Текст и перевод песни FTISLAND - Bpm 69
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑은
언제나
떠나
Love
always
leaves
me
닫게
해
마음의
문을
And
closes
the
door
to
my
heart
외로이
혼자
있는
법을
배워
배워
I've
learned
to
be
alone
and
lonely
네
모습
자꾸
떠올라
Your
face
keeps
popping
up
in
my
mind
지운다
그
안의
사랑
As
I
try
to
erase
the
love
inside
사랑에
버림받은
내가
싫어
싫어
I
hate
the
way
I've
been
abandoned
by
love
가슴을
움켜잡아도
더는
어쩔
수
없는
걸
Even
when
I
clutch
my
chest,
there's
nothing
more
I
can
do
★사랑은
언제나
날
떠나
따듯함을
주고선
★Love
always
leaves
me,
giving
me
a
brief
moment
of
warmth
다시
나를
얼리고
잡을
수도
없게
도망가
Only
to
freeze
me
over
again
and
slip
away
네가
떠난
그
이후로
내
삶엔
빛이
없어
Ever
since
you
left,
my
life
has
been
without
light
네가
너무
보고
싶어
이런
내가
미운데
I
miss
you
so
much,
it
makes
me
despise
myself
마음이
열리질
않아
My
heart
won't
open
up
again
다시
또
사랑을
하려
To
love
once
more
어떤
짓을
해도
맘은
닫혀만
가
만
가
No
matter
what
I
do,
my
heart
remains
closed,
closed
모든
게
익숙해지는
Everything
becomes
routine
지난날
과거의
미련
The
past,
old
memories
언제쯤
밝은
빛을
볼
수
있을까
있을까
When
will
I
ever
see
the
bright
light
again?
★사랑은
언제나
날
떠나
따듯함을
주고선
★Love
always
leaves
me,
giving
me
a
brief
moment
of
warmth
다시
나를
얼리고
잡을
수
도
없게
도망가
Only
to
freeze
me
over
again
and
slip
away
네가
떠난
그
이후로
내
삶엔
빛이
없어
Ever
since
you
left,
my
life
has
been
without
light
네가
너무
보고
싶어
이런
내가
미운데
I
miss
you
so
much,
it
makes
me
despise
myself
네
모습이
멀리서
보인다
I
see
your
image
in
the
distance
잊으려고
지우려고
As
I
try
to
forget,
to
erase
이
자리에서
나는
운다
I
cry
here
where
I
am
가슴을
움켜잡아도
더는
어쩔
수
없는
걸
Even
when
I
clutch
my
chest,
there's
nothing
more
I
can
do
★사랑은
언제나
날
버려
내
가슴을
찢고선
★Love
always
leaves
me,
tearing
at
my
heart
다시
나를
아프게
가슴속에
남아
괴롭혀
Only
to
return
and
torment
me
with
memories
네가
남기고
간
사랑
내
삶엔
빛이어서
The
love
you
left
behind
is
the
light
of
my
life
맘이
너무
아프지만
나는
어쩔
수
없어
My
heart
is
shattered,
but
I
can't
help
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HONG KI LEE, HYUN WOO PARK, JAE JIN LEE, JIN YOUNG KO
Альбом
I Will
дата релиза
23-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.