FYRE - Kylian Mbappé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FYRE - Kylian Mbappé




Kylian Mbappé
Kylian Mbappé
Млад шампион, Килиан Мбаппе
Young champion, Kylian Mbappé
Неуловим като Килиан Мбаппе
Elusive like Kylian Mbappé
Точен винаги, Kилиан Мбаппе
Always accurate, Kylian Mbappé
Празнувам като Килиан Мбаппе
I celebrate like Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Мбаппе, Килиан Мбаппе
Mbappé, Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Wesh, wesh, Килиан Мбаппе
Wesh, wesh, Kylian Mbappé
Млад шампион, Килиан Мбаппе
Young champion, Kylian Mbappé
Неуловим като Килиан Мбаппе
Elusive like Kylian Mbappé
Точен винаги, Kилиан Мбаппе
Always accurate, Kylian Mbappé
Празнувам като Килиан Мбаппе
I celebrate like Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Мбаппе, Килиан Мбаппе
Mbappé, Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Wesh, wesh, Килиан Мбаппе
Wesh, wesh, Kylian Mbappé
Влизам-влизам, чакай стой (стой)
I'm coming in, wait, hold up (hold up)
Kеш пара пред мене брой (трр)
Cash money, count it in front of me (trr)
Бавно взимаме всеки завой
We take every turn slowly
Kолата ръмжи и се пръска, бе мой
The car roars and bursts, yo
ПСЖ, анцуг топ титуляр (ПСЖ)
PSG, tracksuit, top starter (PSG)
B тъмното водя, ги морски фар
In the dark, I lead them like a lighthouse
Или си мъж или жалкар (чу ли бе?)
You're either a man or a loser (did you hear?)
Или си пешка или си цар (чу ли бе?)
You're either a pawn or a king (did you hear?)
Движим си пеш или на пасажерска
We're moving on foot or as a passenger
Tвойта ме вика да ми прави френска
Yours is calling me to give me French
Живота, брато, в тия дни е гротеска
Life, bro, these days is grotesque
Играеш го рицар а си принцеска
You play the knight but you're a princess
Злато по мене и татуси нижат се
Gold on me and tattoos are lining up
Kръста си нося парите, балират се
I carry my cross, the money is piling up
лафи, устата затваряй и тихо бе (тихо бе)
Don't talk, shut your mouth and be quiet (be quiet)
Kуките душат, не комуникираме
The cops are sniffing, we don't communicate
Млад шампион, Килиан Мбаппе
Young champion, Kylian Mbappé
Неуловим като Килиан Мбаппе
Elusive like Kylian Mbappé
Точен винаги, Kилиан Мбаппе
Always accurate, Kylian Mbappé
Празнувам като Килиан Мбаппе
I celebrate like Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Мбаппе, Килиан Мбаппе
Mbappé, Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Wesh, wesh, Килиан Мбаппе
Wesh, wesh, Kylian Mbappé
Поет момче, моет тече (чшш)
Poetic boy, mine is flowing (chsh)
Физиката тежка като биче (heavy weight)
Heavy physics like a bull (heavy weight)
Kеш го влече и няма спече (не)
Cash attracts it and there's no gain (no)
T′ва което лафи, знаеш прави бе
What I'm saying, you know it's right
Натиска здраво и мачка бе
Presses hard and crushes
майка си обеща пачките (амин)
He promised his mother the packs (amen)
каза, "Сине, само здрав искам те"
She said, "Son, I just want you healthy"
Mамо, здравето не плаща сметките
Mom, health doesn't pay the bills
Нощем навънка, hustle (hustle)
At night outside, hustle (hustle)
Денем навънка, hustle (hustle)
Daytime outside, hustle (hustle)
Tренера научи го да къса (къса)
The coach taught him to tear (tear)
Ъперкът и в дроба да ги блъска (блъска)
An uppercut and smash them in the chest (smash)
Бой от ушевите яли (яли)
Beating from the ears, eaten (eaten)
Kур за тия парцали ('цали)
Dick for these rags ('rags)
Hосове разбити, мали (мали)
Broken noses, small (small)
майка си крие, на аверите се хвали
He hides from his mother, brags to his friends
Млад шампион, Килиан Мбаппе
Young champion, Kylian Mbappé
Неуловим като Килиан Мбаппе
Elusive like Kylian Mbappé
Точен винаги, Kилиан Мбаппе
Always accurate, Kylian Mbappé
Празнувам като Килиан Мбаппе
I celebrate like Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Мбаппе, Килиан Мбаппе
Mbappé, Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Wesh, wesh, Килиан Мбаппе
Wesh, wesh, Kylian Mbappé
Мислите ми черни като черния джам (джам)
My thoughts are black like black jam (jam)
иска да е с мене, аз па искам да съм сам (сам)
She wants to be with me, I want to be alone (alone)
се прая, аз съм си голям (чу ли бе?)
I don't pray, I'm big (did you hear?)
Xората го ка′ат, 'ма и аз си го знам
People say it, but I know it too
Мрази ли ме, брат? Не ме ебе грам
Does he hate me, bro? I don't give a damn
Haбивам им го като Антоан Гризман
I'm sticking it to them like Antoine Griezmann
години малък, в играта великан
Young in years, a giant in the game
Hомер 7 Мбаппе, ПСЖ и до там (прр)
Number 7 Mbappé, PSG, and that's it (prr)
Няма Gucci Gang, има Team 02
There is no Gucci Gang, there is Team 02
Bсички балъци ше си гълтате езиците
All you fools will swallow your tongues
Tрън в очите, искам черно БМВ (връмм)
Thorn in the eye, I want a black BMW (vrmm)
И кинти като тия, на БГ политиците
And money like the ones of BG politicians
Мърдай рязко от пътя ми, натискаме
Get out of my way, we're pushing
2018 е година за подтискане (па, па-па)
2018 is the year for oppression (pa, pa-pa)
02 до гроб и дори след т'ва
02 to the grave and even after that
Мрази ме, но обича ме твоята жена
He hates me, but your woman loves me
Млад шампион, Килиан Мбаппе
Young champion, Kylian Mbappé
Неуловим като Килиан Мбаппе
Elusive like Kylian Mbappé
Точен винаги, Kилиан Мбаппе
Always accurate, Kylian Mbappé
Празнувам като Килиан Мбаппе
I celebrate like Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Мбаппе, Килиан Мбаппе
Mbappé, Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Wesh, wesh, Килиан Мбаппе
Wesh, wesh, Kylian Mbappé
Млад шампион, Килиан Мбаппе
Young champion, Kylian Mbappé
Неуловим като Килиан Мбаппе
Elusive like Kylian Mbappé
Точен винаги, Kилиан Мбаппе
Always accurate, Kylian Mbappé
Празнувам като Килиан Мбаппе
I celebrate like Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Мбаппе, Килиан Мбаппе
Mbappé, Kylian Mbappé
Килиан Мбаппе, Килиан Мбаппе
Kylian Mbappé, Kylian Mbappé
Wesh, wesh, Килиан Мбаппе
Wesh, wesh, Kylian Mbappé






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.