FUZZY CONTROL - お化けがコワイ! - перевод текста песни на немецкий

お化けがコワイ! - FUZZY CONTROLперевод на немецкий




お化けがコワイ!
Ich habe Angst vor Geistern!
ね、the other day あいつんちで飲んでた時、
Hey, neulich, als ich bei ihm was getrunken habe,
コワイ話が急に make a noise! それで
kamen plötzlich Gruselgeschichten auf, machten Lärm! Und dann
What's up? what's up? アンビリーバボー!
Was ist los? Was ist los? Unglaublich!
そんなんあったらこわいじゃ〜ん!!
Wenn sowas passieren würde, wäre das doch gruselig, Mann!!
Bleeding! breezing! wonder call! in the night
Blutend! Eiskalt! Wunderanruf! In der Nacht
金縛られて老婆coming!
Von Schlafparalyse gepackt, eine alte Frau kommt!
それも suddenly! surrender! 何をされんだ? でも
Und das auch noch plötzlich! Kapitulation! Was wird sie tun? Aber
そんなんあるわけない in this town!
Sowas gibt's doch nicht in dieser Stadt!
本当だったら怖いな
Wenn das wahr wäre, wäre es echt gruselig
夜なのにこんな話しちゃったな
Und wir haben mitten in der Nacht darüber geredet
しかもI wannna go to bath room now
Außerdem muss ich jetzt aufs Klo
一人で行くのは怖いな
Alleine hingehen macht mir Angst
Oh〜
Oh〜
Turn off a light! ねぇ! what's up now〜?!!!!!!!!!!
Mach das Licht aus! Hey! Was ist jetzt los〜?!!!!!!!!!!
I don't wanna meet a ghost! イヤ〜!!!!!!!!!
Ich will keinen Geist treffen! Neeein〜!!!!!!!!!
ドアノブガチャガチャ言ってる! イヤ〜!!!!!!!!!
Die Türklinke klappert! Neeein〜!!!!!!!!!
女性の悲鳴?誰がやってんだコラ〜!!!!!!!!!
Ein Frauenschrei? Wer macht das, verdammt〜!!!!!!!!!
Everybody joke きついよ、I surprise so much!
Euer Witz ist echt hart, Leute, ich hab mich total erschrocken!
話が話だったんだし!それに、secret inside my briefs
Die Geschichte war halt so gruselig! Und außerdem, Geheimnis in meiner Unterhose
実は少しだけ漏れていたんだ〜!
Ehrlich gesagt, ist ein bisschen was daneben gegangen〜!
Anyway who is turn off a light? お前か?(ハイ!)
Wie auch immer, wer hat das Licht ausgemacht? Warst du das? (Ja!)
誰がドアノブいじった? お前か?(ハイ!)
Wer hat an der Türklinke gerüttelt? Warst du das? (Ja!)
それじゃ何だ? 何だ? あの悲鳴は?
Aber was war das dann? Was war dieser Schrei?
って言うか、最初から女の子いないじゃ〜ん!
Moment mal, hier war doch von Anfang an kein Mädchen dabei〜!
そろそろ帰るよ midnight in a car
Langsam fahr ich nach Hause, Mitternacht im Auto
もしかしておばけを見ないか
Sehe ich vielleicht einen Geist?
パンツの中が冷たいな
Meine Unterhose fühlt sich kalt an
I don't wanna sleep today all night long
Ich will heute die ganze Nacht nicht schlafen
Oh〜
Oh〜
突然草むら動き出した〜!!!!!!!!!
Plötzlich bewegt sich das Gebüsch〜!!!!!!!!!
Where is the key? 見つからない! ギャ〜!!!!!!!!
Wo ist der Schlüssel? Ich finde ihn nicht! Ahhh〜!!!!!!!!
エンジン全開逃走だ〜!!!!!!!!
Motor auf volle Pulle und abhauen〜!!!!!!!!
Forgive me! forgive me! god! god! god〜!!!!!!!!
Vergib mir! Vergib mir! Gott! Gott! Gott〜!!!!!!!!
一人でお風呂に入れないよ〜!!!!!!!!
Ich kann nicht allein baden〜!!!!!!!!
音楽消したら眠れない!ギャ〜!!!!!!!
Wenn ich die Musik ausmache, kann ich nicht schlafen! Ahhh〜!!!!!!!
電気を消したら出てきそうだ〜!!!!!!!!
Wenn ich das Licht ausmache, kommt es bestimmt raus〜!!!!!!!!
電話のバイブで heart beat stop !!!!!!!!
Beim Vibrieren des Telefons bleibt mein Herz stehen !!!!!!!!
Mom? would you mind sleep tonight together?
Mama? Könntest du heute Nacht vielleicht bei mir schlafen?
Come in.
Komm rein.





Авторы: Joe, Juon, Satoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.