Текст и перевод песни Fababy - Pense à nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kamal
à
la
prod′
Kamal
on
the
Prod'
La,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
La,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
J'connais
bien
l′sujet,
laissé
seul
la
nuit,
sans
nouvelle,
j'ai
abusé
hé
I'm
familiar
with
the
subject,
left
alone
at
night,
no
news,
I've
abused,
hey
J'ai
tué
tous
nos
projets
allant
sur
la
lune,
attends-moi,
j′ai
la
fusée,
hé
I've
killed
all
our
projects
going
to
the
moon,
wait
for
me,
I
have
the
rocket,
hey
De
temps
en
temps
j′regarde
nos
memories,
nos
photos
d'vacances,
hé
From
time
to
time
I
look
at
our
memories,
our
vacation
photos,
hey
Attends,
attends,
attends,
réglons
nos
problèmes,
on
est
plus
des
enfants,
ouais
Wait,
wait,
wait,
let's
solve
our
problems,
we're
not
children
anymore,
yes
Ah
oui,
c′est
fou
c'que
j′t'aime,
c′est
fou
que
j'traine
Ah
yes,
it's
crazy
what
I
love
you,
it's
crazy
what
I'm
going
through
Mais
ça
me
fait
du
mal
quand
tu
m'évites
But
it
hurts
me
when
you
avoid
me
Et
ouais,
ton
cœur
de
reine,
je
sais
qu′il
saigne
And
yes,
your
queenly
heart,
I
know
it
bleeds
Je
sais
qu′tu
t'éloignes
quand
tu
médites
I
know
you
distance
yourself
when
you
meditate
Non,
non-non,
non-non,
non-non,
non-non
No,
no-no,
no-no,
no-no,
no-no
Non,
non-non,
non-non,
non-non,
ouh-ouh,
ouh-ouh
No,
no-no,
no-no,
no-no,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Tu
peux
aller,
chez
Wendy
ou
chez
Fendy
You
can
go
to
Wendy's
or
Fendi's
J′t'avais
dit,
Fababy
tu
vas
m′détruire,
j'l′avais
dit,
tu
délires
gros
I
told
you,
Fababy
you're
going
to
destroy
me,
I
said
it,
you're
crazy
Quand
tu
dis
qu'tu
m'aimes
plus,
chérie
ça
sonne
si
faux,
ouais
When
you
say
that
you
don't
love
me
anymore,
darling
it
sounds
so
false,
yes
Répond
à
mes
appels,
rien
qu′j′t'harcèle,
j′ai
dit
à
tes
copines
que
j'ai
besoin
d′toi
Answer
my
calls,
just
to
harrass
you,
I
told
your
girlfriends
that
I
need
you
Tu
penses
à
toutes
ces
filles,
toutes
ces
nuits,
ça
me
fait
d'la
peine
quand
t′es
loin
d'moi
You
think
of
all
these
girls,
all
these
nights,
it
hurts
me
when
you're
far
from
me
J'ai
l′cœur
en
miettes
quand
on
pense
à
nous
My
heart
is
in
pieces
when
we
think
of
us
Allongé
dans
l′noir,
je
perds
le
sommeil
Lying
in
the
dark,
I
lose
sleep
C'est
mon
bonheur
que
j′ai
perdu
It's
my
happiness
that
I've
lost
Chérie
regarde-moi,
t'es
mon
soleil
Darling
look
at
me,
you're
my
sunshine
Non,
non-non,
non-non,
non-non,
non-non
No,
no-no,
no-no,
no-no,
no-no
Non,
non-non,
non-non,
non-non,
ouh-ouh,
ouh-ouh
No,
no-no,
no-no,
no-no,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
J′t'ai
fait
du
mal
et
tu
t′éloignes
I've
hurt
you
and
you're
moving
away
J'me
sens
seul
et
j'en
témoigne
I'm
lonely
and
I'm
a
witness
to
it
Et
moi,
j′repense
à
ma
vie
d′avant
And
me,
I
think
back
to
my
life
before
Ouais,
j'sais
très
bien
que
j′t'ai
déçu
Yes,
I
know
very
well
that
I've
disappointed
you
J′ai
changé,
rien
n'est
plus
sûre
I've
changed,
nothing
is
sure
anymore
Et
moi
j′repense
à
ma
vie
d'avant,
oh-oh
And
me
I
think
back
to
my
life
before,
oh-oh
Ouh-ouh,
ouh-ouh
Ooh-ooh,
ooh-ooh
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Je
pense
à
toi,
malgré
mes
problèmes,
moi
je
pense
à
toi,
hé
I
think
of
you,
despite
my
problems,
I
think
of
you,
hey
Tu
peux
aller,
chez
Wendy
ou
chez
Fendy
You
can
go
to
Wendy's
or
Fendi's
Je
pense
à
toi
I
think
of
you
Tu
peux
aller,
chez
Wendy
ou
chez
Fendy
You
can
go
to
Wendy's
or
Fendi's
Je
pense
à
toi,
ouh-ouh,
ouh-ouh
I
think
of
you,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Et
moi,
je
pense
à
toi
And
me,
I
think
of
you
Et
moi,
je
pense
à
toi
And
me,
I
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fababy, Kamalprod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.