Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
rose
Da
ist
eine
Rose,
No
one
knows
Niemand
weiß,
What
is
close
to
her
Was
ihr
nahe
ist.
There
she
goes
Da
geht
sie,
On
her
own
somewhere
west
of
here
Auf
eigene
Faust,
irgendwo
westlich
von
hier.
She's
the
last
of
her
kind
Sie
ist
die
Letzte
ihrer
Art,
Always
there
in
the
back
of
my
mind
Immer
da,
im
Hinterkopf,
Of
my
mind
Meines
Verstandes.
I'm
tired
of
pressing
on
Ich
bin
es
leid,
weiterzumachen,
Without
a
place
to
call
home
Ohne
einen
Ort,
den
ich
Zuhause
nennen
kann,
Talking
like
it's
fine,
without
a
love,
all
alone
So
zu
tun,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
ohne
Liebe,
ganz
allein.
But
I'm
not
made
of
stone
Aber
ich
bin
nicht
aus
Stein,
With
a
wild
heart
that
I've
long
outgrown
Mit
einem
wilden
Herzen,
dem
ich
längst
entwachsen
bin.
There
is
a
rose
Da
ist
eine
Rose,
She
never
shows
Sie
zeigt
nie,
What
is
close
to
her
Was
ihr
nahe
ist.
There
she
goes
Da
geht
sie,
On
her
own
Auf
eigene
Faust.
There's
nothing
left
for
her
here
Hier
ist
nichts
mehr
für
sie
übrig.
She's
the
last
of
her
kind
Sie
ist
die
Letzte
ihrer
Art,
Always
there
in
the
back
of
my
mind
Immer
da,
im
Hinterkopf,
Of
my
mind
Meines
Verstandes.
I'm
tired
of
pressing
on
Ich
bin
es
leid,
weiterzumachen,
Without
a
place
to
call
home
Ohne
einen
Ort,
den
ich
Zuhause
nennen
kann,
Talking
like
it's
fine,
without
a
love,
all
alone
So
zu
tun,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
ohne
Liebe,
ganz
allein.
But
I'm
not
made
of
stone
Aber
ich
bin
nicht
aus
Stein,
With
a
wild
heart
that
I've
long
outgrown
Mit
einem
wilden
Herzen,
dem
ich
längst
entwachsen
bin.
Oh
make
believe
Oh,
tu
nur
so,
I
was
thinking
you'd
be
there
for
me
Ich
dachte,
du
wärst
für
mich
da.
Only
seeing
what
I
want
to
see
Ich
sehe
nur,
was
ich
sehen
will.
Well
you're
tapping
your
foot
like
you
want
to
leave
Nun,
du
tippst
mit
deinem
Fuß,
als
wolltest
du
gehen,
It's
not
like
I
asked
you
to
marry
me
Es
ist
ja
nicht
so,
als
hätte
ich
dich
gebeten,
mich
zu
heiraten.
The
night
that
I
told
you
what's
wrong
with
me
In
der
Nacht,
als
ich
dir
sagte,
was
mit
mir
nicht
stimmt,
I
thought
that
you'd
see
just
how
I
feel
Dachte
ich,
du
würdest
sehen,
wie
ich
fühle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua James Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.