FSG Rell - Wedding Rings - перевод текста песни на немецкий

Wedding Rings - FSG Rellперевод на немецкий




Wedding Rings
Eheringe
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
I'll get you anything
Ich besorg dir alles
I'll buy you anything
Ich kauf dir alles
Girl you mean everything
Mädchen, du bedeutest alles
Babygirl you need wedding rings
Babygirl, du brauchst Eheringe
Alright
Okay
Let me talk that
Lass mich das sagen
Uh
Uh
Netflix and lay up
Netflix und rumliegen
Small butt but so what
Kleiner Hintern, aber na und?
I ain't thinking about another chick, babe I'm focusing on us
Ich denke nicht an eine andere Frau, Babe, ich konzentriere mich auf uns
All them ex's that did you dirt, compared to me they wasn't worth none
All die Ex-Freunde, die dich schlecht behandelt haben, verglichen mit mir waren sie nichts wert
Saw potential in you for a minute, came to far to just give up
Sah schon länger Potenzial in dir, sind zu weit gekommen, um einfach aufzugeben
I had pocket money you was with it, lost all my change, I saw you switch up gang
Ich hatte Taschengeld, du warst dabei, verlor mein ganzes Geld, sah ich, wie du die Seiten gewechselt hast, Gang
Chubby kid I had a fat head, ha don't laugh at that
Pummeliges Kind, ich hatte 'nen dicken Kopf, ha, lach nicht darüber
7 summers I boss up, I got a bag to get
7 Sommer lang hab ich mich hochgearbeitet, ich muss 'ne Tasche [Geld] holen
I been hanging with a bunch of stars, but you a star to me
Ich hänge mit 'nem Haufen Stars rum, aber du bist ein Star für mich
Understand you got that good loving, and I love the fact you give it all to me
Versteh, du hast diese gute Liebe, und ich liebe die Tatsache, dass du sie ganz mir gibst
Curve game on a damn hundred and honestly that's how it ought to be
Deine Abfuhr-Technik ist 'ne glatte Hundert und ehrlich gesagt, so sollte es sein
Prove to me I'm worth a lil time, loyalty goes far with me
Beweis mir, dass ich ein bisschen Zeit wert bin, Loyalität zählt bei mir viel
And that's real
Und das ist echt
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
I'll get you anything
Ich besorg dir alles
I'll buy you anything
Ich kauf dir alles
Girl you mean everything
Mädchen, du bedeutest alles
Babygirl you need wedding rings
Babygirl, du brauchst Eheringe
Alright
Okay
If ya na ain't coming right, guarantee he get left
Wenn dein N*** nicht richtig tickt, garantier' ich, er wird verlassen
I put chills through ya whole body when I'm kissing over ya neck
Ich jag dir Schauer über den ganzen Körper, wenn ich dich am Hals küsse
Yes
Ja
People always gone hate on us, don't give up though we got next
Leute werden immer auf uns haten, aber gib nicht auf, wir sind die Nächsten
In the dark it get a lil nasty, you hear Rell daddy you the best
Im Dunkeln wird's ein bisschen versaut, hörst du: "Rell, Daddy, du bist der Beste"
Yes
Ja
I ain't playing no more aye
Ich spiele keine Spielchen mehr, aye
Understand I'm mature aye
Versteh, ich bin reifer, aye
Just understand while I'm waiting for you I'm a have me a couple jawns aye
Versteh nur, während ich auf dich warte, werd' ich mir ein paar andere klären, aye
Provide for you and my family uhh
Für dich und meine Familie sorgen, uhh
Too sweet you like candy uhh
Zu süß, du bist wie Süßigkeiten, uhh
My man said that you up for grabs so I'm a moss these ns like randy uhh
Mein Kumpel sagte, du wärst zu haben, also schnapp' ich dich diesen N*** weg wie Randy, uhh
Amazing how I got trust issues but somehow I still trust you
Erstaunlich, wie ich Vertrauensprobleme habe, aber dir irgendwie immer noch vertraue
I don't care about shit I heard, fuck all that I still want you
Mir ist egal, was ich gehört habe, scheiß auf all das, ich will dich immer noch
Ya Chanel Bag with my MCM, when I came up, you came up too
Deine Chanel-Tasche mit meinem MCM, als ich aufstieg, bist du auch aufgestiegen
Thurl as shit, good head, bad body I fuck with you and that's real
Echt wie Scheiße, guter Kopf, geiler Körper, ich feier dich und das ist echt
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
I'll get you anything
Ich besorg dir alles
I'll buy you anything
Ich kauf dir alles
Girl you mean everything
Mädchen, du bedeutest alles
Babygirl you need wedding rings
Babygirl, du brauchst Eheringe
Alright
Okay
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
Oh you need wedding rings
Oh, du brauchst Eheringe
I'll get you anything
Ich besorg dir alles
I'll buy you anything
Ich kauf dir alles
Girl you mean everything
Mädchen, du bedeutest alles
Babygirl you need wedding rings
Babygirl, du brauchst Eheringe
Alright
Okay
Aye yo on some real shit, there's so many girls I can fuck with, but I want fuck with you
Aye yo, mal ganz ehrlich, es gibt so viele Mädels, mit denen ich was anfangen könnte, aber ich will was mit dir anfangen
Fuck what all these other ns talk about, don't nobody got you like I got you
Scheiß drauf, was all diese anderen N*** reden, niemand steht dir bei wie ich
That's why I'm here with this wedding ring
Deshalb bin ich hier mit diesem Ehering





Авторы: Tyrell Barr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.