Текст и перевод песни FUTURISTIC - That Thang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
that
thang,
I
don't
usually
sing
У
тебя
есть
эта
штучка,
я
обычно
не
пою
It
made
me
sing,
don't
it
Она
заставила
меня
петь,
не
так
ли?
Put
a
ring
on
it,
ring
finger
on
your
left
hand
Надень
на
нее
кольцо,
на
безымянный
палец
левой
руки
Throw
twenty
G's
on
it
Брось
на
нее
20
тысяч
Low
key?
No
we,
out
in
the
public
eye
Потихоньку?
Нет,
мы
на
виду
у
всех
Never
seen
you
with
another
guy
Никогда
не
видел
тебя
с
другим
парнем
When
I
met
you,
you
was
kinda
shy
Когда
я
встретил
тебя,
ты
была
немного
застенчивой
See
you
later,
maybe,
never
or
some
other
time
Увидимся
позже,
может
быть,
никогда
или
когда-нибудь
еще
Cause
you
got
that
thang
Потому
что
у
тебя
есть
эта
штучка
You
got
that
thang,
that
make
a
nigga
lose
focus
У
тебя
есть
эта
штучка,
от
которой
я
теряю
голову
I'm
hoping
you
notice
Надеюсь,
ты
заметила
The
way
that
I'm
open,
this
moment
is
golden
Как
я
открыт,
этот
момент
золотой
Let's
slow
it
down,
I'm
frozen,
you
chosen
Давай
замедлимся,
я
застыл,
ты
выбрана
The
closest,
let's
roll
this
and
smoke
it
Самая
близкая,
давай
скрутим
это
и
покурим
And
now
you
outspoken
and
showing
emotions
И
теперь
ты
откровенна
и
показываешь
эмоции
You
touch
me,
I
touch
you
and
now
we're
exploding
Ты
трогаешь
меня,
я
трогаю
тебя,
и
теперь
мы
взрываемся
I
wanna
hear
you
scream,
like
a
scary
movie
Я
хочу
слышать
твой
крик,
как
в
фильме
ужасов
Feel
the
passion,
like
you're
married
to
me
Чувствовать
страсть,
как
будто
ты
замужем
за
мной
The
sacred
nobody
else
could
do
me,
like
you
do
me
Священную,
никто
не
может
сделать
мне
так,
как
ты
Strumming
the
pain,
Fugees
Заглушая
боль,
как
Fugees
Don't
worry
'bout
the
paper,
I
make
it
more
than
a
loose
leaf
Не
волнуйся
о
деньгах,
я
делаю
их
больше,
чем
листов
в
блокноте
Have
a
few
sheets,
a
little
pillow
talking
У
нас
будет
несколько
простыней,
немного
разговоров
в
подушку
I'm
the
boss,
girl,
I'm
still
in
office
Я
босс,
детка,
я
все
еще
в
деле
If
a
nigga
disrespect
you,
then
I'm
stealing
off
him
Если
какой-то
ниггер
тебя
не
уважает,
то
я
с
него
это
сниму
He
still
at
it,
then
I
build
a
coffin,
I
don't
play
that
Если
он
продолжит,
то
я
сколотю
ему
гроб,
я
в
такие
игры
не
играю
Relationship
was
Rocky
like
A$AP,
now
I
need
it
ASAP
Отношения
были
сложными,
как
у
A$AP
Rocky,
теперь
мне
это
нужно
как
можно
скорее
In
the
day
take
a
great
nap
Днем
хорошенько
вздремнуть
And
if
you
got
pregnant
I'd
tell
you
keep
it
А
если
ты
забеременеешь,
я
скажу
тебе
оставить
ребенка
No
plan
B,
don't
even
keep
it
a
secret
Никакого
плана
Б,
даже
не
держи
это
в
секрете
I'm
needing
it
more
than
ever
and
more
is
better
Мне
это
нужно
больше,
чем
когда-либо,
и
чем
больше,
тем
лучше
You
should
probably
move
in,
I'll
give
you
a
couple
reasons
Тебе,
наверное,
стоит
переехать,
я
дам
тебе
пару
причин
I
got
that
thang,
I'm
on
your
brain
У
меня
есть
эта
штучка,
я
у
тебя
в
голове
Now
you
fallen
like
the
season,
damn
Теперь
ты
влюбилась,
как
осень,
черт
возьми
You
got
that
thang,
you
got
that
thang,
that
make
a
nigga
go
У
тебя
есть
эта
штучка,
у
тебя
есть
эта
штучка,
от
которой
я
схожу
с
ума
God
damn,
god
damn,
god
damn
Черт
возьми,
черт
возьми,
черт
возьми
You
got
that
thang,
you
got
that
thang,
that
make
a
nigga
go
У
тебя
есть
эта
штучка,
у
тебя
есть
эта
штучка,
от
которой
я
схожу
с
ума
Oo,
oo,
oo,
baby
Ооо,
ооо,
ооо,
детка
You
got
that
thang,
you
got
that
thang,
that
make
a
nigga
go
У
тебя
есть
эта
штучка,
у
тебя
есть
эта
штучка,
от
которой
я
схожу
с
ума
God
damn,
god
damn,
god
damn
Черт
возьми,
черт
возьми,
черт
возьми
Yeah,
you
got
that
thang
and
I
need
that
thang
Да,
у
тебя
есть
эта
штучка,
и
мне
нужна
эта
штучка
You
should
bring
that
thang,
hope
you're
on
your
way
Тебе
следует
принести
эту
штучку,
надеюсь,
ты
на
пути
You
been
on
my
brain
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Yo,
you
look
incredible,
delectable
and
sexually
exceptional
Йоу,
ты
выглядишь
невероятно,
восхитительно
и
сексуально
исключительно
I
had
to
let
you
know
the
directional,
never
skeptical
Я
должен
был
дать
тебе
знать
направление,
никогда
не
скептически
Edible,
obsessional,
I'm
in
need
of
some
medical
Съедобная,
одержимая,
мне
нужна
медицинская
помощь
Put
you
on
the
wall
like
a
motherfucking
collectable
Повешу
тебя
на
стену,
как
чертовски
коллекционную
вещь
Respectable,
I
dig
the
way
that
you
be
so
professional
Респектабельная,
мне
нравится,
как
ты
профессиональна
Impeccable
and
anybody
else
is
unacceptable
Безупречная,
и
любая
другая
неприемлема
Unethical,
other
women
often
one
dimensional,
insensible
Неэтичная,
другие
женщины
часто
одномерные,
бесчувственные
I
hope
you
get
the
principal
I'm
spitting
out
Надеюсь,
ты
понимаешь
основной
принцип,
который
я
излагаю
I
don't
even
look
at
women
when
they
walk
past,
okay,
maybe
I
do
Я
даже
не
смотрю
на
женщин,
когда
они
проходят
мимо,
ладно,
может
быть,
и
смотрю
Then
I
compare
them
to
you
and
they
fail
so
bad
Потом
я
сравниваю
их
с
тобой,
и
они
так
сильно
проигрывают
On
a
scale
of
one
to
ten
you
like
a
twenty
two
По
шкале
от
одного
до
десяти
ты
как
двадцать
два
A
million
things
that
I
wanna
do
Миллион
вещей,
которые
я
хочу
сделать
A
lot
of
promises
that
I
intend
to
keep,
I
ain't
seen
you
in
a
week
Много
обещаний,
которые
я
намерен
сдержать,
я
не
видел
тебя
неделю
You
got
that
thang,
I
need
that
thang
У
тебя
есть
эта
штучка,
мне
нужна
эта
штучка
So
put
that
thang
on
the
sheets,
damn
Так
что
положи
эту
штучку
на
простыни,
черт
возьми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beck Zachary Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.