FUR - Can't Wait Until The Day Comes - перевод текста песни на немецкий

Can't Wait Until The Day Comes - FURперевод на немецкий




Can't Wait Until The Day Comes
Kann den Tag Kaum Erwarten
I'm tired of being tired from doing nothing
Ich bin es leid, vom Nichtstun müde zu sein,
Until there's nothing for me to do
Bis es nichts mehr für mich zu tun gibt.
One way or another way around it
So oder so, wie man es dreht und wendet,
I'm just wasting time again
Ich verschwende nur wieder Zeit.
But I just can't wait until the day comes
Aber ich kann den Tag kaum erwarten,
And I'm rid of my problems
An dem ich meine Probleme los bin,
And no one else to see
Und niemand anderen sehen muss.
Despite the lack of sunshine in this place
Trotz des Mangels an Sonnenschein an diesem Ort,
I feel at home, and I don't wanna leave
Fühle ich mich zu Hause und möchte nicht gehen,
(Ha, at least not right now anyway)
(Ha, zumindest jetzt noch nicht)
So do what you want to
Also tu, was du willst,
And if you do it without me then just let me know
Und wenn du es ohne mich tust, dann lass es mich einfach wissen.
But I just can't wait until the day comes
Aber ich kann den Tag kaum erwarten,
When I'm rid of my problems
An dem ich meine Probleme los bin,
And no one else to see
Und niemand anderen sehen muss.
Oh, I know I just can't say it how I want to
Oh, ich weiß, ich kann es einfach nicht so sagen, wie ich es möchte,
Not until it haunts you
Nicht bis es dich heimsucht,
Then you might see the other side
Dann siehst du vielleicht die andere Seite.





Авторы: William Harold Murray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.