FTISLAND - Who I Am (Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Who I Am (Live Version) - FTISLANDперевод на немецкий




Who I Am (Live Version)
Wer ich bin (Live-Version)
의미 없는 시간을 보낸
Nachdem ich bedeutungslose Zeit verbracht habe
멍하니 길을 걷는 사람들
Menschen, die gedankenverloren die Straße entlanggehen
Have no clue 찾아가는지
Haben keine Ahnung, wonach sie suchen
Don't know what is wrong 알고 싶은걸
Ich weiß nicht, was falsch ist, ich will es wissen
누구도 무엇도 내겐
Warum fühlt sich jeder und alles für mich
지루하게 느껴지는 걸까
so langweilig an?
Who I am 답은 없는데
Wer ich bin, es gibt keine Antwort
모든 것이 정해져 있는데
obwohl alles festgelegt ist
달려만 가는 모습이
Der Anblick, wie man nur rennt
좋아 보이지 않아 (oh-oh-oh)
sieht nicht gut aus (oh-oh-oh)
시간은 흐르는데 (oh-oh-oh)
Die Zeit vergeht (oh-oh-oh)
나는 어디인 걸까
Wo bin ich nur?
해가 지고 바람이 불어와
Die Sonne geht unter, der Wind weht
생각 없이 눈물이 차올라
Gedankenlos steigen mir Tränen in die Augen
Why you cry 이유가 없는걸
Warum weinst du? Es gibt keinen Grund
Don't know what is wrong 알고 싶은걸
Ich weiß nicht, was falsch ist, ich will es wissen
누구도 무엇도 내겐
Warum fühlt sich jeder und alles für mich
지루하게 느껴지는 걸까
so langweilig an?
Who I am 다짐해왔던
Wer ich bin, alles, was ich mir vorgenommen hatte
모든 것이 사라져 가는데
verschwindet
지쳐만 가는 모습에
Bei dem Anblick, wie ich nur erschöpft bin
숨을 수가 없어 (oh-oh-oh)
kann ich nicht atmen (oh-oh-oh)
시간은 흐르는데 (oh-oh-oh)
Die Zeit vergeht (oh-oh-oh)
나는 어디인 걸까
Wo bin ich nur?
Who we are 답은 없는데
Wer wir sind, es gibt keine Antwort
모든 것이 정해져 있는데
obwohl alles festgelegt ist
달려만 가는 모습이
Der Anblick, wie wir nur rennen
좋아 보이지 않아 (oh-oh-oh)
sieht nicht gut aus (oh-oh-oh)
시간은 흐르는데 (oh-oh-oh)
Die Zeit vergeht (oh-oh-oh)
나는 어디인 걸까
Wo bin ich nur?





Авторы: Dongwon Kim, Lee Hong Gi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.