FT ALJADAKI feat. Dkano - Eres- Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FT ALJADAKI feat. Dkano - Eres- Remix




Eres- Remix
You Are - Remix
Eres el lugar exacto la tangente la secante
You are the exact place, the tangent, the secant
La ruta más cercana entre dos puntos distantes
The closest route between two distant points
El antes el después ambos en un solo instante
The before, the after, both in a single instant
Pasado presente el futuro excitante.
Past, present, the future exciting.
El techo de yagua la casita de madera
The yagua roof, the little wooden house
Un bautismo de colores que se pinta en acuarela
A baptism of colors painted in watercolor
Un pupitre de escuela donde aprendo del amor
A school desk where I learn about love
Una flor una vela una ola en estribor.
A flower, a candle, a wave on the starboard side.
Una red de besos que atrapa la pasión
A net of kisses that traps passion
Una razón para correr otra para estarme quieto,
One reason to run, another to stay still,
Eres, la cajita de cartón que almacena
You are, the cardboard box that stores
Mis abrazos sin cobrar impuestos.
My hugs without charging taxes.
Eres, pasión derramada en cada entrega
You are, passion spilled in every surrender
Un velo de mar que sutilmente me ciega
A veil of sea that subtly blinds me
Y a falta de visión solo dependo del tacto
And lacking vision, I only depend on touch
Y encuentro la luz cuando entramos en contacto.
And I find the light when we make contact.
Eres mi vida mi razón de ser
You are my life, my reason for being
La realización de un sueño
The realization of a dream
A quien quiero ver en cada amanecer (cada amanecer)
The one I want to see at every dawn (every dawn)
Para volar sin tiempo y sin espacio (te amo)
To fly without time and without space (I love you)
Contigo yo quiero envejecer.
With you I want to grow old.
Eres mi vida mi razón de ser
You are my life, my reason for being
La realización de un sueño
The realization of a dream
A quien quiero ver en cada amanecer (cada amanecer)
The one I want to see at every dawn (every dawn)
Para volar sin tiempo y sin espacio (te amo)
To fly without time and without space (I love you)
Contigo yo quiero envejecer.
With you I want to grow old.
Eres el muro de algodón que contiene mis impulsos
You are the cotton wall that contains my impulses
La página central de cualquier discurso
The central page of any speech
La que gano mi corazón sin haber concurso
The one who won my heart without a contest
Con el beso que calienta hasta el invierno ruso.
With the kiss that warms even the Russian winter.
Eres la única vía en mis elecciones
You are the only way in my choices
Sin partidismos mi princesita de colores
Without partisanship, my little princess of colors
Rojo, morado y blanco todo el arcoíris
Red, purple and white, the whole rainbow
Que se acuesta en el cielo para que yo la mire
That lies down in the sky for me to look at
La admire, la cuide mientras yo respire
Admire her, take care of her while I breathe
Que inspire y aspire las fragancias que despide
That inspires and aspires the fragrances she gives off
Que no descuide sus ojos cuando mire tan
May I not neglect her eyes when I look so
Bellos que deslumbran como pantallas de cine.
Beautiful that they dazzle like movie screens.
Eres, pasión derramada en cada entrega
You are, passion spilled in every surrender
Un velo de mar que sutilmente me ciega
A veil of sea that subtly blinds me
Y a falta de visión solo dependo del tacto
And lacking vision, I only depend on touch
Y encuentro la luz cuando entramos en contacto.
And I find the light when we make contact.
Eres mi vida mi razón de ser
You are my life, my reason for being
La realización de un sueño
The realization of a dream
A quien quiero ver en cada amanecer (cada amanecer)
The one I want to see at every dawn (every dawn)
Para volar sin tiempo y sin espacio (te amo)
To fly without time and without space (I love you)
Contigo yo quiero envejecer.
With you I want to grow old.
Eres mi vida mi razón de ser
You are my life, my reason for being
La realización de un sueño
The realization of a dream
A quien quiero ver en cada amanecer (cada amanecer)
The one I want to see at every dawn (every dawn)
Para volar sin tiempo y sin espacio (te amo)
To fly without time and without space (I love you)
Contigo yo quiero envejecer.
With you I want to grow old.
Eres todo para mi
You are everything to me
Pues que el aire que respiro eres
Because the air I breathe is you
Y no puedo vivir sin ti no.
And I can't live without you, no.
Entre roces rosas y risas me erizas
Between pink touches and laughter you make me shiver
Sin prisa fruyendo como besos en la brisa
Without haste, enjoying like kisses in the breeze
Silente como el humo que escapa de las cenizas
Silent like the smoke that escapes from the ashes
Preciosa y con gracia te deslizas
Precious and graceful you slide
Y hoy quiero poder acariciar tu pelo
And today I want to be able to caress your hair
Y darte todo amor aunque no tenga dinero
And give you all my love even if I have no money
Empeñar mi corazón y gritar un te quiero
To pawn my heart and shout an I love you
Más fuerte que un millón de rosas cayendo al suelo.
Stronger than a million roses falling to the ground.
Eres, el primer beso el que nunca olvido
You are, the first kiss, the one I never forget
El ruido del suspiro el silencio del rugido,
The sound of the sigh, the silence of the roar,
Eres, un paisaje belleza natural tan dulce
You are, a landscape, natural beauty so sweet
Que haces que la miel sepa a sal.
That you make honey taste like salt.
Eres, pasión derramada en cada entrega
You are, passion spilled in every surrender
Un velo de mar que sutilmente me ciega
A veil of sea that subtly blinds me
Y a falta de visión solo dependo del tacto
And lacking vision, I only depend on touch
Y encuentro la luz cuando entramos en contacto.
And I find the light when we make contact.
Mi vida mi razón de ser
My life, my reason for being
La realización de un sueño
The realization of a dream
A quien quiero ver en cada amanecer
The one I want to see at every dawn
A quien abrazo
The one I hug
Para volar sin tiempo sin espacio
To fly without time, without space
Te amo y contigo yo quiero envejecer.
I love you and with you I want to grow old.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.