FUTURISTIC - Let It Go - перевод текста песни на немецкий

Let It Go - FUTURISTICперевод на немецкий




Let It Go
Lass es los
You dwelling on one night, rain pouring down your window
Du hängst an einer Nacht fest, Regen prasselt gegen dein Fenster
Mom said to stay home, you're determined to get go
Mama sagte, bleib zuhause, du bist entschlossen zu gehen
Tryna see that older nigga, he got you sprung, don't he?
Willst diesen älteren Kerl sehen, er hat dich rumgekriegt, nicht wahr?
He hella fun, I bet he want to get you drunk don't he?
Er ist höllisch lustig, ich wette, er will dich betrunken machen, nicht wahr?
It's cool until you say no and piss him off
Es ist cool, bis du nein sagst und ihn anpisst
He locked you in a room, so none of your friends get involved
Er sperrte dich in ein Zimmer, damit sich keiner deiner Freunde einmischt
They probably think you in there being a slut
Sie denken wahrscheinlich, du bist da drin und spielst die Schlampe
That's how you depicted yourself and that's all that he want
So hast du dich dargestellt und das ist alles, was er will
He slipped something in your drink, your eyes roll back
Er hat dir was ins Getränk getan, deine Augen rollen zurück
Room is spinning and he's touching you, you can't control that
Das Zimmer dreht sich und er berührt dich, du kannst das nicht kontrollieren
Hold back, nah, you can't, off goes your pants
Zurückhalten, nein, du kannst nicht, runter geht deine Hose
Damn, you're doing just exactly what he planned
Verdammt, du tust genau das, was er geplant hat
And then you wake up by yourself
Und dann wachst du alleine auf
In the house and everyone's sleeping
Im Haus und alle schlafen
Your friends gone and you ain't got a car to leave with
Deine Freunde sind weg und du hast kein Auto, um wegzufahren
That was three years ago, I know you tried to say no
Das war vor drei Jahren, ich weiß, du hast versucht nein zu sagen
But baby girl, you gotta let it go
Aber Babygirl, du musst es loslassen
Cocaine on your nose, mascara on your face
Kokain auf deiner Nase, Mascara in deinem Gesicht
Your heart full of love, your mind full of hate
Dein Herz voller Liebe, dein Verstand voller Hass
You can't let it go Now, I ain't tryna downplay what you been through
Du kannst es nicht loslassen. Nun, ich versuch' nicht herunterzuspielen, was du durchgemacht hast
But people been through worse
Aber Leute haben Schlimmeres durchgemacht
Some people dying from hunger
Manche Leute sterben vor Hunger
Some things can't get reversed
Manche Dinge kann man nicht rückgängig machen
You were on the right path, until that night passed
Du warst auf dem richtigen Weg, bis diese Nacht geschah
Now you on drugs, so far gone, it's hard to get your life back
Jetzt bist du auf Drogen, so weit weg, es ist schwer, dein Leben zurückzubekommen
You was embarrassed, to tell your parents what happened
Du hast dich geschämt, deinen Eltern zu erzählen, was passiert ist
Now they asking you questions and you snapping
Jetzt stellen sie dir Fragen und du rastest aus
They can't imagine, what's making you do that shit
Sie können sich nicht vorstellen, was dich dazu bringt, diesen Scheiß zu tun
You don't care and that's apparent girl, you proved that shit
Es ist dir egal und das ist offensichtlich, Mädchen, du hast diesen Scheiß bewiesen
And I know you want revenge so bad
Und ich weiß, du willst so sehr Rache
You been searching for his ass
Du suchst nach ihm
But be real, what the fuck you gon' do?
Aber sei ehrlich, was zum Teufel wirst du tun?
Because karma's a bitch, baby he'll get his
Denn Karma ist eine Schlampe, Baby, er wird seins bekommen
You better quit this shit, girl and focus on you
Du solltest mit diesem Scheiß aufhören, Mädchen, und dich auf dich konzentrieren
Cause the best way to get a nigga back, for holding you down
Denn der beste Weg, es einem Kerl heimzuzahlen, der dich runtergezogen hat
Is to make something of yourself and achieve your dreams
Ist, etwas aus dir zu machen und deine Träume zu verwirklichen
Put down that pipe, baby wipe your eyes
Leg diese Pfeife weg, Baby, wisch deine Augen trocken
I know it's hard darling, listen to me, cause I been jumped
Ich weiß, es ist schwer, Liebling, hör mir zu, denn ich wurde zusammengeschlagen
I been beat up and arrested for shit that I didn't do
Ich wurde verprügelt und verhaftet für Scheiß, den ich nicht getan habe
Kept my mouth shut, cause I knew I had something to lose
Habe meinen Mund gehalten, weil ich wusste, ich hatte etwas zu verlieren
I moved into the hood with my mom and my little bro
Ich zog in die Hood mit meiner Mom und meinem kleinen Bruder
I paid the bills at thirteen, then I let it all go
Ich bezahlte die Rechnungen mit dreizehn, dann ließ ich alles los
Sold drugs to buy my clothes and a set of headphones
Verkaufte Drogen, um meine Kleidung und Kopfhörer zu kaufen
So I could make music to give to you
Damit ich Musik machen konnte, um sie dir zu geben
And I won't tell you that it's easy, but believe me
Und ich werde dir nicht sagen, dass es einfach ist, aber glaub mir
You got so much more to do
Du hast noch so viel mehr zu tun
Let it go, but it's all on you, it's all on you...
Lass es los, aber es liegt ganz bei dir, es liegt ganz bei dir...





Авторы: Beck Zachary Lewis, Hammerton Matthew Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.