Текст и перевод песни FTISLAND - シアワセオリー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シアワセオリー
The Theory of Happiness
咲き誇れ
名もなき花よ
Bloom
with
pride,
humble
flower
何気ない日々の中で
光を浴びて
Soak
up
the
light
on
your
average
days
伸ばしたこの手が
手にした物など僅か
As
for
me,
I
reach
out
with
these
hands,
but
still
have
so
little
いつの間にかまた
笑顔を独り占めしていた
And
when
did
I
monopolize
every
smile
狭い心の中に
仕舞えるような
In
the
narrow
confines
of
my
heart
小さな喜びなんか
全部
Where
only
the
smallest
joys
can
be
stashed
away
幸せじゃないと
偽物と
As
if
it
wasn’t
happiness.
I’m
being
so
dishonest
今さらに気付いた
僕の愚か
I’ve
only
just
realized
how
foolish
I’ve
been
もし時が
戻せるのなら
If
I
could
turn
back
the
hands
of
time
君がいた
あの頃へ
戻りたい
I'd
go
back
to
the
days
when
you
were
here
「幸せ」は
奪うのでなく
“Happiness”
isn’t
something
you
can
take
手放して与える
その「勇気の別名」
But
something
you
give
up
for
something
else,
that’s
the
“synonym
for
courage”
開いたこの目が
目にした景色は僅か
I’ve
opened
my
eyes
only
to
see
so
little
大事な物ほど
透明だと気づかないまま
I’ve
never
realized
that
the
things
that
matter
most
are
transparent
アリガトウもゴメンも
言わなくなって
Without
even
saying
thank
you
or
sorry
いつか空気のようになって知った
I’d
become
like
air,
existing
but
not
really
there
でも君がいないと
息が出来ない
But
without
you,
I
can’t
breathe
咲き誇る
名もなき花が
The
humble
flower
blooms
君といた
日々のように
眩しくて
Like
the
days
we
had
together,
shining
brightly
「幸せ」は
探すのでなく
“Happiness”
isn’t
something
you
can
search
for
ただ僕をやさしく包む「空気の別名」
It’s
just
the
“synonym
for
air”
that
gently
surrounds
me
透き通る川の流れで
Like
the
water
flowing
in
a
crystal
clear
river
丸くなった石のように
My
heart
worn
smooth
like
a
stone
時の流れが
歪な心を...
Distorting
the
flow
of
time
咲き誇れ
名もなき花よ
Bloom
with
pride,
humble
flower
同じ過ち
もう犯さぬように
I
won’t
make
the
same
mistakes
again
ささやかな花の香りを
I'll
remember
the
soft
scent
of
the
flower
淡い色を焼き付けた
胸に
And
the
pale
color
deeply
etched
in
my
heart
もし時が
戻せるのなら
If
I
could
turn
back
the
hands
of
time
君がいた
あの頃へ
戻りたい
I'd
go
back
to
when
you
were
here
「幸せ」は
奪うのでなく
“Happiness”
isn’t
something
you
can
take
手放して与える
その「勇気の別名」
But
something
you
give
up
for
something
else,
that’s
the
“synonym
for
courage”
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: いしわたり 淳治, 宅見 将典, 宅見 将典, いしわたり 淳治
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.