Текст и перевод песни FTD - Existence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
echo,
a
cold
memento
Мое
Эхо,
холодное
воспоминание.
A
past
stained
so
dark
with
malice
Прошлое,
запятнанное
такой
темной
злобой.
Back-breaking
burden
carried
in
tow
Непосильное
бремя
несли
на
буксире.
I've
become
inferior
Я
стал
неполноценным.
There's
not
much
left
of
me
to
save
От
меня
почти
ничего
не
осталось,
чтобы
спасти.
These
scars
can't
be
erased
Эти
шрамы
не
могут
быть
стерты.
A
hollow
shell
wandering
the
plane
Пустая
оболочка,
блуждающая
по
плоскости.
A
forsaken
vessel
Покинутый
корабль
Escape
from
reality
Бегство
от
реальности
Turn
from
longing
for
safe
keep
Отвернись
от
тоски
по
безопасному
хранению
I
feel
the
weight
of
fate
Я
чувствую
тяжесть
судьбы.
Crush
down
on
my
chest
Дави
мне
на
грудь.
If
I
can't
stay,
please
forgive
me
Если
я
не
могу
остаться,
пожалуйста,
прости
меня.
It
pains
me
now
Мне
больно
To
see
the
things
I've
done
Видеть
то,
что
я
сделал.
Such
a
lack
of
remorse,
you
know
not
what
you've
done
Такое
отсутствие
раскаяния,
ты
не
знаешь,
что
ты
сделал.
You
know
not
what
you've
done
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал.
You
asked
me
to
build
my
own
life
Ты
попросил
меня
построить
свою
собственную
жизнь.
But
I
chose
the
darkness
above
the
light
Но
я
выбрал
тьму
превыше
света,
To
take
you
would
be
good
will
чтобы
забрать
тебя,
было
бы
доброй
волей.
Own
your
past,
live
with
what
you've
done
Владей
своим
прошлым,
живи
с
тем,
что
ты
сделал.
Contrition
consumes
my
nature
Раскаяние
поглощает
мою
природу.
Yearning
for
an
intangible
break
Тоска
по
неосязаемому
разрыву
Desolation
consumes
me
Одиночество
поглощает
меня.
A
realm
of
emptiness
surrounds
me
Меня
окружает
царство
пустоты.
Is
this
the
end
of
me?
Неужели
это
мой
конец?
Dare
I
fill
my
lungs
again?
Осмелюсь
ли
я
снова
наполнить
легкие
воздухом?
The
end
of
tranquility
Конец
спокойствия
Is
stuck
between
the
world
and
me
Застрял
между
миром
и
мной.
Or
trapped
between
two
worlds?
Или
в
ловушке
между
двумя
мирами?
One
filled
with
choice,
imbued
with
pain
Один
наполнен
выбором,
наполнен
болью.
The
other,
a
void
of
conscience
Другая-пустота
совести.
The
end
is
near
Конец
близок.
I've
lost
the
battle,
I've
lost
the
war
Я
проиграл
битву,
я
проиграл
войну.
The
darkness
has
overcome
me
Тьма
одолела
меня.
I
am
no
more
Меня
больше
нет.
I'll
see
you
on
the
other
side
Увидимся
на
другой
стороне.
This
is
the
end
of
me
Это
мой
конец.
Not
alive
but
existing
freely
Не
живой,
но
свободно
существующий.
At
the
end
of
everything
В
конце
концов
...
The
void
has
broken
me
Пустота
сломила
меня.
With
this,
I
bid
farewell
На
этом
я
прощаюсь.
Don't
look
for
me,
I
am
long
gone
Не
ищи
меня,
я
давно
ушел.
A
whisper
in
the
wind
Шепот
на
ветру
...
Gravity
no
longer
holds
me
Гравитация
больше
не
держит
меня.
The
specter
in
the
doorway
offers
its
hand
Призрак
в
дверях
протягивает
руку.
Outstretched,
it
says
Протянутая,
она
говорит
"There's
serenity
:"здесь
безмятежность
Among
the
shadows"
Среди
теней"
It
pains
me
now
Мне
больно
To
see
the
things
I've
done
Видеть
то,
что
я
сделал.
Such
a
lack
of
remorse,
you
know
not
what
you've
done
Такое
отсутствие
раскаяния,
ты
не
знаешь,
что
ты
сделал.
You
know
not
what
you've
done
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделал.
You
asked
me
to
build
my
own
life
Ты
попросил
меня
построить
свою
собственную
жизнь.
But
I
chose
the
darkness
above
the
light
Но
я
выбрал
тьму
превыше
света,
To
take
you
would
be
good
will
чтобы
забрать
тебя,
было
бы
доброй
волей.
Own
your
past,
live
with
what
you've
done
Владей
своим
прошлым,
живи
с
тем,
что
ты
сделал.
There's
serenity
Здесь
царит
безмятежность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Spadaccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.