Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目覚めた炎
たぎらせて
Awakening
flames,
burning
bright,
掲げた理想
越えて行け
Reaching
for
ideals,
taking
flight.
流した汗もあの涙も
焼けつく
光に変えて
Every
drop
of
sweat,
every
tear
I've
cried,
Transformed
into
a
burning,
guiding
light,
君の未来
照らすまで
To
illuminate
your
future,
shining
bright.
途方もない
長い旅の果てに
At
the
end
of
this
incredibly
long
ride,
たどり着いた
こんな灰になったような
world
I
arrived
in
this
ashen,
desolate
world.
だけど
I
feel
燻ぶる
my
dream
But
I
feel
my
dream
still
smolders
inside,
何も変わんない
選んだ
destiny
This
destiny
I
chose,
I
won't
hide.
心の中に
秘めてた
炎は
The
flame
I
kept
hidden
within
my
heart,
踊るように
燃え上がるんだ
Dances
and
blazes,
setting
us
apart.
嵐が来ても
決して
二度と
消えはしない
Even
through
the
storms,
it
will
never
depart,
熱い
情熱
色付く
scarlet
A
burning
passion,
colored
scarlet.
揺らめく炎
抱きしめて
Embrace
these
flickering
flames
with
all
your
might,
描いた夢を
越えて行け
Reach
for
your
dreams,
taking
flight.
流れた過去もあの記憶も
燃やして
光に変えて
The
past
that
flowed,
every
memory
in
sight,
Burned
into
a
guiding,
hopeful
light,
君の手を
温めよう
To
warm
your
hands,
holding
you
tight.
失うもんは
なかった
あの頃
Back
then,
I
had
nothing
to
lose,
it's
true,
今では
守りたい
ものがある
But
now
I
have
something
precious,
like
you.
更に
I
feel
強くなる
heartbeat
And
now
I
feel
my
heartbeat
growing
stronger
too,
何も怖くはない
anymore
I'm
no
longer
afraid,
anymore.
I'm
on
spark
世界中に
たった一つ
暗闇に
咲いた
花火
I'm
on
spark,
a
single
firework
in
the
night,
Blooming
in
the
darkness,
shining
so
bright.
Make
a
start
深い
唯一の色で
oh
my
scarlet
oh
my
scarlet
染めて
Make
a
start,
with
a
deep
and
unique
light,
oh
my
scarlet,
oh
my
scarlet,
painting
the
world
tonight.
目覚めた炎
たぎらせて
Awakening
flames,
burning
bright,
掲げた理想
越えて行け
Reaching
for
ideals,
taking
flight.
流した汗もあの涙も
焼けつく
光に変えて
Every
drop
of
sweat,
every
tear
I've
cried,
Transformed
into
a
burning,
guiding
light,
君の未来
照らすまで
To
illuminate
your
future,
shining
bright.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DOOR
дата релиза
21-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.