Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
feeling
and
it's
kinda
new
Ich
habe
ein
Gefühl,
und
es
ist
irgendwie
neu
It's
probably
insane
if
I
really
give
in
to
you
Es
ist
wahrscheinlich
verrückt,
wenn
ich
mich
dir
wirklich
hingebe
I
wish
I
had
control
over
what
I
do
Ich
wünschte,
ich
hätte
Kontrolle
darüber,
was
ich
tue
But
obviously
I
don't
Aber
offensichtlich
habe
ich
das
nicht
Obviously
I
don't
Offensichtlich
habe
ich
das
nicht
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
'Cause
you're
so
hard
to
resist
Weil
du
so
schwer
zu
widerstehen
bist
With
every
taste
of
your
lips
Mit
jedem
Kuss
deiner
Lippen
You
pull
me,
pull
me
closer
now
Ziehst
du
mich
näher,
ziehst
mich
näher
heran
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
'Cause
you're
so
hard
to
resist
Weil
du
so
schwer
zu
widerstehen
bist
With
every
taste
of
your
lips
Mit
jedem
Kuss
deiner
Lippen
You
pull
me,
pull
me
closer
now
Ziehst
du
mich
näher,
ziehst
mich
näher
heran
Oooh,
oooh,
oooh
Oooh,
oooh,
oooh
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
Oooh,
oooh,
oooh
Oooh,
oooh,
oooh
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
I
got
a
feeling
that
I
didn't
wanna
Ich
habe
ein
Gefühl,
das
ich
nicht
wollte
I
won't
admit
it
but
I
got
it
on
the
tip
of
my
tongue
Ich
werde
es
nicht
zugeben,
aber
es
liegt
mir
auf
der
Zunge
I
wish
I
knew
what
was
going
on
Ich
wünschte,
ich
wüsste,
was
los
ist
But
obviously
I
don't
Aber
offensichtlich
weiß
ich
es
nicht
Obviously
I
don't
Offensichtlich
weiß
ich
es
nicht
Maybe
I
just
keep
on
trippin'
over
walls
that
I
built
Vielleicht
stolpere
ich
einfach
immer
wieder
über
Mauern,
die
ich
gebaut
habe
Is
it
way
too
late
to
change
my
mind?
Ist
es
zu
spät,
meine
Meinung
zu
ändern?
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
'Cause
you're
so
hard
to
resist
Weil
du
so
schwer
zu
widerstehen
bist
With
every
taste
of
your
lips
Mit
jedem
Kuss
deiner
Lippen
You
pull
me,
pull
me
closer
now
Ziehst
du
mich
näher,
ziehst
mich
näher
heran
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
Cause
you're
so
hard
to
resist
Weil
du
so
schwer
zu
widerstehen
bist
With
every
taste
of
your
lips
Mit
jedem
Kuss
deiner
Lippen
You
pull
me,
pull
me
closer
now
Ziehst
du
mich
näher,
ziehst
mich
näher
heran
Oooh,
oooh,
oooh
Oooh,
oooh,
oooh
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
Oooh,
oooh,
oooh
Oooh,
oooh,
oooh
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
Maybe
I
just
keep
on
trippin'
over
walls
that
I
built
Vielleicht
stolpere
ich
einfach
immer
wieder
über
Mauern,
die
ich
gebaut
habe
Is
it
way
too
late
to
change
my
mind?
Ist
es
zu
spät,
meine
Meinung
zu
ändern?
I'm
already
knee
deep
in
this
Ich
stecke
schon
knietief
drin
'Cause
you're
so
hard
to
resist
Weil
du
so
schwer
zu
widerstehen
bist
With
every
taste
of
your
lips
Mit
jedem
Kuss
deiner
Lippen
You
pull
me,
pull
me
closer
now
Ziehst
du
mich
näher,
ziehst
mich
näher
heran
I'm
already
knee
deep
in
this
(Oooh,
oooh,
oooh)
Ich
stecke
schon
knietief
drin
(Oooh,
oooh,
oooh)
'Cause
you're
so
hard
to
resist
(Oooh,
oooh,
oooh)
Weil
du
so
schwer
zu
widerstehen
bist
(Oooh,
oooh,
oooh)
With
every
taste
of
your
lips
(Oooh,
oooh,
oooh)
Mit
jedem
Kuss
deiner
Lippen
(Oooh,
oooh,
oooh)
You
pull
me,
pull
me
closer
now
(Oooh,
oooh,
oooh)
Ziehst
du
mich
näher,
ziehst
mich
näher
heran
(Oooh,
oooh,
oooh)
I'm
already
knee
deep
in
this
(uuuh)
Ich
stecke
schon
knietief
drin
(uuuh)
Cause
you're
so
hard
to
resist
(uuuh)
Weil
du
so
schwer
zu
widerstehen
bist
(uuuh)
With
every
taste
of
your
lips
(uuuh)
Mit
jedem
Kuss
deiner
Lippen
(uuuh)
You
pull
me,
pull
me
closer
now.
Ziehst
du
mich
näher,
ziehst
mich
näher
heran.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe A Ramos, Sasha R S Rangas, Van Stefan Stefanus C M Leijsen, Louise Buecheler, Christopher James Brenner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.