Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessed
like
I
sneezed
Gesegnet,
als
hätte
ich
geniest
All
these
lil
beauties
have
sex
with
the
beast
All
diese
kleinen
Schönheiten
haben
Sex
mit
dem
Biest
I'm
the
best
in
the
east
and
I'm
living
on
the
west
coast
Ich
bin
der
Beste
im
Osten
und
lebe
an
der
Westküste
Fuck
niggas
all
gon'
be
resting
in
peace
Diese
Wichser
werden
alle
in
Frieden
ruhen
I
suggest
that
you
leave
if
you
hating
Ich
schlage
vor,
du
gehst,
wenn
du
hasst
Cause
I'm
destined
to
be
nothing
less
than
a
king
Denn
ich
bin
dazu
bestimmt,
nichts
Geringeres
als
ein
König
zu
sein
Mufasa
on
these
bitch
ass
niggas
Mufasa
für
diese
Hurensöhne
Get
rich
fast,
pockets
needs
SlimFast
Werde
schnell
reich,
Taschen
brauchen
SlimFast
I
could
make
mesh
out
your
teeth
Ich
könnte
ein
Sieb
aus
deinen
Zähnen
machen
Put
holes
in
it,
get
it?
I'm
on
a
roll
with
it
Mach
Löcher
rein,
verstehst
du?
Ich
bin
auf
einem
Lauf
damit
Counting
paper
like
a
scroll
with
it
Zähle
Papier
wie
eine
Schriftrolle
damit
Collecting
money
like
a
toll,
green
thumb
Sammle
Geld
wie
eine
Maut,
grüner
Daumen
Like
a
troll
flow
cold,
north
pole
with
it,
my
clothes
so
vintage
Wie
ein
Troll,
Flow
kalt,
Nordpol
damit,
meine
Kleidung
so
vintage
I
make
hits
like
a
tennis
match
Ich
mache
Hits
wie
ein
Tennismatch
Fucking
bitches,
only
time
I
ever
finish
last
Ficke
Schlampen,
das
einzige
Mal,
dass
ich
als
Letzter
fertig
werde
In
my
shows,
everybody
put
they
hands
up
Bei
meinen
Shows
heben
alle
ihre
Hände
hoch
Like
a
smart
kid
in
chemistry
class,
goddamn,
it's
too
easy
Wie
ein
schlaues
Kind
im
Chemieunterricht,
verdammt,
es
ist
zu
einfach
I
ain't
stopping,
no
other
option
presented
authentic
with
all
these
writtens,
no
really,
this
shit
is
simple
(too
easy)
Ich
höre
nicht
auf,
keine
andere
Option
präsentiert,
authentisch
mit
all
diesen
Texten,
nein
wirklich,
dieser
Scheiß
ist
einfach
(zu
einfach)
Imma
go
on
tour
every
show
is
doing
numbers
cause
Futuristic
is
popping
like
a
pimple
(too
easy)
Ich
werde
auf
Tour
gehen,
jede
Show
macht
Zahlen,
denn
Futuristic
platzt
wie
ein
Pickel
(zu
einfach)
Imma
take
they
girl
with
all
them
curls
who
got
that
smile
on
her
face
accented
with
the
dimples
(ah,
too
easy)
Ich
werde
mir
ihr
Mädchen
schnappen,
mit
all
den
Locken,
die
dieses
Lächeln
im
Gesicht
hat,
akzentuiert
durch
die
Grübchen
(ah,
zu
einfach)
Shoutout
to
my
ex-girl,
and
that
new
dude
making
love
to
you
all
gentle
(too
easy)
Gruß
an
meine
Ex-Freundin,
und
den
neuen
Typen,
der
dich
ganz
sanft
liebt
(zu
einfach)
I
know
that
you
don't
like
that
Ich
weiß,
dass
du
das
nicht
magst
Hit
me
up,
I
never
write
back
(no)
Schreib
mich
an,
ich
schreibe
nie
zurück
(nein)
All
my
words
on
the
right
track
Alle
meine
Worte
auf
dem
richtigen
Weg
Talk
behing
my
back,
then
one
dap
Rede
hinter
meinem
Rücken,
dann
ein
Dap
I'll
leave
you
hanging
like
a
fucking
tire
on
a
bike
rack
(sheesh)
Ich
lasse
dich
hängen
wie
einen
verdammten
Reifen
auf
einem
Fahrradträger
(sheesh)
And
I'm
never
getting
sidetracked
Und
ich
lasse
mich
nie
ablenken
On
the
right
path
like
I'm
climbing
up
a
hill
Auf
dem
richtigen
Weg,
als
würde
ich
einen
Hügel
erklimmen
I
ain't
never
falling
off
with
this
rap
shit
Ich
werde
mit
diesem
Rap-Scheiß
niemals
nachlassen
Meanwhile
you
looking
like
Jack
and
Jill,
sheesh
Währenddessen
siehst
du
aus
wie
Jack
und
Jill,
sheesh
This
shit
is
too
easy
(too
easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(zu
einfach)
I
make
it
look
easy
(it's
way
too
easy)
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
(es
ist
viel
zu
einfach)
This
shit
is
too
easy
(too
easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(zu
einfach)
I
make
it
look
easy
(it's
way
too
easy)
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
(es
ist
viel
zu
einfach)
This
shit
is
too
easy
(easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(einfach)
I
make
it
look
easy
(it's
way
too
easy)
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
(es
ist
viel
zu
einfach)
This
shit
is
too
easy
(easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(einfach)
I
make
it
look
easy
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
Yo,
easy
like
easy
baked
ovens
Yo,
einfach
wie
Easy-Bake
Öfen
I'm
the
real
thing,
you
Eazy-E
cousin
Ich
bin
das
Original,
du
bist
Eazy-Es
Cousin
Easy
does
it
Immer
mit
der
Ruhe
Moving
up
like
Weezy,
spit
like
Weezy
Steige
auf
wie
Weezy,
spitte
wie
Weezy
Act
like
Yeezy,
he
love
him
self
Verhalte
mich
wie
Yeezy,
er
liebt
sich
selbst
I'm
a
G,
this
easy,
no
pun
intended
Ich
bin
ein
G,
das
ist
einfach,
kein
Wortspiel
beabsichtigt
Futuristic
speak
so
disgusting
Futuristic
spricht
so
widerlich
Feces
on
enemies
that
be
coming
at
me
Fäkalien
auf
Feinde,
die
auf
mich
zukommen
I
treat
the
beat
like
we
fucking
Ich
behandle
den
Beat,
als
würden
wir
ficken
Beat
it
up,
make
it
scream
'til
it's
coming
Bearbeite
ihn,
bring
ihn
zum
Schreien,
bis
er
kommt
You
beef
and
you
feeding
me
and
my
stomach
Du
machst
Beef
und
fütterst
mich
und
meinen
Magen
Lean
and
weed
for
me,
my
team
and
my
woman
Lean
und
Weed
für
mich,
mein
Team
und
meine
Frau
Drink
this
peach
CÎROC,
oh
jeez,
'til
i
shouldn't
yo
steez
Trinke
diesen
Pfirsich-CÎROC,
oh
Gott,
bis
ich
nicht
mehr
sollte,
dein
Steez
It's
sweeter
than
Reese's
Pieces
Er
ist
süßer
als
Reese's
Pieces
Leave
them
all
in
pieces,
peace
Lasse
sie
alle
in
Stücken
zurück,
Peace
I
leave
a
piece
of
me
when
I
speak
Ich
hinterlasse
ein
Stück
von
mir,
wenn
ich
spreche
So
these
fiends
will
keep
coming
Damit
diese
Süchtigen
weiterkommen
I
got
cheese,
Mickey
D's,
just
please,
cause
he
love
it
Ich
habe
Käse,
Mickey
D's,
nur
bitte,
denn
er
liebt
es
Decipher
that
Entziffere
das
They
don't
really
wanna
cypher
Zach
Die
wollen
nicht
wirklich
mit
Zach
cyphern
I
don't
really
wanna
murder
everybody
that's
been
talking
Ich
will
nicht
wirklich
jeden
ermorden,
der
geredet
hat
Ain't
nobody
got
time
for
that,
nah
Dafür
hat
niemand
Zeit,
nah
Childish
flows,
they
compare
us
but
I'm
already
grown
Kindische
Flows,
sie
vergleichen
uns,
aber
ich
bin
schon
erwachsen
And
they
already
know
Und
sie
wissen
es
bereits
Futuristic
did
it
all
on
his
own
Futuristic
hat
alles
allein
gemacht
If
you
talking
to
me,
you
better
be
watching
your
tone,
nigga
Wenn
du
mit
mir
redest,
pass
besser
auf
deinen
Ton
auf,
Mann
Money
talks,
so
I
talk
to
my
phone
Geld
redet,
also
rede
ich
mit
meinem
Handy
Don't
call
me
if
you're
talking
alone
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
nur
laberst
If
I
had
a
mirror,
I'd
be
watching
my
throne
Wenn
ich
einen
Spiegel
hätte,
würde
ich
meinen
Thron
beobachten
Holy
shit,
I
think
I
just
got
in
my
zone
Heilige
Scheiße,
ich
glaube,
ich
bin
gerade
in
meine
Zone
gekommen
Shit's
scary,
right?
Der
Scheiß
ist
beängstigend,
oder?
I
told
them
I
was
gonna
do
it
so
believe
me
Ich
habe
ihnen
gesagt,
ich
würde
es
tun,
also
glaubt
mir
Only
time
you'll
ever
see
me
is
if
you're
watching
the
TV
Das
einzige
Mal,
dass
ihr
mich
sehen
werdet,
ist,
wenn
ihr
fernseht
Or
if
you're
buying
a
ticket
to
my
motherfucking
meet
and
greet
Oder
wenn
ihr
ein
Ticket
für
mein
gottverdammtes
Meet
and
Greet
kauft
I
swear
this
shit
is
too
easy
Ich
schwöre,
dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
This
shit
is
too
easy
(too
easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(zu
einfach)
I
make
it
look
easy
(it's
way
too
easy)
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
(es
ist
viel
zu
einfach)
This
shit
is
too
easy
(too
easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(zu
einfach)
I
make
it
look
easy
(it's
way
too
easy)
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
(es
ist
viel
zu
einfach)
This
shit
is
too
easy
(easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(einfach)
I
make
it
look
easy
(it's
way
too
easy)
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
(es
ist
viel
zu
einfach)
This
shit
is
too
easy
(easy)
Dieser
Scheiß
ist
zu
einfach
(einfach)
I
make
it
look
easy
Ich
lasse
es
einfach
aussehen
Way
too
easy
Viel
zu
einfach
Way
too
easy
Viel
zu
einfach
Way
too
easy
Viel
zu
einfach
Way
too
easy
Viel
zu
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ju Chris, Beck Zachary Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.