Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss of Death
Kuss des Todes
′Cause
she
just
wants
a
sad
guy
Weil
sie
nur
einen
traurigen
Kerl
will
She
don't
know
what
that′s
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
She
don't
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
Like
dead
roses
Wie
tote
Rosen
Falling
from
the
skyline
Die
vom
Horizont
fallen
She
don′t
know
what
that′s
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
She
don't
know
what
that′s
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
'Cause
she
just
wants
a
sad
guy
Weil
sie
nur
einen
traurigen
Kerl
will
She
don′t
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
She
don′t
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
Like
dead
roses
Wie
tote
Rosen
Falling
from
the
skyline
Die
vom
Horizont
fallen
She
don't
know
what
that′s
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
She
don′t
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
Ay,
In
a
dark
space,
can′t
be
erased
Ay,
In
einem
dunklen
Raum,
kann
nicht
gelöscht
werden
Supressing
thoughts,
your
beautiful
face
Unterdrücke
Gedanken,
dein
schönes
Gesicht
Demons
keep
calling,
staying
up
late
Dämonen
rufen
weiter,
bleibe
lange
wach
Alone
in
my
room,
and
I'm
trying
to
escape
Allein
in
meinem
Zimmer,
und
ich
versuche
zu
entkommen
Can′t
go
back,
yet
I
want
more
Kann
nicht
zurück,
doch
ich
will
mehr
Enchanting
taste,
I
did
it
all
before
Bezaubernder
Geschmack,
ich
hab
das
alles
schon
mal
gemacht
Back
once
again,
can
you
keep
score
Wieder
einmal
zurück,
kannst
du
mitzählen
I
know
it's
not
good,
but
I′m
back
at
your
door
Ich
weiß,
es
ist
nicht
gut,
aber
ich
bin
wieder
an
deiner
Tür
'Cause
of
my
death,
prolly
be
you
Der
Grund
meines
Todes,
wirst
wahrscheinlich
du
sein
Kiss
of
death,
what
more
can
I
do
Kuss
des
Todes,
was
kann
ich
noch
tun
Tried
to
escape,
but
it
don't
last
Versuchte
zu
entkommen,
aber
es
hält
nicht
an
Skeletons
from
our
beautiful
past
Skelette
aus
unserer
schönen
Vergangenheit
Shawty
just
wait,
don′t
wanna
crash
Shawty,
warte
nur,
will
nicht
crashen
Anxiety,
think
our
minds
gonna
clash
Angst,
denke
unsere
Gedanken
werden
kollidieren
I
don′t
wanna
hurt
'cause
we
moving
too
fast
Ich
will
nicht
verletzen,
weil
wir
uns
zu
schnell
bewegen
Triggered
by
thought,
I
can
see
you
′bout
to
lash
out
Getriggert
durch
den
Gedanken,
ich
seh
dich,
wie
du
gleich
ausrastest
Uh,
love
brings
pain
to
my
brain
Uh,
Liebe
bringt
Schmerz
in
mein
Gehirn
Back
and
forth,
you
inside
of
me
I'm
going
insane
Hin
und
her,
du
in
mir,
ich
werde
wahnsinnig
Kiss
of
death,
what
is
left?
Kuss
des
Todes,
was
ist
übrig?
Zero
two,
me
and
you
Zero
Two,
ich
und
du
Now
we
gotta
space
shawty
and
I
don′t
know
what
to
do
Jetzt
brauchen
wir
Abstand,
Shawty,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Sinking
falling,
I'm
spiral
Sinkend,
fallend,
ich
bin
in
einer
Spirale
Went
to
nothingness
disaster,
when
it′s
over
Wurde
zu
Nichts,
Katastrophe,
wenn
es
vorbei
ist
I'm
picture
you
heaven
full
of
laughter
Ich
stell
mir
dich
im
Himmel
voller
Lachen
vor
While
I'm
in
a
sunken
place
Während
ich
an
einem
versunkenen
Ort
bin
Praying
that
I
can
erase
Bete,
dass
ich
auslöschen
kann
Lipstick
from
the
kiss
of
death
you
left
upon
face
(yah)
Lippenstift
vom
Kuss
des
Todes,
den
du
auf
meinem
Gesicht
hinterlassen
hast
(yah)
′Cause
she
just
wants
a
sad
guy
Weil
sie
nur
einen
traurigen
Kerl
will
She
don′t
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
She
don′t
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
Like
dead
roses
Wie
tote
Rosen
Falling
from
the
skyline
Die
vom
Horizont
fallen
She
don′t
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
She
don′t
know
what
that's
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
'Cause
she
just
wants
a
sad
guy
Weil
sie
nur
einen
traurigen
Kerl
will
She
don′t
know
what
that′s
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
No
she
don't
know
what
that′s
like
Nein,
sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
Like
dead
roses
Wie
tote
Rosen
Falling
from
the
skyline
Die
vom
Horizont
fallen
She
don't
know
what
that′s
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
She
don't
know
what
that′s
like
Sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
No
she
don't
know,
she
don't
know
what
that′s
like
Nein,
sie
weiß
nicht,
sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
No
she
don′t
know
what
that's
like
Nein,
sie
weiß
nicht,
wie
das
ist
Like
dead
roses
Wie
tote
Rosen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.