
now
Weiß,
ich
hab
dich
schon
mal
verlassen,
aber
ich
bin
jetzt
hier
I
been
trapping
since
a
younging
so
you
know
I've
been
around
Ich
deale
seit
ich
jung
bin,
also
weißt
du,
ich
bin
rumgekommen
You
should
lay
up
in
my
bed
that′s
where
shit
goes
down
Du
solltest
in
meinem
Bett
liegen,
da
geht
die
Scheiße
ab
You
know
I
can
hold
you
down
yeah
Du
weißt,
ich
kann
für
dich
da
sein,
yeah
You
know
I
can
hold
you
down
yeah
yeah
Du
weißt,
ich
kann
für
dich
da
sein,
yeah
yeah
If
you
need
me
I'm
around
baby
Wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
da,
Baby
Girl
I′m
around
Mädchen,
ich
bin
da
If
you
need
me
I'm
around
baby
Wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
da,
Baby
You
make
me
want
to
leave
and
run
away
start
a
new
relationship
with
you
Du
bringst
mich
dazu,
gehen
und
weglaufen
zu
wollen,
eine
neue
Beziehung
mit
dir
anzufangen
This
is
what
you
do
Das
ist,
was
du
tust
I
love
ya
style
Ich
liebe
deinen
Stil
I
love
ya
smile
Ich
liebe
dein
Lächeln
You
need
a
woman
that's
gone
always
hold
you
down
Du
brauchst
eine
Frau,
die
immer
für
dich
da
sein
wird
I′ll
hold
you
down
Ich
werde
für
dich
da
sein
I′ll
be
around
Ich
werde
da
sein
Don't
question
loyalty
you
know
I
got
the
crown
Zweifle
nicht
an
Loyalität,
du
weißt,
ich
habe
die
Krone
Once
you
with
me
ain′t
no
leaving
Wenn
du
einmal
mit
mir
zusammen
bist,
gibt
es
kein
Gehen
mehr
If
I
ever
catch
you
cheating
Wenn
ich
dich
jemals
beim
Fremdgehen
erwische
Pack
my
bags
and
no
more
speaking
Packe
ich
meine
Taschen
und
kein
Wort
mehr
9 to
5 and
I'm
the
weekend
9 bis
5 und
ich
bin
das
Wochenende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dahlia Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.