FTISLAND - DOOR - перевод текста песни на немецкий

DOOR - FTISLANDперевод на немецкий




DOOR
TÜR
(Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh)
アスファルトに書いた 壮大な my dream
Auf den Asphalt schrieb ich meinen gewaltigen Traum
自由を手にした今高鳴り出す鼓動
Jetzt, wo ich die Freiheit erlangt habe, beginnt mein Herz höher zu schlagen
可能性の数だけ並んだ無数の door
Unzählige Türen, so viele wie es Möglichkeiten gibt
どこに行こうか そして何をしようか
Wohin soll ich gehen und was soll ich tun, meine Süße?
見えない何かに もう怯えなくてもいい
Vor dem Unsichtbaren brauche ich mich nicht mehr zu fürchten
勇気出して踏み出して そのdoorを開けば
Fasse Mut, tritt vor und öffne diese Tür
広がる world 繋いでいく door
Eine sich ausbreitende Welt, Türen, die verbinden
乗り越えたんだ fear is gone
Ich habe es überwunden, die Angst ist weg
何もかも受け入れよう未来へ(未来へ)
Ich werde alles akzeptieren, auf in die Zukunft (auf in die Zukunft)
広がる world 開け放つ door
Eine sich ausbreitende Welt, öffne die Tür weit
終わりなどない life goes on
Es gibt kein Ende, das Leben geht weiter
見えるだろう?そう we are not alone
Siehst du es, meine Liebe? Ja, wir sind nicht allein
信じて
Glaube daran
(Whoa-oh-oh), open (whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh), öffne (whoa-oh-oh)
きっと見つかるよ treasure (whoa-oh-oh)
Du wirst sicher einen Schatz finden (whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh) my journey
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh) meine Reise
僕らが選んだ ドアの向こうには
Hinter der Tür, die wir gewählt haben, meine Holde,
アスファルトに書いた景色があるんだ
befindet sich die Landschaft, die ich auf den Asphalt gemalt habe
誰かに言われたからじゃない逃げない
Ich werde nicht weglaufen, weil es mir jemand gesagt hat
自分たちで選んだ そのdoorを開けば
Wir haben selbst gewählt, öffne diese Tür
広がる world 繋いでいく door
Eine sich ausbreitende Welt, Türen, die verbinden
その先は nobody knows
Was dahinter liegt, weiß niemand
僕たちのこの意思を刻んで(刻んで)
Wir werden unseren Willen einprägen (einprägen)
広がる world 開け放つ door
Eine sich ausbreitende Welt, öffne die Tür weit
誰も僕らを can't control
Niemand kann uns kontrollieren
見えるだろう?そう we are not alone
Siehst du es, meine Liebste? Ja, wir sind nicht allein
信じて
Glaube daran
(Whoa-oh-oh), open (whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh), öffne (whoa-oh-oh)
きっと見つかるよ treasure (whoa-oh-oh)
Du wirst sicher einen Schatz finden (whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh) my journey
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh) meine Reise
そうきっと僕たちは
Ja, sicherlich werden wir, meine Süße
Oh-wow
Oh-wow
(Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) 何度でも
(Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh) Immer und immer wieder
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh)
広がる world 繋いでいく door
Eine sich ausbreitende Welt, Türen, die verbinden
乗り越えたんだ fear is gone(乗り越えたんだ fear is gone)
Ich habe es überwunden, die Angst ist weg (Ich habe es überwunden, die Angst ist weg)
何もかも受け入れよう未来へ(未来へ)
Ich werde alles akzeptieren, auf in die Zukunft (auf in die Zukunft)
Open きっと見つかるよ treasure
Öffne, du wirst sicher einen Schatz finden
(Whoa-oh-oh), open (whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh), öffne (whoa-oh-oh)
きっと見つかるよ treasure (whoa-oh-oh)
Du wirst sicher einen Schatz finden (whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh) my journey
(Whoa-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh) meine Reise





Авторы: Unknown Writer, Anne Wik, Martin Mulholland, Ronny Svendsen, Hong Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.