FUTURISTIC - Wave - перевод текста песни на немецкий

Wave - FUTURISTICперевод на немецкий




Wave
Welle
Always there to talk
Immer da, um zu reden
Every time you call
Jedes Mal, wenn du anrufst
Always there to catch you
Immer da, um dich aufzufangen
Every time you fall
Jedes Mal, wenn du fällst
Let you be right sometimes
Lass dich manchmal Recht haben
Even when you're wrong
Auch wenn du falsch liegst
Let you change the station
Lass dich den Sender wechseln
Even when they play my favorite song
Auch wenn sie mein Lieblingslied spielen
Take you out for sushi
Führe dich zum Sushi aus
Ion't even like it
Ich mag es nicht mal
Say you wanna smoke, so I hit the plug
Sagst, du willst rauchen, also kontaktier' ich den Plug
Roll up then I light it
Dreh' einen, dann zünd' ich ihn an
If we fightin' and I let you win
Wenn wir streiten und ich dich gewinnen lasse
I was closed but I let you in
Ich war verschlossen, aber ich ließ dich rein
Do it on the sofa, then we rollin' over
Tun es auf dem Sofa, dann rollen wir rüber
Do it all again
Machen alles nochmal
'Cause you're like a wave
Denn du bist wie eine Welle
You keep comin' in
Du kommst immer wieder herein
Leave a salty taste
Hinterlässt einen salzigen Geschmack
All over my skin
Überall auf meiner Haut
You're like a wave
Du bist wie eine Welle
You crash at my feet
Du brichst mir zu Füßen
Then you disappear
Dann verschwindest du
But the view is unique
Aber der Anblick ist einzigartig
(And I caught the wave)
(Und ich hab die Welle erwischt)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(I'm on the wave)
(Ich bin auf der Welle)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(Yeah, I caught the wave)
(Yeah, ich hab die Welle erwischt)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(I'm on the wave)
(Ich bin auf der Welle)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
Ion't know how we got here
Ich weiß nicht, wie wir hierher gekommen sind
All I know is Ion't like it when you not here, y'know
Alles, was ich weiß, ist, ich mag es nicht, wenn du nicht hier bist, weißt du
And I seen you roll by twice
Und ich hab dich zweimal vorbeifahren sehen
It was weird, you ain't stop here, hm
Es war komisch, du hast hier nicht angehalten, hm
And I know you got a lot to fear 'cause of your past
Und ich weiß, du hast viel zu fürchten wegen deiner Vergangenheit
Everybody been there, say they different than your last (than your last)
Jeder war schon mal da, sagt, er ist anders als dein Letzter (als dein Letzter)
Ion't only tryna hit it from the back
Ich will dich nicht nur von hinten nehmen
But I get it, it's kinda hard to give a rapper a Chance
Aber ich versteh's, es ist irgendwie schwer, einem Rapper 'ne Chance zu geben
I mean, think about it, use your Logic, it's Eazy (Eazy)
Ich meine, denk drüber nach, nutz deine Logik, es ist Eazy (Eazy)
Take a Kodak, we be laughin' like Weezy (laughing)
Mach 'nen Kodak, wir lachen wie Weezy (lachen)
You should never, wonder 'cause I ain't Stevie (no)
Du solltest dich niemals wundern, denn ich bin nicht Stevie (nein)
I'll never walk on you like a Yeezy (no)
Ich werde nie auf dir rumlaufen wie ein Yeezy (nein)
You say it ain't safe to love me
Du sagst, es ist nicht sicher, mich zu lieben
I say don't fight the vibe (don't fight the vibe)
Ich sage, kämpf nicht gegen den Vibe an (kämpf nicht gegen den Vibe an)
You say that you on a Quest, though
Du sagst, dass du auf 'ner Quest bist
I just wanna be on the Tribe
Ich will nur bei der Tribe sein
And I've had every type of girl (every type of girl)
Und ich hatte jeden Typ Frau (jeden Typ Frau)
I done been through 'em all (been through 'em all)
Ich hab sie alle durchgemacht (sie alle durchgemacht)
You the only one I need, though
Du bist die Einzige, die ich brauche
You the baddest thing, that's all (goddamn)
Du bist das Heißeste, das ist alles (verdammt)
I be goin' in it raw
Ich gehe roh rein
Talkin' 'bout sex on the beach (okay)
Rede von Sex am Strand (okay)
You be watchin' SpongeBob
Du schaust SpongeBob
And I'm tryna give you Sandy Cheeks, ya dig?
Und ich versuch', dir Sandy Cheeks zu geben, checkst du?
'Cause you're like a wave
Denn du bist wie eine Welle
You keep comin' in
Du kommst immer wieder herein
Leave a salty taste
Hinterlässt einen salzigen Geschmack
All over my skin
Überall auf meiner Haut
You're like a wave (you're like a wave)
Du bist wie eine Welle (du bist wie eine Welle)
You crash at my feet (crash at my feet)
Du brichst mir zu Füßen (brichst mir zu Füßen)
Then you disappear
Dann verschwindest du
But the view is unique
Aber der Anblick ist einzigartig
(And I caught the wave)
(Und ich hab die Welle erwischt)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(I'm on the wave)
(Ich bin auf der Welle)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(Yeah, I caught the wave)
(Yeah, ich hab die Welle erwischt)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(I'm on the wave)
(Ich bin auf der Welle)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(Surfin', surfin')
(Surfen, surfen)
You back and you forward
Du bist hin und her
You come and you go
Du kommst und du gehst
You leave and I stay (leave and I stay)
Du gehst und ich bleibe (gehst und ich bleibe)
You take me up high
Du bringst mich hoch hinaus
Then bring me down low
Dann ziehst du mich runter
Then wash me away (wash me away)
Dann spülst du mich weg (spülst mich weg)
You nip at my toes
Du knabberst an meinen Zehen
You hot and you cold
Du bist heiß und du bist kalt
You leave me at bay (you leave me at bay)
Du lässt mich in der Bucht (lässt mich in der Bucht)
You back and you forward
Du bist hin und her
You come and you go
Du kommst und du gehst
You leave and I stay
Du gehst und ich bleibe
You're like a wave
Du bist wie eine Welle
You keep comin' in
Du kommst immer wieder herein
Leave a salty taste
Hinterlässt einen salzigen Geschmack
All over my skin
Überall auf meiner Haut
You're like a wave
Du bist wie eine Welle
You crash at my feet
Du brichst mir zu Füßen
Then you disappear
Dann verschwindest du
But the view is unique
Aber der Anblick ist einzigartig
(And I caught the wave)
(Und ich hab die Welle erwischt)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(I'm on the wave)
(Ich bin auf der Welle)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(Yeah, I caught the wave)
(Yeah, ich hab die Welle erwischt)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle
(I'm on the wave)
(Ich bin auf der Welle)
I jus' be ridin' the wave, I jus' be ridin' the wave
Ich reite einfach die Welle, ich reite einfach die Welle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.