Faber - Bratislava - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Faber - Bratislava




Vielleicht ist's nur die Farbe des Himmels
Может быть, это просто цвет неба
Dreck an den Fassaden dieser Stadt
Грязь на фасадах этого города
Die mich ins Elend gerissen hat
Которая ввергла меня в страдания
Der Fluss is'n trübes bisschen Armut
Река - это мутная нищета
Hier wurde lange kein Fisch mehr gesehen
Здесь давно не видели рыбу
Für den's sich lohnt zum Fischfang zu gehen
Для которого стоит пойти на рыбалку
Die Fischertöchter angeln sich nun Männer
Рыбацкие дочки теперь ловят мужчин
Zeigen Bein und Brust wenn's denn sein muss
Показать ногу и грудь, если это должно быть
Für etwas Geld tut man alles in der Welt
За деньги вы делаете все в мире
Es sind die Selben, die bei uns Schlange stehen
Это те же, которые стоят в очереди с нами
Auf den Straßen um dir schnell einen zu blasen
На улицах, чтобы быстро взорвать вас
Oder sich ficken lassen in deinem Wagen
Или трахаться в своей машине
Wo Schwäne fliegen über den spiegelglatten See
Где лебеди летают над Зеркальным гладким озером
Ein Liebespaar am Ufer hat's beim Küssen nich' geseh'n
Влюбленная пара на берегу не видела, как целуются
Jetzt sitz' ich da an der Bar, bis zum Rand voll
Теперь я сижу в баре, заполненном до краев
Mit Hurensöhnen, Faschisten, Nazifressen
С Суками, Фашистами, Нацистами
Die hier im Suff den ganzen Dreck vergessen
Которые здесь, в Суффе, забывают всю грязь
Und ich weiß, es wird Zeit zu gehen
И я знаю, что пора идти
Ich hab mit dem Kopf schon auf dem Tresen gelegen
Я уже лежал на прилавке с головой
Doch ich kann meine Beine nich' bewegen
Но я не могу пошевелить ногами
So bleib' ich bis der erste Sonnenschein mich
Так что я останусь до тех пор, пока первый солнечный свет не заставит меня
Aus diesem Drecksloch zwingt und mit sich nimmt
Из этой грязной дыры заставляет и берет с собой
Und mein Tag an einem bess'ren Ort beginnt
И начинается мой день в бессменном месте
Wo Schwäne fliegen über den spiegelglatten See
Где лебеди летают над Зеркальным гладким озером
Ein Liebespaar am Ufer hat's beim Küssen nicht geseh'n
Влюбленная пара на берегу не видела, как целуются
Wo Schwäne fliegen über den spiegelglatten See
Где лебеди летают над Зеркальным гладким озером
Ein Liebespaar am Ufer hat's beim Küssen nich' geseh'n
Влюбленная пара на берегу не видела, как целуются





Авторы: Tillmann Ostendarp, Silvan Koch, Janos Mijnssen, Julian Pollina, Max Kaemmerling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.