FSG Rell - Sinner's Love - перевод текста песни на немецкий

Sinner's Love - FSG Rellперевод на немецкий




Sinner's Love
Sünders Liebe
Mmm
Mmm
They all been acting different I don't care though
Sie alle benehmen sich anders, aber es ist mir egal
Haha do you and I'm a do me
Haha, mach du dein Ding und ich mach meins
I ain't stressing
Ich mach mir keinen Stress
Real shit though
Aber mal im Ernst
I know I'm dead wrong but I fell in love with it
Ich weiß, ich liege total falsch, aber ich habe mich darin verliebt
I got addicted to it but I fell in love with it
Ich wurde süchtig danach, aber ich habe mich darin verliebt
Feel like I'm tripping tripping, but I fell in love with it
Fühlt sich an, als ob ich durchdrehe, durchdrehe, aber ich habe mich darin verliebt
Lord gone forgive me for it, but I fell in love with it
Der Herr wird mir dafür vergeben, aber ich habe mich darin verliebt
I tell my friends and what do they do, they all been judging me
Ich erzähle es meinen Freunden und was tun sie? Sie alle verurteilen mich
If you my friend then be my friend bitch you posed to comfort me
Wenn du mein Freund bist, dann sei mein Freund, verdammt noch mal, du sollst mich trösten
That's one thing if you ain't hear it from me, it ain't come from me
Eins ist sicher: Wenn du es nicht von mir gehört hast, kommt es nicht von mir
I'm in my feelings now, I don't want be around company
Ich bin jetzt in meinen Gefühlen, ich will keine Gesellschaft um mich haben
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I think I'm in love with it
Ich glaube, ich bin darin verliebt
Double cup with the mud in it
Doppelbecher mit dem 'Mud' drin
When you say you love me put some love in it
Wenn du sagst, du liebst mich, dann leg auch etwas Liebe rein
Newport's full of drugs in it
Newports voll mit Drogen drin
I took a chill and see how I'm acting, I really ain't shit
Ich hab' kurz innegehalten und sehe, wie ich mich benehme, ich bin echt scheiße drauf
And all of the females that's close to my girl, I'm plotting to hit
Und all die Frauen, die meiner Freundin nahestehen, plane ich flachzulegen
All of the females that was acting crazy
All die Frauen, die verrückt gespielt haben
Then didn't want me but now they want date me
Die mich damals nicht wollten, aber jetzt wollen sie mich daten
Wish they was coming in and out of my crib, next thing you know then they having my baby
Wünschte, sie würden bei mir ein- und ausgehen, und ehe man sich versieht, kriegen sie mein Baby
What's in the dark will come to the light
Was im Dunkeln ist, wird ans Licht kommen
If you caught sleeping that might be ya life
Wenn du unachtsam erwischt wirst, könnte das dein Leben sein
I was up bagging up shit through the night
Ich war die ganze Nacht wach und hab' Zeug abgepackt
She gone do anything after I pipe
Sie tut alles, nachdem ich sie gebumst habe
Water be better then blood, yeah it happened
Wasser ist manchmal besser als Blut, ja, es ist passiert
Fucking or not I'm a send you my addy
Ob wir ficken oder nicht, ich schick dir meine Adresse
If you gone hit me then hook me, don't jab me
Wenn du mir was gibst, dann gib mir was Richtiges, nicht nur 'ne Kleinigkeit
I got addicted and it made me happy na
Ich wurde süchtig und es machte mich glücklich, na
I know I'm dead wrong but I fell in love with it
Ich weiß, ich liege total falsch, aber ich habe mich darin verliebt
I got addicted to it but I fell in love with it
Ich wurde süchtig danach, aber ich habe mich darin verliebt
Feel like I'm tripping tripping, but I fell in love with it
Fühlt sich an, als ob ich durchdrehe, durchdrehe, aber ich habe mich darin verliebt
Lord gone forgive me for it, but I fell in love with it
Der Herr wird mir dafür vergeben, aber ich habe mich darin verliebt
I tell my friends and what do they do, they all been judging me
Ich erzähle es meinen Freunden und was tun sie? Sie alle verurteilen mich
If you my friend then be my friend bitch you posed to comfort me
Wenn du mein Freund bist, dann sei mein Freund, verdammt noch mal, du sollst mich trösten
That's one thing if you ain't hear it from me, it ain't come from me
Eins ist sicher: Wenn du es nicht von mir gehört hast, kommt es nicht von mir
I'm in my feelings now, I don't want be around company
Ich bin jetzt in meinen Gefühlen, ich will keine Gesellschaft um mich haben
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
I fell in love with it
Ich habe mich darin verliebt





Авторы: Tyrell Barr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.