Текст и перевод песни FYRE - Всекиму своето
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Всекиму своето
To Each His Own
Успехът,
той
носи
много
врагове,
Франк
Success
brings
a
lot
of
enemies,
Frank
Успехът
е
виновен
Success
is
to
blame
Какво
ще
правиш
сега?
Ще
станеш
неуспешен?
What
are
you
gonna
do
now?
Become
unsuccessful?
Или
сме
успешни
и
имаме
врагове
Either
we're
successful
and
have
enemies
Или
се
проваляме,
но
имаме
приятели
Or
we
fail,
but
have
friends
Ако
ще
пипаш
нашия
хляб,
брато,
ще
ти
запалим
фурната
If
you're
gonna
touch
our
bread,
bro,
we'll
burn
down
your
oven
Яко
объркал
си
се,
че
тука
не
е
джунглата
You're
messed
up
if
you
think
this
is
the
jungle
Правилата
знаеш
- или
ти,
или
теб
You
know
the
rules
- either
you,
or
you
Няма
к'во
да
ми
говориш,
гледам
действия,
човек
Don't
talk
to
me,
I'm
looking
at
actions,
man
Много
лафят,
много
знаят,
малко
действия
видях
Many
talk,
many
know,
few
actions
I
saw
Много
хранят,
много
плюят,
в
очите
им
чете
се
страх
Many
feed,
many
spit,
fear
is
read
in
their
eyes
Как
се
случи,
е
така,
че
в
днешно
време
проститутки
How
did
it
happen
that
nowadays
prostitutes
Са
на
пиедестала
в
общество
от
тъпи
путки?
Are
on
a
pedestal
in
a
society
of
dumb
pussies?
Не
ги
храня,
не
ги
плюя,
просто
аз
съм
си
аз
I
don't
feed
them,
I
don't
spit
on
them,
I'm
just
myself
И
на
живо
кат
ги
видя
в
погледа
чете
се
бяс
And
when
I
see
them
alive,
fury
is
read
in
my
eyes
Може
да
съм
старомоден,
ама
изрод
си
оставам
I
may
be
old-fashioned,
but
I
remain
a
freak
Не
се
усмихвам
на
хора,
коит'
не
харесвам
подминавам
I
don't
smile
at
people
I
don't
like,
I
pass
them
by
Тия
сменят
компаниите
- фурнаджийски
лопати
These
change
companies
- baker's
shovels
Аз
с
едни
и
същи
братя
искаме
да
сме
богати
I,
with
the
same
brothers,
want
to
be
rich
Ходихме
пеша,
а
са
се
возим
по
колите
We
walked,
and
now
we
ride
in
cars
И
преди
ги
имахме
и
са
ги
имаме
жените
We
had
them
before,
and
we
still
have
the
women
Не
съм
MC,
аз
съм
МеСия
I'm
not
an
MC,
I'm
the
Messiah
Т'ва
не
е
рап,
т'ва
е
махленска
литургия
This
is
not
rap,
this
is
a
neighborhood
liturgy
Ако
душа
имаш
'се
още,
запази
я
If
you
still
have
a
soul,
keep
it
Ако
търсиш
пара
в
т'ва,
коет
обичаш,
намери
я
If
you're
looking
for
money
in
what
you
love,
find
it
Колко
песни
да
направим,
бро,
за
да
ни
разберат?
How
many
songs
do
we
have
to
make,
bro,
for
them
to
understand
us?
Колко
пъти
да
повторя,
няма
как
да
ме
спрат
How
many
times
do
I
have
to
repeat,
there's
no
way
to
stop
me
Сърцето
в
мен
докато
бие
и
кръвта
докат
кипи
As
long
as
my
heart
beats
and
my
blood
boils
Ще
се
грижа
всяка
моя
цел
да
се
осъществи
I'll
make
sure
every
goal
of
mine
is
achieved
Идат
като
вълци,
бягат
кат
овце,
бате
(run,
run)
They
come
like
wolves,
they
run
like
sheep,
bro
(run,
run)
К'ви
махленци,
т'ва
са
пълни
мъжки
путки,
бате
(тсс)
What
neighborhood
guys,
these
are
full-blown
pussies,
bro
(shh)
Да
ви
беха
родили
поне
жени
I
wish
they
had
at
least
given
birth
to
you
as
women
Да
мо'е
да
се
ебете
за
пари
(курви)
So
you
could
fuck
for
money
(whores)
Тия,
които
ме
мразят,
може
да
го
духат
Those
who
hate
me
can
suck
it
Казах
ти
- или
си
чук,
или
те
чукат
(ус)
I
told
you
- either
you're
the
hammer,
or
you
get
hammered
(ugh)
Аз
съм
чук
и
си
кова
успеха
сам
I'm
the
hammer,
and
I
forge
my
own
success
Тежка
категория
на
живо
съм
голям
(heavy
weight)
Heavyweight,
I'm
big
in
person
(heavy
weight)
Бачакам
здраво,
сложих
злато
на
врата
си
(ус)
I'm
ballin'
hard,
put
gold
on
my
neck
(ugh)
Злато
на
ръката,
сложих
злато
на
крака
си
(Nike)
Gold
on
my
wrist,
put
gold
on
my
feet
(Nike)
OG,
имам
злато
във
кръвта
си
OG,
I
got
gold
in
my
blood
Смея
се
дори,
когат
живота
се
навъси
(ах)
I
even
laugh
when
life
frowns
(ah)
Мама
ми
каза:
"No
mercy"
(не)
Mama
told
me:
"No
mercy"
(no)
"Навънка
ще
те
мачкат,
ако
със
змиите
добър
си"
(сс)
"They'll
crush
you
out
there
if
you're
good
with
the
snakes"
(shh)
Във
ринга
се
вижда
какъв
си
In
the
ring,
you
see
what
you
are
Обичам
кика
във
дроба
ти
и
ъперкъти
бързи
I
love
the
giggle
in
your
gut
and
quick
uppercuts
Не
съм
MC,
аз
съм
МеСия
I'm
not
an
MC,
I'm
the
Messiah
Т'ва
не
е
рап,
т'ва
е
махленска
литургия
This
is
not
rap,
this
is
a
neighborhood
liturgy
Ако
душа
имаш
'се
още,
запази
я
If
you
still
have
a
soul,
keep
it
Ако
търсиш
пара
в
т'ва,
коет
обичаш,
намери
я
If
you're
looking
for
money
in
what
you
love,
find
it
Колко
песни
да
направим,
бро,
за
да
ни
разберат?
How
many
songs
do
we
have
to
make,
bro,
for
them
to
understand
us?
Колко
пъти
да
повторя,
няма
как
да
ме
спрат
How
many
times
do
I
have
to
repeat,
there's
no
way
to
stop
me
Сърцето
в
мен
докато
бие
и
кръвта
докат
кипи
As
long
as
my
heart
beats
and
my
blood
boils
Ще
се
грижа
всяка
моя
цел
да
се
осъществи
I'll
make
sure
every
goal
of
mine
is
achieved
Не
е
за
всеки,
всеки
занаят
It's
not
for
everyone,
every
craft
Както
не
е
за
всеки,
всеки
залък
хляб
Just
as
it's
not
for
everyone,
every
bite
of
bread
Много
се
полакомиха
здравата
Many
got
greedy
real
hard
Вместо
парче
искат
баницата
цялата
Instead
of
a
piece,
they
want
the
whole
pie
Не
става
толко
лесно
мъжки
It's
not
that
easy,
man
Не
е
похвално,
че
си
отворен
без
задръжки
It's
not
commendable
that
you're
open
without
restraint
На
улицата
няма
най-голям
There's
no
biggest
on
the
street
От
големите
в
играта,
лично
т'ва
го
знам
Of
the
big
players
in
the
game,
I
personally
know
that
От
много
глупости
ще
тря
се
лишиш
You'll
have
to
deprive
yourself
of
many
stupid
things
На
много
хора
сърцето
ще
тря
подариш
You'll
have
to
give
your
heart
to
many
people
Много
пъти
ще
тря
и
да
се
нараниш
Many
times
you'll
have
to
hurt
yourself
too
За
да
станеш
стабилен
и
ниво
да
надградиш
To
become
stable
and
upgrade
your
level
Слаб
се
раждаш,
как
умираш,
ми
от
теб
зависи
You
are
born
weak,
how
you
die
depends
on
you
Живота
е
борба
- или
борец
или
тепих
си
Life
is
a
struggle
- either
you're
a
fighter
or
a
rug
От
живота
к'во
ще
вземеш,
брат
ми,
прецени
си
What
you'll
take
from
life,
brother,
decide
for
yourself
Листа
е
твой
и
бял,
почвай
да
рисуваш
скици
The
sheet
is
yours
and
it's
white,
start
drawing
sketches
Не
съм
MC,
аз
съм
МеСия
I'm
not
an
MC,
I'm
the
Messiah
Т'ва
не
е
рап,
т'ва
е
махленска
литургия
This
is
not
rap,
this
is
a
neighborhood
liturgy
Ако
душа
имаш
'се
още,
запази
я
If
you
still
have
a
soul,
keep
it
Ако
търсиш
пара
в
т'ва,
коет
обичаш,
намери
я
If
you're
looking
for
money
in
what
you
love,
find
it
Колко
песни
да
направим,
бро,
за
да
ни
разберат?
How
many
songs
do
we
have
to
make,
bro,
for
them
to
understand
us?
Колко
пъти
да
повторя,
няма
как
да
ме
спрат
How
many
times
do
I
have
to
repeat,
there's
no
way
to
stop
me
Сърцето
в
мен
докато
бие
и
кръвта
докат
кипи
As
long
as
my
heart
beats
and
my
blood
boils
Ще
се
грижа
всяка
моя
цел
да
се
осъществи
I'll
make
sure
every
goal
of
mine
is
achieved
Не
съм
MC,
аз
съм
МеСия
I'm
not
an
MC,
I'm
the
Messiah
Т'ва
не
е
рап,
т'ва
е
махленска
литургия
This
is
not
rap,
this
is
a
neighborhood
liturgy
Ако
душа
имаш
'се
още,
запази
я
If
you
still
have
a
soul,
keep
it
Ако
търсиш
пара
в
т'ва,
коет
обичаш,
намери
я
If
you're
looking
for
money
in
what
you
love,
find
it
Колко
песни
да
направим,
бро,
за
да
ни
разберат?
How
many
songs
do
we
have
to
make,
bro,
for
them
to
understand
us?
Колко
пъти
да
повторя,
няма
как
да
ме
спрат
How
many
times
do
I
have
to
repeat,
there's
no
way
to
stop
me
Сърцето
в
мен
докато
бие
и
кръвта
докат
кипи
As
long
as
my
heart
beats
and
my
blood
boils
Ще
се
грижа
всяка
моя
цел
да
се
осъществи
I'll
make
sure
every
goal
of
mine
is
achieved
Hu-husstle
hard,
ne-never
give
up
(e-еvery
day)
Hu-hustle
hard,
ne-never
give
up
(e-every
day)
Caught
up
in
my
work
(this
is
genius
at
worst)
Caught
up
in
my
work
(this
is
genius
at
worst)
I'll
play,
I
stay,
I
go
for
mines
I'll
play,
I
stay,
I
go
for
mines
Anytime,
any
place
(let's
get
it
all,
motherfuckers)
Anytime,
any
place
(let's
get
it
all,
motherfuckers)
Anytime,
any
place
(I
stay
loyal
to
myself)
Anytime,
any
place
(I
stay
loyal
to
myself)
I
beat
this
music
(I'm
cool,
I'm
calm,
you
lookin'
real-)
I
beat
this
music
(I'm
cool,
I'm
calm,
you
lookin'
real-)
Regardless
of
what
happens,
I'll
keep
spinnin'
it
Regardless
of
what
happens,
I'll
keep
spinnin'
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Alexandrov Vitezz, Ognian Pavlov Fyre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.