FUTURISTIC - I Didn't Mean It - перевод текста песни на немецкий

I Didn't Mean It - FUTURISTICперевод на немецкий




I Didn't Mean It
Ich habe es nicht so gemeint
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, oh, yeah
Yeah, yeah, oh, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
If you don't have nothing nice to say don't say shit at all
Wenn du nichts Nettes zu sagen hast, sag lieber gar nichts
You be acting like a bitch, my fault
Du benimmst dich wie eine Schlampe, mein Fehler
I didn't mean that
Ich habe das nicht so gemeint
But your attitude stinks, a blind man could see that
Aber deine Attitüde stinkt, das könnte sogar ein Blinder sehen
Black chicks get stereotyped to Sharkisha who kill 'em
Schwarze Frauen werden stereotypisiert zu Sharkishas, die sie umbringen
You don't wanna be that
Du willst das nicht sein
I'm just giving you feedback
Ich gebe dir nur Feedback
I'm addicted to your ass, now watch a nigga relapse
Ich bin süchtig nach deinem Arsch, jetzt sieh zu, wie ein Typ einen Rückfall erleidet
You be telling me your boobies is real, I don't believe that
Du erzählst mir, deine Brüste seien echt, ich glaube das nicht
I think I need to see that
Ich glaube, ich muss das sehen
You bad as fuck
Du bist verdammt scharf
You need a time out
Du brauchst eine Auszeit
You know I'm no good, Amy Winehouse
Du weißt, ich bin nicht gut, Amy Winehouse
Tryna find out what your mind 'bout 'cause your brain crazy
Ich versuche herauszufinden, was in deinem Kopf vorgeht, denn dein Gehirn ist verrückt
We could ride out to my hideout
Wir könnten zu meinem Versteck fahren
Girl, I swear I could give you 'bout eight babies
Mädchen, ich schwöre, ich könnte dir acht Babys machen
I'm a real nigga, they Wayne Bradys
Ich bin ein echter Kerl, sie sind Wayne Bradys
Imma beat it up like I hate ladies
Ich werde es dir besorgen, als würde ich Frauen hassen
My white friends say you hot as hell like you made Hades
Meine weißen Freunde sagen, du bist so heiß, als hättest du Hades erschaffen
And I apologize if all this is out the blue
Und ich entschuldige mich, wenn das alles aus heiterem Himmel kommt
But what I'm tryna say girl is you put me in the mood
Aber was ich sagen will, Mädchen, ist, dass du mich in Stimmung bringst
When you say you don't feel the same, well I really don't believe it
Wenn du sagst, du fühlst nicht dasselbe, glaube ich das wirklich nicht
Is you tryna fuck or what?
Willst du ficken oder was?
I didn't mean it, I didn't mean it, I didn't mean it, I didn't mean it, I didn't mean it, I didn't mean it, I didn't mean it, I didn't mean it
Ich habe es nicht so gemeint, ich habe es nicht so gemeint, ich habe es nicht so gemeint, ich habe es nicht so gemeint, ich habe es nicht so gemeint, ich habe es nicht so gemeint, ich habe es nicht so gemeint, ich habe es nicht so gemeint
I guess you caught me, I'm in it
Ich denke, du hast mich erwischt, ich bin dabei
Or else wouldn't say it
Sonst würde ich es nicht sagen
I wrote a song about you but I hoped you wouldn't play it
Ich habe einen Song über dich geschrieben, aber ich hoffte, du würdest ihn nicht abspielen
This love is dangerous, I choke you but only if you ask me
Diese Liebe ist gefährlich, ich würge dich, aber nur, wenn du mich darum bittest
I hate you so much, I flip you off every time you pass me
Ich hasse dich so sehr, ich zeige dir den Mittelfinger, jedes Mal, wenn du an mir vorbeigehst
It all seems insignificant until you get belligerent and say things you don't mean
Es scheint alles unbedeutend, bis du streitlustig wirst und Dinge sagst, die du nicht so meinst
In it 'til you get legitimate
Du bist dabei, bis du legitim wirst
In a minute you be acting like an actress when she on screen
In einer Minute benimmst du dich wie eine Schauspielerin, wenn sie auf dem Bildschirm ist
You fighting for the wrong team
Du kämpfst für das falsche Team
I'm fighting for us, you fighting against it
Ich kämpfe für uns, du kämpfst dagegen
I'm fighting for your mind and I'm tryna convince it
Ich kämpfe um deinen Verstand und ich versuche, ihn zu überzeugen
So it fuse with mine and devise commitment
Damit er sich mit meinem vereint und Hingabe entwickelt
Divide the distance, we here for the moment
Teile die Distanz, wir sind für den Moment hier
Hope it's romantic but romance is hopeless
Ich hoffe, es ist romantisch, aber Romantik ist hoffnungslos
Hold hands and focus on your heart
Halte Hände und konzentriere dich auf dein Herz
I hold it close even when it's broken
Ich halte es fest, auch wenn es gebrochen ist
Some words are better left unspoken
Manche Worte sagt man besser nicht
Some things are better left undone
Manche Dinge lässt man besser ungetan
When I speak my pieces you gon' peace 'til you feel like all there is to do is run
Wenn ich meine Meinung sage, wirst du dich zurückziehen, bis du das Gefühl hast, dass du nur noch weglaufen kannst
And I really meant it
Und ich habe es wirklich so gemeint
But I'm telling you I didn't mean it
Aber ich sage dir, ich habe es nicht so gemeint
I'm telling you I didn't mean it
Ich sage dir, ich habe es nicht so gemeint
Eventually, I know you gon' believe it
Irgendwann, ich weiß, wirst du es glauben
Imma change and you gon' finally see it
Ich werde mich ändern und du wirst es endlich sehen
Imma be the one you wanna be with
Ich werde derjenige sein, mit dem du zusammen sein willst
And Imma tell you that I'll always love you
Und ich werde dir sagen, dass ich dich immer lieben werde
Then Imma tell you that I didn't mean it
Dann werde ich dir sagen, dass ich es nicht so gemeint habe





Авторы: Zachary Lewis Beck, Robert Montero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.