Faber - Ayurveda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faber - Ayurveda




Ayurveda
Ayurveda
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Am Wochenende wandern
Hiking on the weekend
Aber wir komm'n morgen zum Brunch
But we'll be there for brunch tomorrow
Bilder von Hunden und Kindern
Pictures of dogs and children
Ich Ibu-500 und am Tindern
I'm popping Ibuprofen and on Tinder
Kein Schnaps in mein'm Smoothie
No booze in my smoothie
Ich schwör, ich geb alles
I swear, I'm giving it my all
Tausch die Minibar gegen Entsafter
Trading the minibar for a juicer
Siehst mich im Pilates nach der After
You'll see me at Pilates after the after-party
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus (bitte hol mich raus)
Please get me out of here (please get me out of here)
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Uh, du gehst mir nicht aus dem Kopf
Uh, I can't get you out of my head
Bademeister, könn'n Sie helfen?
Lifeguard, can you help me?
Schließen Sie den Genpool
Close the gene pool
Hab nicht aufgepasst in Biologie
I didn't pay attention in biology
Und bin zu häng'n geblieben für Vasektomie
And I'm too attached for a vasectomy
Ich bin nicht zu Hause, wenn mich jemand aufsucht
I'm not home if anyone comes looking
Leg mein Handy weg, nur wenn jemand anruft
Only pick up my phone if someone calls
Bin unglaublich busy, ich kann grad nicht
I'm incredibly busy, I can't right now
Bin Fotos am Löschen, wo du mit drauf bist
I'm deleting photos where you're in them
Siebenhundert Ratgeber für Detox
Seven hundred guidebooks for detox
Ayurveda-Kur, Yoga, Botox
Ayurveda cure, yoga, Botox
Trotzdem viel zu viel getrunken, mich geboxt
Still drank way too much, got into a fight
Und trotz Psychopharmaka, du gehst mir nicht aus dem Kopf
And despite the psych meds, I can't get you out of my head
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus (bitte hol mich raus)
Please get me out of here (please get me out of here)
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Bitte hol mich raus, bitte hol mich raus
Please get me out of here, please get me out of here
Uh, du gehst mir nicht aus dem Kopf
Uh, I can't get you out of my head
La-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la (uh, du gehst mir nicht aus dem Kopf)
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la (uh, I can't get you out of my head)
Siebenhundert Ratgeber für Liebe
Seven hundred guidebooks for love
Dein Herz ist ein Rosenblatt
Your heart is a rose petal
Sag, wie viele Silben hat Romantik?
Tell me, how many syllables does romance have?
Wir heiraten in Weiß, obwohl das Leben uns gefickt hat
We're getting married in white, even though life has fucked us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.