Текст песни и перевод на немецкий Faaris - No Going Back (feat. Ben Beal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Going Back (feat. Ben Beal)
Kein Zurück (feat. Ben Beal)
I
mean
if
things
don't
work
out
for
me
here
Ich
meine,
wenn
es
für
mich
hier
nicht
klappt
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
I
might
fly,
fly,
fly
away
Ich
könnte
wegfliegen,
fliegen,
fliegen
To
forget
all
of
my,
my,
my
mistakes
Um
all
meine,
meine,
meine
Fehler
zu
vergessen
Cause
even
if
I
tried,
tried,
tried
to
stay
Denn
selbst
wenn
ich
versuchte,
versuchte,
versuchte
zu
bleiben
There's
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Ain't
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Oh
baby
if
I
fly,
fly,
fly
away
Oh
Baby,
wenn
ich
wegfliege,
fliege,
fliege
Will
you
forget
all
my,
my,
my
mistakes?
Wirst
du
all
meine,
meine,
meine
Fehler
vergessen?
Or
think
about
them
night,
night,
night
and
day
Oder
denkst
du
Nacht,
Nacht,
Nacht
und
Tag
daran
There's
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Ain't
no
going
back,
no
no
Es
gibt
kein
Zurück,
nein
nein
Big
ocean,
wide-eyed
fish
Großer
Ozean,
weit
aufgerissene
Augen
Swimming
in
my
own
lane
cause
they
all
die
quick
Ich
schwimme
auf
meiner
eigenen
Bahn,
denn
sie
sterben
alle
schnell
Wondering
if
I
can
take
it
when
the
spotlight
hits
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
aushalte,
wenn
das
Rampenlicht
trifft
These
days
I
could
put
up
81
and
I'm
stil
thinkin
bout
the
shots
I
miss
Heutzutage
könnte
ich
81
Punkte
machen
und
ich
denke
immer
noch
über
die
Würfe
nach,
die
ich
verfehle
Not
the
props
I
get
Nicht
über
das
Lob,
das
ich
bekomme
Reminiscing
on
the
days
where
it
was
not
like
this
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
es
nicht
so
war
I
tried
my
hand
at
letting
go
until
I
caught
my
wrists
Ich
versuchte
loszulassen,
bis
ich
meine
Handgelenke
packte
And
so
I
hold
tight
forever
and
I
lock
my
fists
like
Und
so
halte
ich
für
immer
fest
und
verschließe
meine
Fäuste
wie
One,
two,
one,
two
Eins,
zwei,
eins,
zwei
Breathe
in,
breathe
through
Einatmen,
ausatmen
Reality
checks
came
back
to
collect
payments
Realitätschecks
kamen
zurück,
um
Zahlungen
einzufordern
On
the
road
to
riches
I'm
counting
the
steps
taken
Auf
dem
Weg
zum
Reichtum
zähle
ich
die
Schritte
Camping
in
the
storm,
I'm
leaving
the
tent
vacant
Ich
campe
im
Sturm,
ich
lasse
das
Zelt
leer
Rain
hits
the
body,
in
love
with
the
sensation
Regen
trifft
den
Körper,
ich
liebe
das
Gefühl
No
going
back
without
pain
and
immense
patience
Kein
Zurück
ohne
Schmerz
und
immense
Geduld
I
am
not
greater
than
none
of
my
temptations
Ich
bin
keiner
meiner
Versuchungen
überlegen
I
might
fly,
fly,
fly
away
Ich
könnte
wegfliegen,
fliegen,
fliegen
To
forget
all
of
my,
my,
my
mistakes
Um
all
meine,
meine,
meine
Fehler
zu
vergessen
Cause
even
if
I
tried,
tried,
tried
to
stay
Denn
selbst
wenn
ich
versuchte,
versuchte,
versuchte
zu
bleiben
There's
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Ain't
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Oh
baby
if
I
fly,
fly,
fly
away
Oh
Baby,
wenn
ich
wegfliege,
fliege,
fliege
Will
you
forget
all
my,
my,
my
mistakes?
Wirst
du
all
meine,
meine,
meine
Fehler
vergessen?
Or
think
about
them
night,
night,
night
and
day
Oder
denkst
du
Nacht,
Nacht,
Nacht
und
Tag
daran
There's
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Ain't
no
going
back,
no
no
Es
gibt
kein
Zurück,
nein
nein
I'm
a
problem,
I'm
a
misfit
Ich
bin
ein
Problem,
ich
bin
ein
Außenseiter
Used
to
dream
I
was
one
of
the
rich
kids
Früher
träumte
ich
davon,
eines
der
reichen
Kinder
zu
sein
Now
I'm
in
a
different
world
and
I
miss
when
if
I
had
a
bad
day
I
would
fail
a
piss
test
Jetzt
bin
ich
in
einer
anderen
Welt
und
ich
vermisse
es,
wenn
ich
einen
schlechten
Tag
hatte,
würde
ich
einen
Drogentest
nicht
bestehen
So
complex,
what
the
fuck
happening
lately?
So
komplex,
was
zum
Teufel
passiert
in
letzter
Zeit?
Train
been
gone
I
been
waiting
at
the
station
Der
Zug
ist
weg,
ich
habe
am
Bahnhof
gewartet
Three
more
hits
I
been
running
outta
patience
Noch
drei
Züge,
mir
geht
die
Geduld
aus
Can't
name
a
face
that
I
met
on
my
wavelength
Ich
kann
kein
Gesicht
nennen,
das
ich
auf
meiner
Wellenlänge
getroffen
habe
Young
Beal
getting
so
addicted
Der
junge
Beal
wird
so
süchtig
Say
life's
great
but
I'm
pessimistic
Ich
sage,
das
Leben
ist
großartig,
aber
ich
bin
pessimistisch
Thorns
been
broke
and
my
room's
so
cold
Dornen
sind
gebrochen
und
mein
Zimmer
ist
so
kalt
I'ma
sell
my
soul
if
it
means
the
big
shift
Ich
werde
meine
Seele
verkaufen,
wenn
es
die
große
Veränderung
bedeutet
One
time
for
the
days
I
miss
Einmal
für
die
Tage,
die
ich
vermisse
All
the
big
boy
drugs
I
would
take
to
fix
All
die
harten
Drogen,
die
ich
nehmen
würde,
um
zu
reparieren
My
mind
that
broke,
it
made
me
sick
Meinen
kaputten
Verstand,
es
machte
mich
krank
It's
how
it
goes,
the
past
a
bitch
So
ist
es,
die
Vergangenheit
ist
eine
Schlampe
I
might
fly,
fly,
fly
away
Ich
könnte
wegfliegen,
fliegen,
fliegen
To
forget
all
of
my,
my,
my
mistakes
Um
all
meine,
meine,
meine
Fehler
zu
vergessen
Cause
even
if
I
tried,
tried,
tried
to
stay
Denn
selbst
wenn
ich
versuchte,
versuchte,
versuchte
zu
bleiben
There's
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Ain't
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Oh
baby
if
I
fly,
fly,
fly
away
Oh
Baby,
wenn
ich
wegfliege,
fliege,
fliege
Will
you
forget
all
my,
my,
my
mistakes?
Wirst
du
all
meine,
meine,
meine
Fehler
vergessen?
Or
think
about
them
night,
night,
night
and
day
Oder
denkst
du
Nacht,
Nacht,
Nacht
und
Tag
daran
There's
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Ain't
no
going
back,
no
no
Es
gibt
kein
Zurück,
nein
nein
Can
I
fly
away,
no
no
Kann
ich
wegfliegen,
nein
nein
Can't
forget
all
of
my
mistakes
Kann
all
meine
Fehler
nicht
vergessen
Don't
think
night
and
day,
no
no
Denke
nicht
Tag
und
Nacht,
nein
nein
There's
no
going
back
Es
gibt
kein
Zurück
Ain't
no
going
back,
no
no
Es
gibt
kein
Zurück,
nein
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Jacoutot Jr, Ben Beal, Faaris Sattar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.