Текст и перевод песни Fababy - Je pense à nous
Kamal
à
la
prod
Камаль
на
проде
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
J′connais
bien
l'sujet
Я
хорошо
знаю
эту
тему
Laissé
seul
la
nuit
sans
nouvel,
j′ai
abusé,
hé
Оставшись
один
на
ночь
без
новостей,
я
злоупотребил,
Эй
J'ai
tué
tous
nos
projets
Я
убил
все
наши
планы.
Allant
sur
la
lune,
attend-moi
j'ai
la
fusée
hé
Отправляясь
на
Луну,
Жди
меня,
у
меня
есть
ракета,
Эй
De
temps
en
temps
Время
от
времени
J′regarde
nos
mémories,
nos
photos
d′vacances,
hé
Я
смотрю
на
наши
памятные
вещи,
наши
праздничные
фотографии,
Эй
Attend,
attend,
attend
Подожди,
подожди,
подожди
Réglons
nos
problèmes,
on
est
plus
des
enfants,
ouais
Давайте
решим
наши
проблемы,
мы
больше
не
дети,
да.
Ah
oui
c'est
fou
c′que
j't′aime,
c'est
fou
que
j′traine
Ах
да,
это
безумие,
что
я
люблю
тебя,
это
безумие,
что
я
тусуюсь
Mais
ça
me
fait
du
mal
quand
tu
m'évites
Но
мне
больно,
когда
ты
избегаешь
меня.
Et
ouais
ton
cœur
de
reine,
je
sais
qu'il
saigne
И
да,
твое
королевское
сердце,
я
знаю,
что
оно
истекает
кровью
Je
sais
qu′tu
t′éloigne
quand
tu
médites
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
когда
медитируешь
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
oh-oh-oh-oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о-о
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Tu
peux
aller
Можешь
идти.
Chez
Wendy
ou
chez
Fendy,
j't′avais
dis
У
Венди
или
у
Фенди,
я
же
тебе
говорил.
Fababy
tu
vas
m'détruire,
j′l'avais
dis
Фабаби,
ты
меня
уничтожишь,
я
же
говорил.
Tu
délires
gros
Ты
сильно
бредишь.
Quand
tu
dis
tu
m′aimes
plus,
chérie
ça
sonne
si
faux,
ouais
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
больше,
дорогая,
это
звучит
так
фальшиво,
да
Répond
à
mes
appels,
rien
qu'j't′harcèle
Отвечай
на
мои
звонки,
ничего,
что
я
тебя
докучаю.
J′ai
dis
à
tes
copines
qu'j′ai
besoin
d'toi
Я
сказал
твоим
подружкам,
что
ты
мне
нужен.
Tu
penses
à
toutes
ces
filles,
toutes
ces
nuits
Ты
думаешь
обо
всех
этих
девушках,
обо
всех
этих
ночах.
Ça
me
fait
d′la
peine
quand
t'es
loin
d′moi
Мне
больно,
когда
ты
далеко
от
меня.
J'ai
l'cœur
en
miettes
quand
on
pense
à
nous
У
меня
сердце
разрывается,
когда
мы
думаем
о
нас
Allongé
dans
l′noir
je
perd
le
sommeil
Лежа
в
темноте,
я
теряю
сон
C′est
mon
bonheur
que
j'ai
perdu
Это
мое
счастье,
которое
я
потерял
Chérie
reviens-moi
t′es
mon
soleil
Милая,
вернись
ко
мне,
Ты
мое
солнце
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non
oh-oh-oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
J't′ai
fait
du
mal
et
tu
t'éloignes
Я
причинил
тебе
боль,
и
ты
уходишь.
Je
me
sens
seul
et
j′en
témoigne
Я
чувствую
себя
одиноким
и
свидетельствую
об
этом
Et
moi
j'repense
à
ma
vie
d'avant,
hé
А
я
вспоминаю
свою
прежнюю
жизнь,
Эй
J′sais
très
bien
que
j′t'ai
déçu
Я
прекрасно
знаю,
что
разочаровал
тебя.
J′ai
changé,
rien
n'est
plus
sûre
Я
изменился,
нет
ничего
безопаснее.
Et
moi
j′repense
à
ma
vie
d'avant
А
я
вспоминаю
свою
прежнюю
жизнь
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе,
Эй
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
Malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi
Несмотря
на
мои
проблемы,
я
думаю
о
тебе.
Tu
peux
aller
chez
Wendy
ou
chez
Fendy
(je
pense
à
toi)
Ты
можешь
пойти
к
Венди
или
к
Фенди
(я
думаю
о
тебе)
Tu
peux
aller
chez
Wendy
ou
chez
Fendy
(je
pense
à
toi)
Ты
можешь
пойти
к
Венди
или
к
Фенди
(я
думаю
о
тебе)
Et
moi
je
pense
à
toi
А
я
думаю
о
тебе.
Et
moi
je
pense
à
toi
А
я
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fababy, Kamalprod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.