FUTURISTIC - The Time Is Now - перевод текста песни на немецкий

The Time Is Now - FUTURISTICперевод на немецкий




The Time Is Now
Die Zeit ist jetzt
Yo, get off yo' ass lil nigga
Yo, beweg deinen Arsch, Mädel
The whole world awaits you
Die ganze Welt wartet auf dich
Success ain't gon' chase you
Erfolg wird dich nicht jagen
First you gotta pay dues
Zuerst musst du deinen Beitrag leisten
Honestly, I'd hate to see you in a drive-thru
Ehrlich gesagt, ich würde es hassen, dich in einem Drive-Thru zu sehen
Cause I know you can do what I do
Denn ich weiß, du kannst tun, was ich tue
Cause I know you was born to fly too
Denn ich weiß, du wurdest auch geboren, um zu fliegen
Look around man, it's nobody like you
Schau dich um, Mädel, es gibt niemanden wie dich
Family strugglin'
Familie kämpft
Why you ain't hustlin'?
Warum bist du nicht am Ackern?
Friends doin' nothin'
Freunde tun nichts
Don't fuck with 'em
Gib dich nicht mit ihnen ab
Shouldn't be stuck with 'em
Solltest nicht bei ihnen festhängen
Best of luck to them
Viel Glück für sie
Get up, get out and get something
Steh auf, geh raus und hol dir was
Hook up again
Hängst wieder rum
You always procrastinatin'
Du schiebst immer alles auf
That shit get me aggravated
Dieser Scheiß macht mich sauer
You wake up and act complacent
Du wachst auf und bist selbstzufrieden
Watch videos of girls when they ass is shakin'
Schaust dir Videos an, in denen Ärsche wackeln
Don't you want a girl in real life?
Willst du nicht einen Kerl im echten Leben?
Don't you want a crib? You could fuck all night
Willst du nicht 'ne Bude? Wo du die ganze Nacht ficken kannst
Don't you wanna buy yo' mom something real nice?
Willst du deiner Mutter nicht was richtig Schönes kaufen?
Don't you wanna stunt? Live that life?
Willst du nicht protzen? Dieses Leben leben?
Don't you wanna pull up in a ride that you don't even drive?
Willst du nicht in 'nem Schlitten vorfahren, den du nicht mal selbst fährst?
Hop out the back like, "Surprise"!
Hinten aussteigen, so nach dem Motto: "Überraschung!"
Don't you wanna rock some kicks that don't nobody have
Willst du nicht Kicks rocken, die niemand hat
And tell a lame nigga be quiet?
Und einem lahmen Typen sagen, er soll leise sein?
I'm not saying that that's all that matters
Ich sage nicht, dass das alles ist, was zählt
But you got dreams you should be chasing after
Aber du hast Träume, denen du nachjagen solltest
But you got goals that you'll never achieve by chillin'
Aber du hast Ziele, die du durch Chillen nie erreichen wirst
Thought you was about that action
Dachte, du wärst jemand, der anpackt
Time move fast so you gotta move quicker
Die Zeit vergeht schnell, also musst du schneller sein
Or you gon' be 32 and it's gon' hit you
Oder du wirst 32 sein und es wird dich treffen
You ain't never really did nothin' you a frontin' ass nigga
Du hast nie wirklich was gemacht, du bist eine Blenderin
You don't wanna be that nigga
Du willst nicht so eine sein
The time is now (right now)
Die Zeit ist jetzt (genau jetzt)
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now (right now)
Die Zeit ist jetzt (genau jetzt)
Yo, I was up in college
Yo, ich war am College
Tryna get a lil knowledge
Versuchte, ein bisschen Wissen zu bekommen
And it hit me
Und dann traf es mich
This ain't for me
Das ist nichts für mich
I need to be free
Ich muss frei sein
I need to be on the beat
Ich muss am Beat sein
Let me speak, influence
Lass mich reden, beeinflussen
Sometimes you gotta teach
Manchmal musst du lehren
You gotta compete
Du musst konkurrieren
Now I get paid for my words
Jetzt werde ich für meine Worte bezahlt
So you take a second to think
Also nimm dir eine Sekunde zum Nachdenken
Whoever said talk is cheap couldn't talk like me
Wer auch immer sagte, Reden sei billig, konnte nicht reden wie ich
Makin' six figures in a week, sheesh
Mache sechsstellige Beträge in einer Woche, sheesh
I got everybody saying "Sheesh"!
Ich bringe jeden dazu, "Sheesh" zu sagen!
Go ahead and say it, sheesh!
Mach schon und sag es, sheesh!
You ain't even gotta be a rapper
Du musst nicht mal Rapperin sein
Just do what you love, let the rest follow after
Tu einfach, was du liebst, lass den Rest folgen
That's how you'll be happy
So wirst du glücklich sein
I know from experience
Ich weiß es aus Erfahrung
Been working hard but don't take it too serious
Habe hart gearbeitet, aber nimm es nicht zu ernst
No stressing out, I run on with no periods
Kein Stress, ich mache weiter ohne Punkt und Komma
Wasted potential I see make me furious
Verschwendetes Potenzial, das ich sehe, macht mich wütend
The time is now (right now)
Die Zeit ist jetzt (genau jetzt)
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The time is now (right now)
Die Zeit ist jetzt (genau jetzt)
Do it, just do it
Tu es, tu es einfach
Don't let your dreams be dreams
Lass deine Träume nicht nur Träume sein
Yesterday, you said tomorrow
Gestern hast du morgen gesagt
So just do it
Also tu es einfach
Make your dreams come true
Verwirkliche deine Träume
Just do it
Tu es einfach
Some people dream success
Manche Leute träumen vom Erfolg
While you're gonna wake up and work hard at it
Während du aufwachen und hart daran arbeiten wirst
Nothing's impossible
Nichts ist unmöglich
You should get to the point where anyone else would quit
Du solltest an den Punkt kommen, an dem jeder andere aufgeben würde
And you're not gonna stop there
Und du wirst da nicht aufhören
No, what are you waiting for?
Nein, worauf wartest du?
Do it
Tu es





Авторы: Zachary Beck, Rudy Reynon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.