Текст и перевод песни FTISLAND - Polar Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつでもどこでも
В
любое
время
и
в
любом
месте
変わらないあの光
тот
свет,
который
не
меняется
変わらないこの思い
Это
чувство,
которое
не
меняется
窓辺に頬杖をついて見上げた冬空
Зимнее
небо,
на
которое
я
смотрел,
опираясь
щекой
о
подоконник
いつも同じ場所で輝く星があった
на
одном
и
том
же
месте
всегда
была
сияющая
звезда
揺るぎないもの僕のなかにも
что-то
непоколебимое.
見つけたかった
я
хотел
найти
его.
変わらない弱さなんかじゃない
это
не
постоянная
слабость.
そう、もしかして
君への思いが
да,
возможно,
мои
чувства
к
тебе
たった一つの誇りなのかもしれない
может
быть,
это
всего
лишь
одна
гордость.
何度も何度も君の名前を呼んだ
я
звал
тебя
по
имени
снова
и
снова.
届かなくても
ただ、ただ、ただ
даже
если
это
не
доходит,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто
いつでもどこでも変わらないあの光
Тот
свет,
который
не
меняется
никогда
и
нигде
変わらないこの思い
Это
чувство,
которое
не
меняется
隣町がここから見えるのは冬だけって
соседний
город
отсюда
можно
увидеть
только
зимой.
丘の上で呟いた君を思い出した
я
вспомнил,
как
ты
бормотал
что-то
на
холме.
舞い落ちる粉雪に窓の外を仰いだ
я
посмотрел
в
окно
на
падающий
мелкий
снег.
きっとどこか遠くで君も
я
уверен,
что
ты
будешь
где-нибудь
далеко.
見てる気がしたんだ
мне
казалось,
что
я
наблюдаю
за
происходящим.
この世界では
何もかもが
в
этом
мире
все
たった一度の奇跡なのかもしれない
может
быть,
это
просто
чудо.
何度も何度も君の名前を呼んだ
я
звал
тебя
по
имени
снова
и
снова.
白い吐息と共に消えてゆくよ
оно
исчезнет
с
легким
вздохом
空に手を伸ばしても
даже
если
ты
дотянешься
до
неба
届かない雪のように
Как
снег,
который
не
долетает
あの星だけが知ってる
только
эта
звезда
знает.
物語はほら
まだ、まだ、まだ
этой
истории
еще
нет,
еще
нет,
еще
нет
何度も何度も君の名前を呼んだ
я
звал
тебя
по
имени
снова
и
снова.
信じ続けて
ただ、ただ、ただ
продолжай
верить.
просто,
просто,
просто.
いつでもいつまでも
всегда,
всегда.
変わらない星のように
как
неизменная
звезда
終わらないこの思い
Это
чувство,
которое
никогда
не
заканчивается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroki Horiko, hiroki horiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.